Übersetzung für "Jährliche basis" in Englisch
Die
Formeln
werden
auf
jährliche
Basis
angeboten.
The
conditions
given
are
for
annual
periods.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
(Eurostat)
holt
bereits
auf
freiwilliger
Basis
jährliche
Sozialschutzdaten
aus
den
Mitgliedstaaten
ein.
The
Commission
(Eurostat)
already
collects
annual
data
on
social
protection
from
the
Member
States
on
a
voluntary
basis.
DGT v2019
Die
Kommission
(Eurostat)
erhebt
im
Rahmen
einer
gemeinsamen
Aktion
mit
der
OECD
und
dem
Statistischen
Institut
der
UNESCO
(im
Allgemeinen
als
„UOE-Datenerhebung“
bezeichnet)
auf
freiwilliger
Basis
jährliche
Bildungsdaten
bei
den
Mitgliedstaaten.
The
Commission
(Eurostat)
is
collecting
annual
data
on
education
from
the
Member
States
on
a
voluntary
basis,
through
a
joint
action
carried
out
with
the
OECD
and
the
UNESCO
Institute
for
Statistics
(UIS),
usually
referred
to
as
the
"UOE
data
collection".
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
(Eurostat)
holt
bereits
jetzt
auf
freiwilliger
Basis
jährliche
Sozialschutzdaten
aus
den
Mitgliedstaaten
ein.
The
Commission
(Eurostat)
is
already
collecting
yearly
data
on
social
protection
from
the
Member
States
on
a
voluntary
basis.
TildeMODEL v2018
Er
leistet
der
Lebendspende-Nachsorgestelle
nach
Artikel
15c
jährliche
Beiträge
auf
Basis
der
für
das
betreffende
Jahr
zu
erwartenden
Kosten.
It
shall
pay
annual
contributions
to
the
living
donor
aftercare
service
in
accordance
with
Article
15c
based
on
the
costs
anticipated
in
the
year
concerned.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
ersten
Veröffentlichung
des
Jahres
erfolgte
nicht
nur
die
jährliche
Aktualisierung
der
Basis
für
alle
Relativ-Zuchtwerte,
sondern
auch
die
nur
alle
5
Jahre
stattfindende
Anpassung
der
Basis
für
die
Milchleistungs-Einzelzuchtwerte.
With
the
first
evaluation
run
of
the
year,
not
only
the
annual
update
of
the
basis
for
all
relative
breeding
values
has
been
carried
out,
but
also
the
base
shift
done
every
5
years
for
milk
production
single
breeding
values.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
baut
ERGO
die
Marktforschungsaktivitäten
zur
Beratungsqualität
aus
und
etabliert
eine
regelmäßige
jährliche
Untersuchung
auf
Basis
einer
großen
Stichprobe
(24.000
Kunden).
ERGO
is
also
expanding
its
market-research
activities
relating
to
the
quality
of
advice
and
establishing
a
regular
annual
survey
based
on
a
large
sample
(24,000
customers).
ParaCrawl v7.1
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
wird
PSURs
auf
jährlicher
Basis
vorlegen.
The
Marketing
Authorisation
Holder
will
submit
the
PSURs
on
a
yearly
basis
EMEA v3
Ergebnisse
werden
auf
jährlicher
Basis
zur
Verfügung
gestellt.
Results
will
be
provided
on
a
yearly
basis.
ELRC_2682 v1
Die
Mitgliedstaaten
legen
den
Qualitätsbericht
auf
jährlicher
Basis
vor.
Member
States
shall
provide
the
quality
report
on
an
annual
basis.
DGT v2019
Die
folgenden
Angaben
wurden
auf
jährlicher
Basis
berechnet
(siehe
4.2)
The
following
figures
are
calculated
on
an
annual
basis
(cf.
point
4.2)
TildeMODEL v2018
Konzertierte
Durchsetzungsmaßnahmen
werden
auf
jährlicher
Basis
durchgeführt.
Concerted
enforcement
actions
are
carried
out
on
an
annual
basis.
TildeMODEL v2018
Sie
sollen
dann
auf
jährlicher
Basis
erstellt
werden.
