Übersetzung für "Ist verbessert" in Englisch

Diese Direktive ist wesentlich verbessert worden seit dem ersten Durchgang.
This directive has been improved considerably since the first reading.
Europarl v8

Die Handlungsfähigkeit der Union in wirklich entscheidenden Fragen ist nicht verbessert worden.
The Union's ability to act on decisive matters has not been improved.
Europarl v8

Und wir können zeigen, dass so das angenehme Leben verbessert ist.
And we can show in that way that the pleasant life is enhanced.
TED2013 v1.1

Die finanzielle Unterstützung im Rahmen des MEDA-Programms ist verbessert worden.
Delivery of financial assistance under the MEDA programme has been improved.
TildeMODEL v2018

Die Transparenz der Arbeit der Institutionen ist stark verbessert worden.
The openness of the institutions' work has undergone much improvement.
TildeMODEL v2018

Der vorliegende Entschließungsantrag — das gebe ich zu — ist verbessert worden.
The House has shown its support for this approach.
EUbookshop v2

Wissen Sie das nicht, das ist schon verbessert worden?
You don't know that, it has already been improved.
OpenSubtitles v2018

Die medizinische Versorgung ist mangelhaft, verbessert sich aber langsam.
Health in Afghanistan is unsatisfactory but slowly improving.
WikiMatrix v1

Die Molgewichtsregelung selbst ist deutlich verbessert gegenüber der Verwendung von TMEDA.
The molecular weight control itself is clearly improved, compared to using TMEDA.
EuroPat v2

Die Stapelfähigkeit komplizierter Spritzkörper ist deutlich verbessert und auch die Wärmestandfestigkeit ist erhöht.
The stackability of complicated injection moldings is distinctly improved and thermal stability under load is increased.
EuroPat v2

Die Durchsetzung dieser Rechtsvorschriften wurde zwar verbessert, ist jedoch noch nicht ausreichend.
Enforcement, though improving, is not yet satisfactory.
EUbookshop v2

Die Kriechstromfestigkeit, gemessen nach dem KB-Verfahren ist gegenüber PBTP verbessert.
The tracking resistance, measured according to the KB process, is improved compared with that of PBTP.
EuroPat v2

Die Schaumstabilität des mit protease-armer Amyloglukosidase hergestellten Bieres ist deutlich verbessert.
The foam stability of the beer produced with amyloglucosidase having low protease content is clearly improved.
EuroPat v2

Die Kerbschlagzähigkeit bei -20° ist stark verbessert (Tabelle 5).
The notched impact strength at -20° is improved (Table 5).
EuroPat v2

Entsprechend verbessert ist auch die Verträglichkeit mit anderen Bindemittelkomponenten und Lackharzen.
Compatability with other binder components and paint resins was also correspondingly improved.
EuroPat v2

Die Wirkung gegenüber dem Erststabilisator alleine ist erheblich verbessert.
The effect is considerably improved as compared with the first stabiliser alone.
EuroPat v2

Der Gebrauchszweck des Drei-Einheiten-Bausatzes ist dadurch erheblich verbessert.
Thus, the utility of the three-unit assembly can be extremely improved.
EuroPat v2

Die Dauerhaltbarkeit der schließlich erhaltenen Torsionsschwingungsdämpfer ist dadurch deutlich verbessert.
The service life of the finally created torsional vibration damping device is thus significantly improved.
EuroPat v2

Die Pressung und Verspannung des Transformatorkerns 3 ist verbessert.
The clamping and bracing of the transformer core 3 is thus improved.
EuroPat v2

Die Hysterese der Brustprothese und die mechanische Festigkeit ist verbessert.
Therefore, the hysteresis of the breast prosthesis and the mechanical strength are improved.
EuroPat v2

Die Lebensdauer oder Lebenserwartung einer solchen Umhängenadel ist dadurch verbessert.
The service life or service expectancy of such a transfer needle is thus lengthened.
EuroPat v2

Auch die Haftung der Zinnschicht mit dem Basismaterial ist erheblich verbessert.
In addition, adhesion of the tin film to the base material is considerably improved.
EuroPat v2

Der Spulenaufbau, insbesondere an den Stirnflächen der Kreuzspule, ist verbessert.
The bobbin buildup, especially on the end surfaces of the cheese, is improved.
EuroPat v2

Der Spulenaufbau, insbesondere an den Stirnflächen der zylindrischen Kreuzspule, ist verbessert.
The bobbin buildup, in particular, at the end faces of the cylindrical cheese, is improved.
EuroPat v2

Bei Kurvenfahrt ist das Ansprechverhalten verbessert, und der Schräglaufwinkel reduziert sich.
On travel in curved paths the response is improved and the roll angle reduced.
EuroPat v2

In jedem Falle ist die Trennschärfe verbessert.
In any event, the selectivity is improved.
EuroPat v2

Im Vergleich zur Dotierung mit Sb ist die Photostabilität verbessert.
In comparison with doping with Sb, the photostability was improved.
EuroPat v2