Übersetzung für "Können sollen" in Englisch
Innerhalb
der
eigenen
Verwaltung
können
und
sollen
eigene
Gleichstellungsvorschriften
benutzt
werden.
Administrations
can
and
should
apply
their
own
equality
rules
within
their
own
organisations.
Europarl v8
Europäische
Finanzmittel
können
und
sollen
allenfalls
eine
Hilfestellung
zu
leisten.
European
funds
can
and
should
at
most
provide
a
helping
hand.
Europarl v8
Ich
möchte
betonen,
dass
nicht
alle
Lebensmittel
bestrahlt
werden
können
oder
sollen.
I
would
stress
that
not
all
foods
can
or
will
be
irradiated.
Europarl v8
Wenn
keine
Bilder
angezeigt
werden
sollen,
können
Sie
diese
Option
abwählen.
If
you
do
not
want
to
view
images,
you
can
turn
this
off
here.
KDE4 v2
Tom
hätte
Maria
helfen
können
–
und
sollen.
Tom
could've
and
should've
helped
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
einige
Fehler
begangen,
die
ich
vermeiden
hätte
können
sollen.
I've
made
some
mistakes
that
I
should've
been
able
to
avoid.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Panels
können
und
sollen
je
nach
ihrer
spezifischen
Aufgabe
unterschiedlich
organisiert
sein.
Such
panels
can
be
set
up
in
various
formats
and
need
to
be
adapted
to
the
issues
considered.
TildeMODEL v2018
Die
erneuerbaren
Energien
können
und
sollen
einen
Beitrag
zur
nachhaltigen
Entwicklung
leisten.
Renewables
should
help
promote
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Sie
hätte
sich
nicht
bewegen
können
sollen.
She
shouldn't
have
been
able
to
move.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
unsere
Probleme
lösen
sollen,
können
wir
es
niemals.
If
we're
supposed
to
fix
our
issues,
we
never
can.
OpenSubtitles v2018
Wenn
uns
die
da
vor
den
Sarco-Brüdern
beschützen
sollen,
können
wir
einpacken.
The
creatures
will
protect
us
from
Sarco,
I
doubt
it?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sie
nicht
einstellen
können,
was
sollen
wir
dann
tun?
If
you
can't
get
them
to
work
for
you,
what
do
you
want
us
to
do?
OpenSubtitles v2018
Partnerschaften
können
und
sollen
staatliches
Handeln
nicht
ersetzen.
She
cannot
and
must
not
replace
the
State.
WikiMatrix v1
Isolierungen
anregen
sollen,
können
als
Umweltschutzbeihilfen
genehmigt
werden.
Grants
to
encourage
people
to
buy
environmentally
friendly
insulation
can
be
approved
as
aid
for
environmental
protection.
EUbookshop v2
Diese
können
und
sollen
jedoch
keine
nennenswerten
mechanischen
Belastungen
übertragen.
However,
these
screws
cannot
and
should
not
transfer
any
appreciable
mechanical
loads.
EuroPat v2
Die
es
nicht
können,
sollen
es
lernen
“.
If
you
cannot
respect
that,
you
should
learn
to".
WikiMatrix v1
Zentrale
Aufgaben
können
und
sollen
dabei
durch
die
Bogestra
übernommen
werden.
Unexpected
tasks
can,
and
have,
arise
suddenly.
WikiMatrix v1
Zusätzliche
Sicherungseinrichtungen,
welche
ein
Abschwimmen
der
Dose
verhindern
sollen,
können
entfallen.
Additional
securing
mechanisms,
designed
to
prevent
the
can
from
floating
off,
can
be
omitted.
EuroPat v2
Sie
können
und
sollen
aufeinander
einwirken,
um
gemeinsame
Entwicklungsziele
zu
ver
wirklichen.
It
may
be
wondered
why
special
programmes
are
needed
for
Mediterranean
areas
as
part
of
the
Community's
structural
and
regional
policy.
EUbookshop v2
Motorräder,
die
er
sich
von
seinen
Grundsold
nicht
hätte
leisten
sollen
können.
Motorcycles
he
shouldn't
be
able
to
afford
on
his
base
pay.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
aber
nicht
enthaltsam
leben
können,
sollen
sie
heiraten.
But
if
they
cannot
exercise
self-control,
they
should
marry.
WikiMatrix v1
Wenn
wir
entkommen
können,
wo
sollen
wir
dann
hin?
If
we're
able
to
escape,
where
will
I
go?
OpenSubtitles v2018
4.7In
zwei
Punkten
können
und
sollen
Sie
unnachgiebigbleiben.
4.7.Nevertheless,
there
are
two
things
that
you
canand
should
insist
on.
EUbookshop v2
Welche
Leitgedanken
können
und
sollen
für
alle
gelten?
What
guiding
principles
can
and
should
hold
true
for
all?
ParaCrawl v7.1
Um
stimmen
zu
können,
sollen
Sie
Facebook
oder
LiveID
Account
haben.
For
voting,
one
must
have
a
Facebook
or
LiveID
account.
CCAligned v1
Produkte,
die
zurückgegeben
werden
sollen,
können
an
folgende
Adresse
geschickt
werden:
Products
to
be
returned
may
be
sent
to:
CCAligned v1
Können
und
sollen
Sachleistungen
das
Pflegegeldsystem
ergänzen?
Can
and
in-kind
services
to
Supplement
the
care
allowance
system?
CCAligned v1
Diese
Partner
können
und
sollen
aus
der
Wirtschaft
stammen.
These
partners
can
and
should
come
from
the
commercial
sector.
ParaCrawl v7.1