Übersetzung für "Ist nicht erkennbar" in Englisch

In vielen Fällen ist ein Übeltäter nicht erkennbar.
In many cases, there is no identifiable perpetrator.
Europarl v8

Dieser Wille ist nicht erkennbar, und wir können das nur bedauern.
There is no apparent will to do this, and that must be deplored.
Europarl v8

Ein konkreter Zusammenhang zwischen Worten und Taten ist nicht erkennbar.
There is no concrete relationship between actions and words.
Europarl v8

Sie ist bereits erkennbar, nicht als Vision, sondern als eine Realität.
We can see them, not only as a vision, but also as a reality.
Europarl v8

Eine Verbesserung bei den sexuellen und reproduktiven Rechten ist nicht erkennbar.
There is no sign of improvement in the area of sexual and reproductive rights.
Europarl v8

Der Bildbetrachter XnView zeigt schwere Grafikfehler, das Bild ist nicht erkennbar.
The indicator that an image is interlaced is a bit set in the image's header block.
Wikipedia v1.0

Eine Kohärenz bei der Vereinfachung grenzüberschreitender Dienstleistungen ist hier nicht erkennbar.
There is a lack of consistency here in the simplification of cross-border service provision.
TildeMODEL v2018

In anderen Ländern ist nicht eindeutig erkennbar, welche Rolle sie spielen.
In other countries their role does not feature clearly.
TildeMODEL v2018

Eine wirksame Regionalisierung der strukturpolitischen Interventionen ist noch nicht erkennbar.
As yet there is no evidence that structural support has been effectively tailored to individual regions.
TildeMODEL v2018

Der Grund für diese Anordnung ist für mich nicht erkennbar.
The reason for this exercise is beyond my comprehension.
OpenSubtitles v2018

Eine Anerkennung als Staat von dritter Seite ist nicht erkennbar.
She has not paid the fine and is attempting to have the decision overturned.
Wikipedia v1.0

Sie ist optisch überhaupt nicht erkennbar und bewirkt eine hohe Genauigkeit.
It is not visible and a high accuracy is ensured at the same time.
EuroPat v2

Ein offensichtlicher Trend für den Zeitraum als Ganzes ist nicht erkennbar.
There is no obvious trend for the period as a whole.
EUbookshop v2

Der Unterschied im Warengriff zwischen b, c und d ist nicht erkennbar.
No difference in fabric hand is discernible between b, c and d.
EuroPat v2

Es ist nicht erkennbar, wie die Destillationskolonne (Rohstyrolkolonne) geregelt wird.
However, control of the distillation column (crude styrene column) is not disclosed.
EuroPat v2

Eine Drift der elektrischen Parameter ist nicht erkennbar.
No drift in the electrical parameters is apparent.
EuroPat v2

Ein Einfluß dieser technischen Neuerungen auf das Gesellschaftsrecht ist schlicht nicht erkennbar.
There is nothing at all to suggest that these technological innovations had any impact on company law.
EUbookshop v2

Welche Gegenmaßnahmen China ergreifen wird, ist bisher nicht erkennbar.
What counter-measures China will deploy are yet to be discerned.
News-Commentary v14

Ein Einfluß der Vergießungsart und damit der Kernseigerung ist nicht erkennbar.
The type of casting and thus the core segregation had no recognizable effect.
EUbookshop v2

Ein Einfluß des Kationisierungsgrades des Polyvinyl­alkohols auf die Berstfestigkeit ist nicht eindeutig erkennbar.
No unequivocal effect of the degree of cationization of the polyvinyl alcohol on the bursting strength can be perceived.
EuroPat v2

Die genaue Lage im Raum ist nicht eindeutig erkennbar!
Problem: The concret position in the space is not unequivocal!
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist nicht mehr erkennbar: der St....
The city is not recognizable any more: the st...
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht erkennbar, ob die SQL Server-Installation tatsächlich ausgeführt wird.
It is very difficult to tell whether the SQL Server installation is running.
ParaCrawl v7.1