Übersetzung für "Ist nicht unterschrieben" in Englisch

Für das, was heute passiert ist, habe ich nicht unterschrieben.
I did not sign up for what happened today.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht, wofür ich unterschrieben hatte.
That is not what I signed on for.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, es ist nicht unterschrieben.
I don't know, it's not signed.
ParaCrawl v7.1

Ich will ja kein Arschloch sein, aber das ist nicht, wofür ich unterschrieben habe.
Not to be an asshole about it but this is not what I signed up for.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht unterschrieben, aber er scheint von einer heimlichen Geliebten in Setauket zu sein.
It is unsigned, but it seems to be from a secret lover here in Setauket.
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, ich habe die Karte gelesen, aber sie ist nicht unterschrieben.
No, no, I did read the card, but it's not signed.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht unterschrieben, aber es klingt fast genauso wie die Schriftstücke von dem Typen, den die Presse Aurelius nennt, wenn immer er was hochgehen lässt.
It's not signed, but it sounds a hell of a lot like the notes that came in every time the guy the press calls Aurelius sets off a bomb.
OpenSubtitles v2018

Die der Allianz pro Schiene vorliegende „Leistungs- und Finanzierungsvereinbarung" zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Infrastrukturtöchtern der DB AG vom 3. September 2008 ist noch nicht unterschrieben und soll zum 1. Januar 2009 in Kraft treten.
The 'Performance and Funding Agreement' between the German Federal Republic and Deutsche Bahn's infrastructure subsidiaries, dated September 3 2008, has not yet been signed. It is due to come into force at the beginning of January 2009. The Pro-Rail Alliance has a copy of the agreement in its possession.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages bekommt er jedoch eine Liebeserklärung, aber es ist nicht unterschrieben – aber es kommt ein paar Höschen mit ..
One day, however, he gets a declaration of love, but it is not signed – but it is accompangnied by a pair of panties…
ParaCrawl v7.1

Das Original ist nicht unterschrieben, weil es sich nur um einen Entwurf handelte, der offenkundig gerade nicht abgesandt wurde.
In this way the impression was created that the letter had been sent." The original is not signed because it was a rough draft which obviously was never mailed.
ParaCrawl v7.1

Das Papier ist nicht unterschrieben, auch nicht von dem Zivilarbeiter der Bauleitung (keineswegs "Sturmbannführer") Jährling, wie Piper sogar aus der von ihm selbst zitierten Quelle "SS im Einsatz", S.269, hätte entnehmen können, wo Jährling nur im Verteiler steht.
The document is not signed, even by civilian employee Jährling, the real Jährling of the Bauleitung (directorate of the building administration) who was by no means an SS Major. Piper should have been aware of this since he himself quotes the source document "SS in Einsatz" (SS in Action).
ParaCrawl v7.1

Ja, aber ist nichts unterschrieben, ist nichts passiert.
Yes, but as long as nothing's been signed, nothing is final.
OpenSubtitles v2018

Das stärkste Argument ist, dass Alice nichts unterschrieben hat.
The strongest point is that Alice didn't sign a confession.
OpenSubtitles v2018