Übersetzung für "Jährliche verzinsung" in Englisch

Die jährliche Verzinsung beträgt 0,05 %.
The annual coupon is 0.05%.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft garantiert das eingezahlte Kapital sowie eine jährliche Verzinsung in Höhe von zwei Prozent.
The Company guarantees the paid-in capital and annual interest of 2%.
ParaCrawl v7.1

Die Anleihe hat eine Laufzeit von fÃ1?4nf Jahren und eine jährliche Verzinsung von 8,875 Prozent.
The bond has a term of five years and an annual interest rate of 8.875 per cent.
ParaCrawl v7.1

Die Anleihe hat eine Laufzeit von fÃ1?4nf Jahren und eine jährliche Verzinsung von 5,75 Prozent.
The bond has a term of five years and a coupon of 5.75 per cent.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft garantiert das eingezahlte Kapital sowie eine jährliche Verzinsung in Höhe von 2 Prozent.
The Company guarantees the paid-in capital and an annual interest of 2Â %.
ParaCrawl v7.1

Der Nominalzins, auch nominaler Jahreszins genannt, gibt die jährliche Verzinsung eines Kredits an.
The nominal interest rate, also known as the nominal annual interest rate, is the annual interest rate payable on a loan.
ParaCrawl v7.1

Die jährliche Verzinsung beträgt 5,5 % (2,75 % halbjährlich) und wird zum 1. Januar 1997 berechnet.
Annual interest is 5,5 % (2,75 % for half-year) and shall be calculated as of 1 January 1997.
DGT v2019

Die jährliche Verzinsung berechnet sich im Wesentlichen aus dem gewogenen Durchschnittwert der mittleren jährlichen Rendite der mehrjährigen Schatzanweisungen BTP [24] mit einer Laufzeit von 30 Jahren (zu 80 %) und der BTP mit einer Laufzeit von 10 Jahren (zu 10 %) sowie der einfachen Schatzanweisungen BOT [25] mit einer Laufzeit von 12 Monaten (zu 10 %).
The yearly interest rate is essentially the weighted average of the annual average yields of 30-year multiannual Treasury bonds (BTPs) [24] (80 %), 10-year multiannual Treasury bonds (10 %) and 12-month ordinary Treasury bills (BOTs) [25] (10 %). The average annual yields on the government securities referred to in the Agreement are obtained by calculating the simple arithmetic average of the 24 quotation values noted on the first and 15th of each month by MTS SpA, the company managing the electronic platform for dealings in Italian government bonds and other fixed-term securities.
DGT v2019

Wie eine Anleihe gewähren die "Genüsse" regelmäßig die Rückzahlung des Anlagebetrages zum Nominalwert am Laufzeitende und einen grundsätzlichen Anspruch auf eine jährliche Verzinsung.
As with bonds, profit-participation certificates generally guarantee repayment of the capital at its nominal amount at the end of their term plus a fundamental right to annual interest.
ParaCrawl v7.1

Ein überhöhter Wert verhilft den neuen Pensionären also zu einer höheren Rente, bedeutet aber für alle anderen Versicherten, dass insbesondere für die jährliche Verzinsung der Altersguthaben weniger Geld zur Verfügung steht.
While an excessive value may offer new pensioners higher pensions, for all the other members it means that there is less money available, particularly for the annual interest on the savings capital.
ParaCrawl v7.1

Q- 2C2.14 Wie hoch ist der heutige Wert einer Rente in Höhe von $65, die unendlich lange läuft und eine jährliche Verzinsung von 8.7% hat?
Q-2C2.14 What is the present value of a $65 annuity received forever discounted at an annual rate of 8.7%?
ParaCrawl v7.1

Die Anleihe mit einem Volumen von bis zu EUR 50 Mio. wird eine jährliche Verzinsung von 6,6% und eine Laufzeit von fünf Jahren aufweisen.
With volume up to EUR 50 million, the bond will pay interest of 6.6% per annum over a five-year term.
ParaCrawl v7.1

