Übersetzung für "Könnte besser sein" in Englisch
Der
Sarg
für
den
Tschernobyl-Reaktor
Nr.
4
könnte
besser
und
wirksamer
sein.
The
sarcophagus
of
the
Chernobyl
4
nuclear
reactor
could
be
much
better
and
more
effective.
Europarl v8
Ich
muß
zugeben,
der
Saal
könnte
wirklich
besser
besetzt
sein.
I
must
admit
it
would
have
been
nice
to
have
seen
more
people
here
today.
Europarl v8
Es
könnte
natürlich
noch
besser
sein,
es
ist
nicht
großzügig
genug.
It
is
certainly
not
as
good
as
it
ought
to
be.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
könnte
dieser
Entschließungsantrag
besser
sein.
In
our
view
this
motion
could
have
been
better.
Europarl v8
Sie
könnte
noch
besser
sein,
aber
sie
ist
besser
als
das
Gegenwärtige.
There
is
still
room
for
improvement,
but
this
is
better
than
the
current
situation.
Europarl v8
Könnte
das
Ganze
besser
sein
als
die
Summe
seiner
Teile?
Could
this
whole
be
better
than
the
sum
of
its
parts?
TED2020 v1
Was
könnte
besser
sein
als
das?
What
could
be
better
than
that?
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
sogar
besser
sein
als
Darryl
Starbirds
Superfleck
Moon...
This
might
even
be
better
than
Darryl
Starbird's
superfeck
moon
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
viel
besser
sein,
wenn
ich
das
Buch
nicht
bräuchte.
I
really
feel
that
I
could
do
better
if
I
didn't
have
this
book
in
my
hand.
OpenSubtitles v2018
Die
Schlüsselrolle
der
Regionen
und
Sozialpartner
in
der
Beschäftigungspolitik
könnte
besser
dargestellt
sein.
The
key
role
in
employment
policy
of
regions
and
social
partners
could
have
been
better
highlighted.
TildeMODEL v2018
Wessen
Rede
könnte
besser
sein
als
ein
gutes
Essen?
I
never
met
anybody
whose
talk
was
better
than
good
food.
OpenSubtitles v2018
Das
Essen
könnte
besser
sein,
aber
er
gehört
mir.
In-flight
meals
could
be
better,
but
it's
mine.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
besser
dran
sein,
wenn
sie
es
wären.
I
might
be
better
off
if
they
were.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nur
Angst,
ich
könnte
besser
sein
als
du!
You're
just
scared
I'm
gonna
be
better
than
you,
that's
all!
OpenSubtitles v2018
Könnte
vielleicht
besser
sein,
wenn
sie
ein
bekanntest
Gesicht
hinter
sich
hätte.
Might
be
better
if
she
had
a
familiar
face
behind
her.
OpenSubtitles v2018
Er
dachte,
dieses
Land
könnte
besser
sein.
He
thought
this
country
could
be
better.
OpenSubtitles v2018
Der
Austausch
persönlicher
Informationen
könnte
besser
sein...
Exchanging
personal
information
can
improve...
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
ich
könnte
besser
sein.
I
think
I
can
do
better.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
verrückt,
und
euer
Timing
könnte
nicht
besser
sein.
That's
fucking
crazy,
and
your
timing
couldn't
be
more
perfect.
OpenSubtitles v2018
Könnte
es
besser
sein
als
das?
Could
it
be
better
than
this?
OpenSubtitles v2018
Wessen
Gesellschaft
könnte
besser
sein
als
die
meines
Gemahls?
What
could
be
better
company
than
my
husband's?
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
sogar
besser
wie
sein
erstes
Buch
sein.
It
might
be
better
than
his
first
book.
OpenSubtitles v2018
Wer
könnte
besser
geeignet
sein,
mit
meinem
Vater
zu
sprechen?
Who
better
than
I
could
talk
to
my
dad?
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
viel
besser
sein,
als
es
heute
ist.
It
could
be
a
whole
lot
better
than
it
is
today.
OpenSubtitles v2018
Was
könnte
besser
sein,
als
Drinks
mit
einer
schönen
Frau?
Well,
what
could
be
better
than
drinks
with
a
beautiful
woman?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
glaube,
ich
könnte
besser
sein.
But
I
just
feel...
that
I
can
do
better.
OpenSubtitles v2018
Bei
dir
könnte
es
besser
sein.
You
could
do
better.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
nicht
besser
sein,
Sir.
Never
better,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
ich
könnte
tatsächlich...
besser
aufgehoben
sein...
You
know,
I
actually
might...
Might
be
better
off...
OpenSubtitles v2018