Übersetzung für "Können sollen" in Englisch

Innerhalb der eigenen Verwaltung können und sollen eigene Gleichstellungsvorschriften benutzt werden.
Administrations can and should apply their own equality rules within their own organisations.
Europarl v8

Europäische Finanzmittel können und sollen allenfalls eine Hilfestellung zu leisten.
European funds can and should at most provide a helping hand.
Europarl v8

Ich möchte betonen, dass nicht alle Lebensmittel bestrahlt werden können oder sollen.
I would stress that not all foods can or will be irradiated.
Europarl v8

Wenn keine Bilder angezeigt werden sollen, können Sie diese Option abwählen.
If you do not want to view images, you can turn this off here.
KDE4 v2

Tom hätte Maria helfen können – und sollen.
Tom could've and should've helped Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe einige Fehler begangen, die ich vermeiden hätte können sollen.
I've made some mistakes that I should've been able to avoid.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Panels können und sollen je nach ihrer spezifischen Aufgabe unterschiedlich organisiert sein.
Such panels can be set up in various formats and need to be adapted to the issues considered.
TildeMODEL v2018

Die erneuerbaren Energien können und sollen einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten.
Renewables should help promote sustainable development.
TildeMODEL v2018

Sie hätte sich nicht bewegen können sollen.
She shouldn't have been able to move.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir unsere Probleme lösen sollen, können wir es niemals.
If we're supposed to fix our issues, we never can.
OpenSubtitles v2018

Wenn uns die da vor den Sarco-Brüdern beschützen sollen, können wir einpacken.
The creatures will protect us from Sarco, I doubt it?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sie nicht einstellen können, was sollen wir dann tun?
If you can't get them to work for you, what do you want us to do?
OpenSubtitles v2018

Partnerschaften können und sollen staatliches Handeln nicht ersetzen.
She cannot and must not replace the State.
WikiMatrix v1

Isolierungen anregen sollen, können als Umweltschutzbeihilfen genehmigt werden.
Grants to encourage people to buy environmentally friendly insulation can be approved as aid for environmental protection.
EUbookshop v2

Diese können und sollen jedoch keine nennenswerten mechanischen Belastungen übertragen.
However, these screws cannot and should not transfer any appreciable mechanical loads.
EuroPat v2

Die es nicht können, sollen es lernen “.
If you cannot respect that, you should learn to".
WikiMatrix v1

Zentrale Aufgaben können und sollen dabei durch die Bogestra übernommen werden.
Unexpected tasks can, and have, arise suddenly.
WikiMatrix v1

Zusätzliche Sicherungseinrichtungen, welche ein Abschwimmen der Dose verhindern sollen, können entfallen.
Additional securing mechanisms, designed to prevent the can from floating off, can be omitted.
EuroPat v2

Sie können und sollen aufeinander einwirken, um gemeinsame Entwicklungsziele zu ver wirklichen.
It may be wondered why special programmes are needed for Mediterranean areas as part of the Community's structural and regional policy.
EUbookshop v2

Motorräder, die er sich von seinen Grundsold nicht hätte leisten sollen können.
Motorcycles he shouldn't be able to afford on his base pay.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie aber nicht enthaltsam leben können, sollen sie heiraten.
But if they cannot exercise self-control, they should marry.
WikiMatrix v1

Wenn wir entkommen können, wo sollen wir dann hin?
If we're able to escape, where will I go?
OpenSubtitles v2018

4.7In zwei Punkten können und sollen Sie unnachgiebigbleiben.
4.7.Nevertheless, there are two things that you canand should insist on.
EUbookshop v2

Welche Leitgedanken können und sollen für alle gelten?
What guiding principles can and should hold true for all?
ParaCrawl v7.1

Um stimmen zu können, sollen Sie Facebook oder LiveID Account haben.
For voting, one must have a Facebook or LiveID account.
CCAligned v1

Produkte, die zurückgegeben werden sollen, können an folgende Adresse geschickt werden:
Products to be returned may be sent to:
CCAligned v1

Können und sollen Sachleistungen das Pflegegeldsystem ergänzen?
Can and in-kind services to Supplement the care allowance system?
CCAligned v1

Diese Partner können und sollen aus der Wirtschaft stammen.
These partners can and should come from the commercial sector.
ParaCrawl v7.1