Übersetzung für "Jeden tag aufs" in Englisch

Wir tun dies selbstverständlich jeden Tag aufs Neue.
We do this as a matter of course, on a daily basis.
Europarl v8

Diese geschehen jeden Tag aufs neue.
They are happening on a daily basis.
Europarl v8

Unsere gemeinsamen Werte müssen von uns jeden Tag aufs Neue verteidigt werden.
We have to defend our common values on a day-to-day basis.
Europarl v8

Man kommt nicht jeden Tag aufs Cover des Life Magazine.
It's not every day that Life magazine wants to put you on the cover.
OpenSubtitles v2018

Und dadurch erlerne ich die Kunst des Verlierens jeden Tag aufs Neue.
And as that person, I find myself learning the art of losing every day.
OpenSubtitles v2018

Weil er nicht jeden Tag aufs Neue Scheiße baut.
Because unlike your boss, his day-to-fuck-up ratio isn't one to one.
OpenSubtitles v2018

Yayan beweist sich seit seiner Rückkehr jeden Tag aufs Neue.
Yayan has proven himself daily since his return.
OpenSubtitles v2018

Und dagegen anzukämpfen und zwar jeden Tag aufs Neue.
Fight it on a daily basis, one day at a time.
OpenSubtitles v2018

Jeden Tag sterben Sie aufs Neue.
Every day, you die in here.
OpenSubtitles v2018

Jeden Tag aufs Neue treten wir zu vielen Menschen in Beziehung.
We relate with lots of people every day.
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Job, das mach ich jeden Tag aufs Neue.
This is where I come every day. This is what I do.
OpenSubtitles v2018

Sie hat mich einmal getötet und sie tötet mich jeden Tag aufs Neue.
Kill me once, she just keeps right on killing me!
OpenSubtitles v2018

Du rettest die Welt jeden Tag aufs Neue.
Sydney, you save the world every day.
OpenSubtitles v2018

Mut muss man jeden Tag aufs Neue lernen.
Courage is something you find every day.
OpenSubtitles v2018

Jeden Tag aufs Neue liefern wir für unsere internationalen Partner Erfolge.
Day in, day out we provide our international partners with successful results.
CCAligned v1

Ja, Du hast mich mit Nahrung versorgt - jeden Tag aufs neue...
I could be with you every day and watch you...
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie die Leichtigkeit des Wohnens, jeden Tag aufs Neue.
Discover the lightness of living, every day anew.
CCAligned v1

Qualität versuchen wir jeden Tag aufs Neue zu leben!
Each and every day, we try to set new standards of quality!
CCAligned v1

Unsere Kunden profitieren jeden Tag aufs neue von dieser Erfahrung.
Our customers benefit daily from this experience.
CCAligned v1

Mein Praktikum bei Dr. Schär begeistert mich jeden Tag aufs Neue.
My work placement at Dr. Schär inspires me every day.
ParaCrawl v7.1

Glück – sie motivieren mich jeden Tag aufs Neue.
Happiness – they are my daily motivation.
ParaCrawl v7.1

Allerdings muss man sich diese Lage auch jeden Tag aufs neue hart erarbeiten.
However one this situation have to work too hard every day anew.
ParaCrawl v7.1

Der Ausblick verzaubert einen jeden Tag aufs neue beim Frühstück oder Abendessen.
The view enchants you every day at breakfast or dinner.
ParaCrawl v7.1

Wir leben Serviceorientierung jeden Tag aufs Neue!
We live service orientation every day anew!
ParaCrawl v7.1

Und so warten sie, auf menschenleerer Landstraße, jeden Tag aufs Neue.
And so they wait, on a deserted road, day for day.
ParaCrawl v7.1

Als Kollegen unterstützen, fordern und inspirieren wir uns jeden Tag aufs Neue.
As colleagues we support, challenge, and inspire one another every day.
ParaCrawl v7.1