Übersetzung für "Jährliche betrachtung" in Englisch

Der Ausgabeaufschlag für die jährliche Betrachtung eines Pakets von Kanälen mit einer Geschwindigkeit von „Leader“ wird 1990 Euro im Jahr oder 250 Rubel pro Monat.
The subscription fee for the annual viewing of a package of channels at the rate of "Leader" will be 1990 rubles per year or 250 rubles per month.
CCAligned v1

Die jährliche Betrachtung des Deloitte EMEA Centre for Regulatory Strategy untersucht, wie die wichtigsten regulatorischen Trends die Finanzdienstleistungsbranche im kommenden Jahr prägen werden, und unterstützt Führungskräfte mit Lösungsansätzen, um die Veränderungen effektiv zu bewältigen.
Our annual assessment from Deloitte's EMEA Centre for Regulatory Strategy explores how major regulatory trends will shape the financial services industry in the year ahead and provides solutions to guide leaders in effectively navigating the changes. Explore content
ParaCrawl v7.1

Dass § 13a Abs. 1 Satz 2 ErbStG bei der Lohnsumme auf eine über den gesamten Lohnsummenzeitraum kumulierte und nicht auf eine jährliche Betrachtung abstellt, unterstreicht die bewusste Entscheidung des Gesetzgebers für eine die unternehmerische Dispositionsbefugnis schonende Regelung, die ihr gleichwohl die Eignung belässt, den Erhalt der Arbeitsplätze in der Summe zu sichern.
The fact that § 13a(1) second sentence ErbStG does not require an annual assessment, but rather adopts an approach according to which the aggregate wage period is assessed as a whole, underlines the legislature’s deliberate decision in favour of a provision that protects the entrepreneurial freedom to make decisions, while keeping it suitable for ensuring the preservation of jobs at large.
ParaCrawl v7.1

Neue Formen des geistlichen Lebens wie Betrachtung, jährliche Exerzitien, Gewissenserforschung und eine Förderung der Volksfrömmigkeit und des Wallfahrtswesens orientierten sich in Oberdeutschland stark nach dem Vorbild der Jesuiten.
New forms of spiritual life such as meditation, an annual retreat, examination of conscience, the promotion of popular piety and of pilgrimages took on fully the Jesuit orientation of South Germany.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Kennzeichen des Markts sind beträchtliche jährliche Preisanhebungen seit über zehn Jahren.
A further feature of the market are considerable annual price rises for more than a decade.
TildeMODEL v2018

Alternativ kann man auch das jährliche Beschäftigungswachstum betrachten.
Alternatively, one can also look at annual increases in employment.
EUbookshop v2

Denn nur das jährliche kritische Betrachten aller Aufgaben ebnet den Weg für stetige Weiterentwicklung.
After all, this annual critical review of all tasks is essential to paving the way for continuous development.
ParaCrawl v7.1

Für die Jahre 1997-2008 ist ferner unstrittig, dass die AS Oslo Sporveier die jährliche Ausgleichszahlung auf der Grundlage des Beförderungsvertrags, der im Wesentlichen wohl als förmliche Vereinbarung der früheren schriftlich nicht fixierten Verwaltungspraxis der Berechnung der jährlichen Ausgleichszahlung zu betrachten ist, an die AS Sporveisbussene weitergeleitet hat [84].
For the period 1997–2008 it is undisputed that AS Oslo Sporveier passed on the annual compensation to AS Sporveisbussene, according to the terms of the Transport Agreement, which appears in essence to have formalised the previous unwritten administrative practice of calculating the annual compensation [84].
DGT v2019

Es ist anzumerken, dass der Markt für Sojabohnen unbeständig und durch beträchtliche jährliche und sogar monatliche Schwankungen gekennzeichnet ist.
It is noted that the market for soy bean is volatile and characterised by significant annual or even monthly fluctuations.
DGT v2019

Beträchtliche jährliche Schwankungen sind auch in den Preisrelationen zwischen den A.grarprodukten und Produktionsmitteln festzustellen (vgl. Tab. 44).
Considerable annual fluctuations can also be observed in the price relationships between agricultural products and the means of production (cf.
EUbookshop v2