Übersetzung für "Ist zuzustimmen" in Englisch
Dieser
Grundaussage
des
Berichtes
ist
zuzustimmen.
We
must
support
the
fundamental
message
of
this
report.
Europarl v8
Der
Bericht
Bösch
enthält
gute
Vorschläge,
denen
voll
zuzustimmen
ist.
The
Bösch
report
contains
sound
proposals
that
should
be
fully
endorsed.
Europarl v8
Zuzustimmen
ist
dem
Vorschlag
der
Kommission
bezüglich
kleinerer
Versicherungsvereine
auf
Gegenseitigkeit.
The
Commission
proposals
relating
to
smaller
mutual
associations
should
be
endorsed.
Europarl v8
Dem
Bericht
von
Wogau
ist
nicht
zuzustimmen!
The
von
Wogau
report
must
be
rejected.
Europarl v8
Die
Position
der
Sozialistischen
Gruppe
ist,
diesem
Bericht
zuzustimmen.
I
am
thinking
for
example
of
the
regulation
on
driving
times
and
rest
periods.
EUbookshop v2
Die
Weigerung
des
Rates,
dem
zuzustimmen,
ist
unvertretbar
und
bedauerlich.
The
refusal
of
the
Council
to
do
this
is
indefensible
and
to
be
deplored.
EUbookshop v2
Diesen
Vorstellungen
der
Kommission
ist
prinzipiell
zuzustimmen.
This
is
the
big
problem
we
are
facing
in
all
the
Member
States.
EUbookshop v2
Waldron
ist
zuzustimmen,
wenn
er
Locke
mit
den
Levellers
identifiziert.
Waldron
is
right
to
identify
Locke
with
the
Levellers.
ParaCrawl v7.1
Dem
ist
zuzustimmen,
dem
Begriff
des
general
intellect
inhärieren
allerdings
zwei
Probleme.
But
there
are
two
problems
inherent
in
this
concept
of
the
general
intellect.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
etwas
nicht
weiß,
so
ist
entweder
zuzustimmen
oder
abzulehnen
nutzlos.
If
you
don’t
know,
then
either
to
agree
or
disagree
is
somewhat
pointless.
ParaCrawl v7.1
Den
obigen
Ausführungen
von
E.
Panzer
ist
voll
zuzustimmen.
We
must
express
our
full
agreement
with
these
remarks
by
E.
Panzer.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
ist
geneigt,
dem
zuzustimmen
(würde
aber
Kommentare
begrüßen).
The
Group
is
inclined
to
agree
(but
would
welcome
views).
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schwierig
zuzustimmen,
dass
diese
Arbeit
nicht
kompliziert
ist.
It
is
difficult
to
agree
that
this
work
is
not
complicated.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
Welt
um
sie
herum
ist
es
einfach
zuzustimmen.
Looking
at
the
world
around
them
it
is
easy
to
agree.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
jedoch
kein
Grund,
dem
Bericht,
der
unstrittig
ist,
nicht
zuzustimmen.
This
is,
however,
no
reason
to
vote
against
the
report,
which
is
itself
uncontentious.
Europarl v8
Es
ist
leicht,
generell
zuzustimmen,
es
ist
schwierig,
die
Dinge
im
Detail
durchzuführen.
Agreement
in
principle
is
easy
enough,
but
detailed
action
is
more
difficult.
Europarl v8
Dem
Sanktionen
implizierenden
Ansatz
der
Europäischen
Kommission
ist
zuzustimmen,
er
reicht
aber
möglicherweise
nicht
aus.
I
believe
that
the
sanctioning
approach
of
the
European
Commission
is
good,
but
perhaps
insufficient.
Europarl v8
Der
Durchsetzung
des
risikoorientierten
Ansatzes
bei
der
Verbesserung
der
Kontrolle
unter
Aktion
13
ist
zuzustimmen.
Implementation
of
the
risk-based
approach
to
improve
inspections
(action
13)
is
to
be
endorsed.
TildeMODEL v2018
Alles
was
Sie
tun
müssen
ist
zuzustimmen
die
'Source
Awards'
am
Samstag
zu
moderieren.
All
you
have
to
do
is
agree
to
host
the
"Source"
Awards
on
Saturday.
OpenSubtitles v2018
Nicht
zu
erwidern
bedeutet
logischerweise,
der
Dynamik,
wie
sie
ist,
zuzustimmen.
To
not
respond
is,
of
course,
a
choice
to
accede
to
the
dynamic
as
it
is.
ParaCrawl v7.1
Der
politische
und
wirtschaftliche
Kontext,
in
dem
das
Parlament
aufgefordert
wurde,
den
Cariforum-WPA
und
dem
Interim-WPA
mit
Côte
d'Ivoire
zuzustimmen,
ist
wichtig,
aber
das
Parlament
hat
den
Rat
und
die
Kommission
dennoch
um
einige
konkrete
Erklärungen
gebeten.
The
overall
political
and
economic
context
within
which
Parliament
has
been
invited
to
approve
the
Cariforum
EPAs
and
the
interim
EPA
with
Côte
d'Ivoire
is
important,
but
Parliament
has
nevertheless
asked
the
Council
and
the
Commission
for
a
number
of
concrete
explanations.
Europarl v8
Den
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Maßnahmen
mit
dem
Ziel
der
Abwehr
der
zweckwidrigen
Anwendung
von
Artikel
223
sowie
der
Standardisierung
und
Normung
und
der
Unterstützung
von
Forschung
und
technologischer
Entwicklung
ist
deshalb
zuzustimmen.
We
also
support
the
Commission's
proposals
to
combat
the
improper
use
of
Article
223
along
with
standardising
and
supporting
research
and
technological
development.
Europarl v8
Zuzustimmen
ist
der
Aufforderung
(Unterziffer
iii),
dass
Fondsverwalter
eine
umsichtigere
und
ausgewogenere
Investitionsstrategie
verfolgen
sollen.
It
is
a
good
thing
for
the
managers
of
the
Fund
to
be
called
upon
to
adopt
a
more
prudent
and
balanced
investment
strategy
(paragraph
129(iii)).
Europarl v8