Das Papier bietet Investoren eine attraktive jährliche Verzinsung zwischen 6,25 und 6,75%, während das Unternehmen im Rahmen der Wandlungsprämie an den ersten 16 - 20% einer möglichen Kurssteigerung der Bayer-Aktie partizipiert.
The bond offers investors an attractive annual coupon expected to be within a range of 6.25 to 6.75%, whereas the company participates in the upside from any future share price appreciation up to the conversion premium level of 16 - 20%.
ParaCrawl v7.1

Die neue, nicht-nachrangige und besicherte Wandelanleihe 2017/2020 hat eine jährliche Verzinsung von 6,25 Prozent und wird nach näherer Maßgabe der Wandelanleihebedingungen vom 23. November 2017 begeben.
The new, non-subordinate and collateralized convertible bond 2017/2020 carries an interest rate of 6.25 percent per year and will be issued according to the terms and conditions of the convertible bond as of 23 November 2017.
ParaCrawl v7.1

Bis zu diesem Zeitpunkt beläuft sich der Zinscoupon auf 3,00 Prozent pro Jahr, anschließend liegt die jährliche Verzinsung beim 3-Monats-Libor zzgl. 9,25 Prozent.
Until this date, the interest coupon is 3.00 percent per annum; after that, the annual interest rate will be equivalent to the 3-month LIBOR rate plus 9.25 percent.
ParaCrawl v7.1

Der mybet Holding SE fließt damit ein Brutto-Emissionserlös in Höhe von 2.137.300,00 Euro zu.Die neue, nicht-nachrangige und besicherte Wandelanleihe 2017/2020 hat eine jährliche Verzinsung von 6,25 Prozent und wurde nach näherer Maßgabe der Wandelanleihebedingungen vom 23. November 2017 begeben.
Therefore mybet Holding SE receives gross proceeds of EUR 2,137,300.00.The new, non-subordinate and collateralized convertible bond 2017/2020 carries an interest rate of 6.25 percent per year and was issued according to the terms and conditions of the convertible bond as of 23 November 2017.
ParaCrawl v7.1

Dieser Übernahmepreis entsprichtgegenüber dem Übernahmeangebot von 2000 einer jährlichen Verzinsung von 3%.
This purchase price represents annual appreciation of 3% compared with the purchase offer made in 2000.
EUbookshop v2

Der Konzern bot 2004 Inhaber-Teilschuldverschreibungen mit einer jährlichen Verzinsung von sieben Prozent an.
At the time in 2004, the group offered bearer bonds with an annual interest rate of seven percent.
ParaCrawl v7.1

Dieser Übernahmepreis entspricht gegenüber dem Übernahmeangebot von 2000 einer jährlichen Verzinsung von 3%.
This purchase price represents annual appreciation of3%compared with the purchase offer made in 2000.
EUbookshop v2

Üblicherweise besteht die Gesamtverzinsung aus dem Garantiezins, der jährlich zugeteilten laufenden Verzinsung sowie einer Schlussüberschussbeteiligung.
Generally speaking, overall interest return comprises guaranteed interest, current interest allocated on an annual basis as well as a terminal bonus.
ParaCrawl v7.1

Dazu hat die weltweit agierende Handels- und Dienstleistungsgruppe eine 50-Millionen-Euro-Anleihe mit einer Laufzeit von drei Monaten und einer jährlichen Verzinsung von 0,14 Prozent platziert.
The global retail and services group has issued a 50 million euro bond with a three-month term and an annual interest rate of 0.14 percent.
ParaCrawl v7.1

Durch das Umtauschangebot erhalten die Anleihegläubiger das Recht, neue Anleihen mit einem Nominalbetrag von 100 % des Nominalbetrags der heutigen Anleihen, einer unveränderten Laufzeit bis zum 17. November 2020 und einer jährlichen Verzinsung von 7 % (sowie einem Zinsaufschlag von zusätzlichen 3,5 % p.a. (also zeitanteilig) für die ersten sechs Monate der Laufzeit der Neuen Anleihe) ohne weitere Gegenleistungen zu beziehen.
The conversion offer will entitle the Noteholders to receive new notes with a nominal value of 100% of the nominal amount of today's Notes, an unchanged term until 17 November 2020, and an annual coupon of 7% (plus an additional markup of 3.5% per annum (i.e., on a pro-rata-temporis basis) for the first six months of the term of the New Bond) without further consideration.
ParaCrawl v7.1