Übersetzung für "Jeden einzelnen tag" in Englisch
Es
wird
40
Grad
unter
Null
sein,
jeden
einzelnen
Tag.
It's
going
to
be
40
below,
every
single
day.
TED2013 v1.1
Über
Odin
wurde
jeden
einzelnen
Tag
geschrieben.
So
Odin
was
documented
every
single
day.
TED2013 v1.1
Wir
haben
jeden
einzelnen
Tag
wie
Tiere
in
der
Textilfabrik
geschuftet.
We
worked
like
dogs
down
in
the
garment
industry
every
single
day.
TED2020 v1
Und
seitdem
sind
jeden
einzelnen
Tag
1.100
Amerikaner
gestorben,
And
every
single
day
since
then,
1,100
Americans
have
died.
TED2013 v1.1
Sie
verkaufen
1.5
Millionen
Portionen
jeden
einzelnen
Tag!
They
sell
1.5
billion
servings
every
single
day.
TED2013 v1.1
Ich
trage
es
jeden
einzelnen
Tag
mit
mir
herum.
I
carry
it
with
me
every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Jeden
einzelnen
Tag
arbeitest
du
daran,
dein
Zuhause
wieder
aufzubauen.
Every
single
day,
working
to
rebuild
your
home.
OpenSubtitles v2018
Er
servierte
jeden
einzelnen
Tag
das
Allerbeste.
He
put
out
absolutely
the
best
that
he
could
every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Ernsthaft,
ich
habe
jeden
einzelnen
Tag
genossen,
den
wir
miteinander
verbrachten.
Seriously,
I...
I
have
cherished
every
single
day
we've
shared.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich
jeden
einzelnen
Tag
darauf,
dich
zu
sehen.
I
look
forward
to
seeing
you
every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Aber
jeden
einzelnen
Tag
bekomme
ich
die
Chance,
jemandes
Leben
zu
verändern.
But
every
single
day,
I
get
to
change
somebody's
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dir
für
jeden
einzelnen
Tag
zutiefst
dankbar.
Every
single
day,
I
am
thankful
for...
OpenSubtitles v2018
Und
dadurch
fühlte
ich
mich
jeden
einzelnen
Tag
angewidert.
And
it
made
me
feel
disgusting
every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Es
tauchen
jeden
einzelnen
Tag
neue
Forschungsergebnisse
auf.
New
findings
crop
up
every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Und
er
prügelte
mir
seinen
Glauben
jeden
einzelnen
Tag
ein.
And
he
used
to
beat
his
faith
into
me
every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Jeden
einzelnen
Tag
den
du
hier
drin
bist.
Every
single
day
you
are
in
here.
OpenSubtitles v2018
Wussten
Sie,
dass
bis
zu
300
Serienkiller
jeden
einzelnen
Tag
aktiv
sind?
Did
you
know
that
up
to
300
serial
killers
are
active
on
any
given
day?
OpenSubtitles v2018
Wie
zum
Teufel
schaffst
du
es
jeden
einzelnen
Tag
hier
runter?
How
the
hell
do
you
come
all
the
way
down
here
every
other
damn
day?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
das,
weil
ich
sie
jeden
einzelnen
Tag
zähle.
I
know
this
because
I
count
them
all
every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Aber
jeden
einzelnen
Tag
sterben
versehentlich
Patienten.
Patients
die
every
single
day
by
accident.
OpenSubtitles v2018
Ich
bezahle
immer
noch,
jeden
einzelnen
Tag.
Every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
kämpfe
jeden
einzelnen
Tag
um
mein
Leben.
Every
single
day
I'm
fighting
a
bloody
battle
for
my
life.
OpenSubtitles v2018
Wir
werfen
in
diesem
Land
eine
Tonne
Essen
weg,
jeden
einzelnen
Tag.
We
throw
away
a
ton
of
food
in
this
country
every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
regiert
über
jeden
einzelnen
Tag
meines
Lebens.
She's
in
charge
of
every
single
day
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
belüge
Dash
jeden
einzelnen
Tag.
I'm
lying
to
Dash
every
single
day.
OpenSubtitles v2018