The
Economic
Reform
Programmes
exercise
will
continue
on
an
annual
basis.
TildeMODEL v2018
Miet-
und
Versicherungsverträge
der
Institutionen
werden
auf
jährlicher
Basis
bezahlt.
Rent
and
insurance
contracts
of
the
Institutions
are
paid
on
an
annual
basis.
EUbookshop v2
Binäre
Pings
auf
jährlicher
Basis
liefern
Hinweise,
welche
Welten
Potenzial
besitzen.
Simple
binary
pings
on
an
annual
basis
give
us
some
clue
as
to
which
worlds
have
potential.
OpenSubtitles v2018
Diese
Bewertungen
geschehen
gewöhnlich
auf
einer
jährlichen
Basis.
These
assessments
are
usually
conducted
on
an
annual
basis.
EUbookshop v2
Jährlich
auf
der
Basis
der
Veränderung
der
Lebens
haltungskosten.
Adjustment
every
year
on
the
basis
of
the
variations
of
the
cost
of
living.
EUbookshop v2
Die
Vertretervereinbarungen
können
von
jedem
Partner
auf
jährlicher
Basis
beendet
werden.
Agency
agreements
can
be
terminated
by
either
party
on
an
annual
basis.
EUbookshop v2
Daher
sind
die
Leitlinien
für
eine
Überprüfung
auf
jährlicher
Basis
offen.
That
is
why
the
guidelines
are
open
to
revision
on
an
annual
basis.
EUbookshop v2
Zu
diesem
Zweck
sollen
Arbeitszeitregelungen
auf
jährlicher
Basis
gefördert
werden.
In
this
perspective,
settlements
on
working
time
on
a
yearly
basis
will
be
encouraged.
EUbookshop v2
Die
Software
wird
auf
jährlicher
Basis
vermietet,
Bezahlung
erfolgt
monatlich.
The
software
is
rented
on
a
yearly
basis,
payment
is
monthly.
CCAligned v1
Vergleichen
Sie
alternative
Optionen
auf
einer
jährlichen
Basis.
Compare
alternative
options
on
a
yearly
basis.
CCAligned v1
Lassen
Sie
Ihre
Projekte
vom
WBStool
auf
einer
monatlichen
oder
jährlichen
Basis
profitieren.
Let
your
projects
benefit
from
WBStool
on
a
monthly
or
yearly
basis.
CCAligned v1
Der
Knowledge
Day
bietet
auf
jährlicher
Basis
aktualisierte
Informationen
zu
neuen
Panda
Produkten.
The
Knowledge
Day
provides
updated
information
on
new
Panda
products
on
an
annual
basis.
CCAligned v1
Gibt
es
einen
Rabatt
wenn
wir
auf
jährlicher
Basis
bezahlen?
Is
there
a
discount
available
when
my
company
pays
on
a
yearly
basis?
CCAligned v1
Auf
einer
jährlichen
Basis
verarbeiten
wir
mehr
als
100
Tonnen
von
Rohstoffen.
On
an
annual
basis
we
have
capacity
for
more
than
100
tons
of
raw.
CCAligned v1
Sie
können
diese
Lizenzen
auf
jährlicher
Basis
bezahlen
oder
komplett
im
Voraus.
You
can
choose
to
pay
for
these
licenses
on
an
annual
or
upfront
basis.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Supportverträgeauf
jährlicher
Basis
für
unsere
Produkte
an:
We
offer
support
contracts
for
our
products
on
an
annual
basis:
ParaCrawl v7.1
Aktienkurse
bewegen
massiv
auf
der
täglichen,
wöchentlichen
und
jährlichen
Basis.
Google
stock
prices
move
massively
on
a
daily,
weekly
and
annual
basis.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
Pools
werden
individuell
auf
jährlicher
Basis
festgesetzt
und
enthalten
alle
Chemikalien.
All
our
pools
are
individually
priced
on
a
yearly
basis
and
include
all
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Der
Mietvertrag
ist
auf
jahrlicher
Basis.
The
rental
contract
is
on
a
yearly
base.
ParaCrawl v7.1