Übersetzung für "Jährliche schwankungen" in Englisch
Um
jährliche
Schwankungen
weitgehend
zu
auszuschließen,
wird
hier
die
letztgenannte
Variante
bevorzugt.
In
order
to
eliminate
as
far
as
possible
annual
fluctuations,
the
latter
option
is
preferred.
TildeMODEL v2018
Um
jährliche
Schwankungen
weitgehend
zu
eliminieren,
wird
hier
die
letztgenannte
Variante
bevorzugt.
In
order
to
eliminate
as
far
as
possible
annual
fluctuations,
the
latter
option
is
preferred.
TildeMODEL v2018
Der
Anteil
der
Getreidearten
am
Futtergetreide
zeigt
starke
jährliche
Schwankungen.
The
proportions
of
fodder
cereals
accounted
for
by
the
individual
cereal
species
varies
substantially
from
year
to
year.
EUbookshop v2
In
einigen
Mitgliedstaaten
sind
ausgeprägte
jährliche
Schwankungen
der
Produktivitätsindikatoren
erkennbar.
In
some
Member
States
there
are
marked
fluctuations
in
the
productivity
indicators
between
years.
EUbookshop v2
Die
unterschiedlichen
Geschmacksmuster
der
Schlehe
bedingen
auch
jährliche
Schwankungen.
The
different
designs
of
blackthail
also
cause
annual
fluctuations.
ParaCrawl v7.1
Treten
bei
diesen
Preisen
starke
jährliche
Schwankungen
auf,
wird
ein
bestimmter
Bias
eingeführt.
A
certain
bias
is
introduced
where
substantial
annual
price
variations
exist.
EUbookshop v2
In
der
Entwicklung
der
Agrarproduktion
sind
erhebliche
jährliche
Schwankungen
festzustellen
(Tab.
25).
Considerable
annual
fluctuations
can
be
noted
in
the
pattern
of
agricultural
production
(Table
25).
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
erläutern
frühere
Emissionstrends
und
jährliche
Schwankungen
auf
Ebene
der
Gesamtzahlen
zu
jedem
Sektor
und
nennen
dabei
die
Haupteinflussfaktoren
für
die
Trends.
Member
States
shall
explain
and
interpret
past
emission
trends
and
inter-annual
variations
at
aggregate
level
in
each
sector
including
reference
to
the
main
drivers
identified
to
have
significant
impacts
on
the
trends.
DGT v2019
Das
Beziehungsfeld
zwischen
dem
Haushaltsungleichgewicht
-
bezogen
auf
das
Pro-Kopf-BSP
-
und
den
operationellen
Haushaltssalden
erfordert
eine
Formel,
die
für
jährliche
Schwankungen
der
Haushaltsbeiträge
Raum
läßt.
The
relationship
between
budget
imbalance,
measured
in
relation
to
per
capita
GNP
and
operational
budgetary
balances
requires
a
formula
which
allows
for
year
to
year
variations
in
budget
contributions.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagene
Obergrenze
von
0,5%
scheint
jedoch
auf
einer
zeitlich
sehr
begrenzten
Erfahrung
zu
beruhen
und
läßt
keinerlei
Spielraum
für
jährliche
Schwankungen.
However,
the
proposed
limit
of
½%
appears
to
be
based
on
experience
over
a
very
short
period
of
time
and
would
provide
no
flexibility
for
year-by-year
fluctuations.
TildeMODEL v2018
Der
Spotmarkt
für
den
Hauptrohstoff
—
Sojabohnen
—
ist
seit
jeher
gekennzeichnet
durch
erhebliche
monatliche
und
jährliche
Schwankungen
[32],
während
die
Preise
für
das
Endprodukt
—
BWSPK
—
im
Allgemeinen
recht
stabil
sind
(da
sie
auf
längerfristigen
Verträgen
beruhen).
The
spot
market
for
the
main
raw
material
—
soy
beans
—
is
traditionally
characterised
by
significant
monthly
and
annual
fluctuations
[32],
while
prices
for
the
final
product
—
CCSPP
—
tend
to
be
rather
stable
(as
they
are
based
on
longer
term
contracts).
DGT v2019
Durch
die
Zugrundelegung
eines
Ausgangsjahrs
können
diese
Faktoren
und
die
sich
daraus
ergebenden
zyklischen
Auswirkungen
auf
Emissionen
und
Abbau
oder
deren
jährliche
Schwankungen
nicht
wiedergegeben
werden.
The
use
of
a
base
year
does
not
make
it
possible
to
reflect
those
factors
and
resulting
cyclical
impacts
on
emissions
and
removals
or
their
interannual
variation.
