Übersetzung für "Ist nicht ohne" in Englisch

Soziale Gerechtigkeit ist nicht alles, aber ohne soziale Gerechtigkeit ist Europa nichts!
Social justice is not everything, but without social justice Europe is nothing!
Europarl v8

Es ist nicht gestattet, ohne Genehmigung im Saal zu fotografieren.
Taking photographs in the Chamber is not allowed without permission.
Europarl v8

Diese Initiative ist nicht ohne Ergebnisse geblieben.
This initiative has not been without effect.
Europarl v8

Dies ist nicht ohne Bedeutung für einen Kyoto-sensiblen Sektor.
This is not insignificant for a Kyoto-sensitive sector.
Europarl v8

Die jetzt vorgeschlagene Reform des ESF ist nicht ohne Bedeutung.
The ESF’s review, as currently proposed, is important.
Europarl v8

Auch die Forschung selbst ist nicht ohne Risiken vorstellbar.
Research itself is impossible to imagine without risks.
Europarl v8

Kurzum, verehrte Kolleginnen und Kollegen, das alles ist nicht ohne Bedeutung.
I should just like to tell my colleagues how important this is.
Europarl v8

Das eine ist nicht möglich ohne das andere.
Without one it is not possible to achieve the other.
Europarl v8

Eine solche Umstellung ist nicht ohne Risiken.
This change is not without risks.
Europarl v8

Diese Konferenz ist nicht ohne Bedeutung.
It is an important conference.
Europarl v8

Diese indirekte Antwort ist jedoch nicht ohne Risiko.
This indirect response is not without risk.
Europarl v8

Unser langer Kampf gegen das Rauchen ist nicht ohne Erfolg geblieben.
Our long fight against smoking has not been unsuccessful.
Europarl v8

Trotzdem ist Bushs Initiative nicht ohne Wert.
Nevertheless, Bush’s initiative is not devoid of virtue.
News-Commentary v14

Die Berechnung über die Definition ist oft nicht ohne Weiteres möglich.
This curve is closed as long as the position of the object is the same at and .
Wikipedia v1.0

Der Aufstellungsort ist nicht ohne historischen Bezug gewählt.
Installation site is not chosen without a historical reference.
Wikipedia v1.0

Er ist nicht völlig ohne Mut.
He is not entirely without courage.
Tatoeba v2021-03-10

Gesundheit ist nicht alles, aber ohne Gesundheit ist alles nichts.
Health isn't everything, but without it, everything else is nothing.
Tatoeba v2021-03-10

Isavuconazol ist nicht ohne Weiteres dialysierbar (siehe Abschnitt 4.2).
Isavuconazole is not readily dialysable (see section 4.2).
ELRC_2682 v1

Da Pantoprazol weitgehend proteingebunden ist, ist es nicht ohne Weiteres dialysierbar.
As pantoprazole is extensively protein bound, it is not readily dialysable.
ELRC_2682 v1

In der Praxis ist dies nicht ohne weiteres möglich.
Apportionment is generally done on the basis of population.
Wikipedia v1.0

Es ist nicht ohne Risiko, in diesem See zu baden.
It is not without risk to swim in this lake.
Tatoeba v2021-03-10

Da Pantoprazol weitgehend proteingebunden ist, ist es nicht ohne weiteres dialysierbar.
As pantoprazole is extensively protein bound, it is not readily dialysable.
ELRC_2682 v1

Aber die Physik ist auch nicht ohne Kritiker.
But physics is not without such critics, too.
News-Commentary v14

Es ist nicht ohne Weiteres klar, wie sich das Petty-Problem lösen lässt.
It is not immediately clear how the Petty problem can be solved.
News-Commentary v14

Aber Mursi ist nicht völlig ohne Erfolge oder Unterstützer.
But Morsi is not entirely without accomplishments or supporters.
News-Commentary v14

Diese mutige wirtschaftliche Vision ist nicht ohne Risiken.
This bold economic vision is not without risks.
News-Commentary v14

Die von uns empfohlene Strategie ist ebenfalls nicht ohne Risiken.
The strategy we are recommending is not without its own risks.
News-Commentary v14

Das Verfahren ist nicht ohne Risiko für Spender und Empfänger.
This process is not risk-free to the donor and the recipient.
TildeMODEL v2018