Übersetzung für "Juristische kompetenz" in Englisch

Seine juristische Kompetenz und sein Einfühlungsvermögen unterscheiden ihn deutlich von anderen Anwälten.
His legal expertise and empathy make him stand out from other lawyers.
ParaCrawl v7.1

Juristische Kompetenz und kompromißlose Qualität sind in der anwaltlichen Beratung Selbstverständlichkeiten.
Legal competence and high quality should be givens in legal advice.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die notwendige juristische Kompetenz und Erfahrung.
We have the necessary legal skills and experience.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Luxemburger Institut ergänzt die Max-Planck-Gesellschaft ihre breite juristische Kompetenz um das Verfahrensrecht.
The Luxemburg Institute adds a procedural law dimension to the Max Planck Society’s already broad legal competence.
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsakte ist in diesem Fall nicht besonders ausführlich, aber der Ausschuß hat versucht, sie mit Hilfe des Berichterstatters und nicht zuletzt durch die anerkannte juristische Kompetenz von Frau Palacio Vallelersundi zu verdeutlichen und zu verstärken.
The piece of legislation in this case is not particularly detailed, but the committee has attempted to clarify and strengthen it with the good help of the rapporteur, and not least with Palacio Vallelersundi's well-known legal expertise.
Europarl v8

Es dürfen weder die juristische Kompetenz und Qualität noch die Achtung des Rechts auf ein gerechtes Urteil in Frage gestellt werden.
Neither judicial competence and quality, nor the right to a fair trial, should be questioned.
TildeMODEL v2018

Außerdem sind wir der Meinung, daß Kandidaten für die Position des Bürgerbeauftragten Personen sein müssen, die über juristische Kompetenz verfügen und große Erfahrung in juristischen Fragen haben.
Newens (PSE). — Mr President, it is extremely important for Parliament to make a real input into the development of the common foreign policy and, on this basis, I welcome the principle of the report and pay tribute to the work of Mr Matutes.
EUbookshop v2

Bereits in vielen gemeinsam durchgeführten Projekten konnten Schmid Rechtsanwälte ihre juristische Kompetenz am lokalen Markt erfolgreich mit dem Eversheds-Netzwerk und besonders mit dem Münchner Standort von Heisse Kursawe Eversheds verbinden.
With its juristic competence on the local market Schmid Lawyers has already successfully cooperated with the Eversheds network and especially with Heisse Kursawe Eversheds' location in Munich in many mutual projects.
ParaCrawl v7.1

Für uns bedeutet dies aber nicht nur juristische Kompetenz - auch emotionale Intelligenz und multikulturelles Verständnis sind für uns unabdingbar, wenn man über Grenzen und Mentalitäten hinweg erfolgreich sein will.
However, for us this does not only mean legal competence - emotional intelligence and multicultural understanding are also essential in our eyes if you want to be successful beyond borders and mentalities.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt Ihnen unser bewährtes Pro-Bono-Programm die Möglichkeit, Ihre juristische Kompetenz zum Wohl von Hilfsbedürftigen einzusetzen.
Plus, through our well-established pro bono program, you'll have the chance to put your legal skills to work for the good of those in need.
ParaCrawl v7.1

Für eine erfolgreiche Vertretung unserer Mandanten halten wir juristische Kompetenz ebenso wichtig wie das Verständnis der unternehmerischen und technischen Zusammenhänge.
We regard an understanding of business and technical contexts to be just as important as juristic competence for the successful representation of our clients.
CCAligned v1

So stellt Frankreich dieser Institution eine umfangreiche juristische Kompetenz zur Verfügung und beteiligt sich an allen ihren Arbeiten, indem es Experten zu jeder Sitzung der sechs Arbeitsgruppen dieser Kommission entsendet.
It provides significant legal expertise to the organization and participates in all of its work by sending experts to all of the sessions held by the Commission's six working groups.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zusammenarbeit mit CSOFT erhalten Unternehmen die notwendige wirtschaftliche, kulturelle und juristische Kompetenz, um potenzielle Hindernisse zu überwinden.
By partnering with CSOFT, companies get the specific economic, cultural, and foreign legislative experience necessary to navigate and negotiate whatever obstacles come their way.
ParaCrawl v7.1

Litigation: Bei der Prozessführung kommt es außer auf die juristische Kompetenz auf Erfahrung, Kreativität und Mut an.
Litigation: Litigation is above all a question of legal expertise and experience, creativity and courage.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie juristische Texte oder Dokumente verfassen und diese übersetzen lassen wollen: Wir verfügen über die juristische Kompetenz, das übersetzerische Fachwissen sowie zudem über langjährige Erfahrung, um diese Aufgabe für Sie korrekt und zuverlässig zu übernehmen.
We have the necessary competence in legal terminology, familiarity with the law and an understanding of legal drafting conventions, to produce accurate and reliable translations.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kanzlei steht Ihnen gerne mit juristischer Kompetenz bei rechtlichen Fragen und Problemen zur Seite.
We have all the right contacts! We can offer our legal expertise to help you tackle all kinds of legal questions and problems.
CCAligned v1

Hier hat die EU eine wichtige Aufgabe, nämlich die Unterstützung nationaler Bemühungen zum Aufbau juristischer Kompetenz.
There is an important task for the EU here, namely to support national efforts to develop legal competence.
Europarl v8

Gibt es jetzt genug flexible Entscheidungsformen für die notwendigen Beschlüsse, die von der Union getroffen werden müssen, wenn wir uns gegen die kriminellen Netze verteidigen wollen, die mit maximaler wirtschaftlicher, juristischer und spitzentechnologischer Kompetenz arbeiten?
Do we now have sufficiently smooth decision-making structures for the essential decisions which the Union will have to be able to take if we are to be able to defend ourselves against criminal networks which use the highest financial, legal and high-tech expertise?
Europarl v8

Was nun die Treffen von Ministern mit spezifischen Kompetenzen - nicht nur technische oder sanitäre, sondern auch juristische und administrative Kompetenzen - angeht, so sollten sie meiner Auffassung nach in einem fortgeschritteneren Stadium stattfinden.
Of course, as regards some meetings between ministers who have more direct responsibility — in the case of Health, for example, where they have a responsibility for technical aspects, but also a legal and an administrative responsibility— I agree that these meetings should be held at a more advenced level.
EUbookshop v2

Diese qualifizieren Sie für Tätigkeiten in allen Bereichen, in denen juristische und betriebswirtschaftliche Kompetenzen erforderlich sind.
This qualifies you for activities in all areas in which legal and business skills are required.
ParaCrawl v7.1

Zwar bescheinigten die Nichtregierungsorganisationen dem 77Jahre alten Juristen große fachliche Kompetenz, bezeichnen ihn jedoch als Verfechter eines "politischen Islam", dessen Ideologie der Konzeption eines weltlichen Staates entgegensteht.
While they confirmed the legal expertise of the 77-year-old jurist, they characterized him as a champion of a "political Islam" whose ideology runs counter to the conception of a secular state.
ParaCrawl v7.1

Das interdisziplinäre Masterstudium in Management and Law verbindet Managementkompetenz mit juristischer Kompetenz und legt den Fokus auf strategisches, operatives und rechtliches Projekt- und Veränderungsmanagement.
The program combines managerial and legal competence, predominantly in strategic, operational, and legal project and change management.
ParaCrawl v7.1