DGT v2019
Die
Trends
im
Bezugszeitraum
weisen
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
große
jährliche
Schwankungen
bei
den
durchschnittlichen
Mengen
und
Stückpreisen
der
chinesischen
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
auf.
The
trends
observed
during
the
period
considered
show
big
annual
variations
in
average
volumes
and
unit
prices
of
the
Chinese
exports
to
the
Community.
DGT v2019
Um
jährliche
Schwankungen
und
die
Auswirkungen
von
Verzögerungen
bei
der
Berichterstattung9
weitgehend
auszuschließen,
wird
hier
die
letztgenannte
Methode
bevorzugt.
In
order
to
eliminate
as
far
as
possible
annual
fluctuations
and
the
effects
of
delayed
reporting,9
the
latter
option
is
preferred.
TildeMODEL v2018
Um
jährliche
Schwankungen
und
die
Auswirkungen
von
Verzögerungen
bei
der
Berichterstattung6
weitgehend
auszuschließen,
wird
hier
die
letztgenannte
Methode
bevorzugt.
In
order
to
eliminate
as
far
as
possible
annual
fluctuations
and
the
effects
of
delayed
reporting6,
the
latter
option
is
preferred.
TildeMODEL v2018
Um
jährliche
Schwankungen
und
Auswirkungen
aufgrund
von
Verzögerungen
bei
der
Berichterstattung7
weitgehend
auszuschließen,
wird
hier
die
letztgenannte
Methode
bevorzugt.
In
order
to
eliminate
as
far
as
possible
annual
fluctuations
and
the
effects
of
delayed
reporting,7
the
latter
option
is
preferred.
TildeMODEL v2018
Beim
Erzeugungsvolumen
von
Frischgemüse
und
Frischobst,^)
das
aufgrund
der
klimatischen
Verhältnisse
starke
jährliche
Schwankungen
aufwies,
war
eine
Veränderung
von
+0,9%
bzw.
0,8%
pro
Jahr
festzustellen.
The
volume
of
industrial
crops
produced
soared
because
of
the
strong
growth
in
textile
crop
production
(an
annual
average
of+7.6%),
and
despite
a
relative
decline
in
tobacco
production
after
1986
(1.7%
from
"1987"
to
"1991").
EUbookshop v2
Die
SPEL-Daten
werden
als
gleitende
Dreijahresmittelwerte
ausgewiesen,
und
zwar
hauptsächlich,
weil
jährliche
Schwankungen
bei
den
Ergebnissen
aufgrund
unterschiedlicher
Witterungsbedingungen
unvermeidlich
sind,
aber
auch,
weil
bekannt
ist,
daß
im
Zuge
der
Weiterentwicklung
des
SPEL-Modells
die
in
der
Datenbank
enthaltenen
Zahlen
zum
Teil
überarbeitet
werden
müssen.
A
triannual
moving
average
has
been
used
for
the
SPEL
figures
because
of
the
inevitable
annual
fluctuation
in
results
caused
by
varying
climatic
conditions,
in
particular,
but
also
since
it
is
known
there
will
be
a
number
of
revisions
to
the
database
figures
in
the
evolving
SPEL
model.
EUbookshop v2
Das
Produktionsvolumen
von
Rindfleisch
erhöhte
sich
zwischen
"1981"
und
"1993"
um
durchschnittlich
+0,7
%
jährlich,
wobei
jedoch
erhebliche
jährliche
Schwankungen
festzustellen
waren.
In
contrast
to
milk,
the
cattle
output
volume
increased
by
an
average
of
+0.7%
per
year
between
"1981"
and
"1993",
despite
there
being
substantial
fluctuations
from
one
year
to
another.
EUbookshop v2
Ohne
größere
jährliche
Schwankungen
war
das
Volumen
der
Endproduktion
an
Milch
zwischen
1964
und
1968
um
ca.
3
%
jährlich
gestiegen,
blieb
dann
—
teils
infolge
eingeschränkter
Kuhbestände,
teils
infolge
geringerer
Milchleistungen
der
Kühe
')
—
bis
1971
in
dem
Bereich
von
5,5
bis
5,6
Mrd
Eur
relativ
konstant
und
nahm
1972
mit
4,9%
gegenüber
dem
Vorjahr
überraschend
stark
zu.
Altogether
poultry
and
eggs,
in
spite
oftherelativelyfavourable
results
for
the
year
and
disregarding
the
current,
though
slight,
exchange
rate
effect,
made
a
smaller
contribution
to
the
final
agricultural
production
figures
in
1972,
with
an
average
of
4.2%
as
against
4.3
or
5.4%
at
the
beginning
of
the
60's.
EUbookshop v2