Übersetzung für "Ist nicht angemessen" in Englisch

Die sonst praktizierte sanfte Rhetorik der EU ist hier nicht angemessen.
The usual soft EU rhetoric is not appropriate.
Europarl v8

Dass die EU-Mitgliedstaaten mit unterschiedlichen Dieselkraftstoffsteuersätzen miteinander konkurrieren, ist daher nicht angemessen.
The fact that the EU Member States are competing with different levels of tax on diesel is therefore neither reasonable nor right, as the Commissioner correctly indicates.
Europarl v8

Der Begriff "sexuelle und reproduktive Rechte" ist daher nicht angemessen.
The term 'sexual and reproductive rights' is therefore inappropriate.
Europarl v8

Daher ist es nicht angemessen, den unternehmensspezifischen Abschreibungszeitraum zugrunde zu legen.
In view of this provision, it is not appropriate to use the company specific depreciation period.
JRC-Acquis v3.0

Die Berücksichtigung von Zubereitungen und/oder Mischungen ist daher nicht angemessen.
This clarification has no bearing on the findings of dumping, injury, causation and Union interest.
DGT v2019

Eine Feststellung der in Artikel 61 Absatz 2 genannten Ausnahmen ist nicht angemessen.
The application of the exceptions under Article 61(2) is not appropriate.
DGT v2019

Das Hochschulsystem ist nicht angemessen mit dem Wirtschafts- und Beschäftigungs­umfeld verknüpft.
The higher education system is not adequately linked to the business and employment environment.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Ausdehnung der grenzüberschreitenden Unterlassungsklage auf eine Haftungsklage ist nicht angemessen.
It is not appropriate to extend the proposed cross-frontier injunctions by making provision for liability actions.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht angemessen, die Interbankenentgelte ohne weiteres abzuschaffen.
It is not appropriate simply to eliminate MIF.
TildeMODEL v2018

Tut mir leid, aber Eure jetzige Kleidung ist nicht angemessen.
I must beg your pardon, but your present attire will not do.
OpenSubtitles v2018

Ein halbherziges Vorgehen in der Migrationspolitik ist nicht angemessen.
A partial approach to migration policy will not be adequate.
TildeMODEL v2018

Eine Selbstregulierung in diesem Bereich ist nicht angemessen.
Self-regulation in this area is not appropriate.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht der Kommission ist es nicht angemessen, solche Maßnahmen zu untersagen.
The Commission has not considered it appropriate to prohibit such operations.
TildeMODEL v2018

Das ist nicht der Zukunftslage angemessen.
That is not the way forward.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht angemessen, besonders für einen Christen wie Sie.
It's hardly appropriate, especially for a Christian man like yourself.
OpenSubtitles v2018

Das Interesse des jungen Mannes ist nicht ganz angemessen.
I'm afraid that boy's interest in her may not be entirely proper.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, es ist nicht ganz angemessen, aber es könnte gehen.
The trouble is that I'm not really out and all that. But it should be possible.
OpenSubtitles v2018

Max, das ist nicht angemessen.
Max, that is not appropriate.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht mehr angemessen, aber es war der allererste.
It's not great, but it's the first one, Alice. Keep it.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt, da ich König bin, ist das nicht angemessen.
But now that I'm king it's not appropriate.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze... das ist nicht mehr so... angemessen?
I guess this isn't quite so appropriate any more?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht angemessen, dass ich Geschenke annehme.
It's not appropriate of me to take gifts.
OpenSubtitles v2018

Und es ist nicht angemessen, dass dein Vater dich auf Geschäftsreisen mitnimmt.
And besides, I'm not sure it's appropriate for your father to bring you on a business trip.
OpenSubtitles v2018

Aber ich glaube, der Name ist nicht mehr angemessen.
But I don't think the name is appropriate anymore.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht angemessen, mich während der Triade aufzusuchen.
This is highly inappropriate of you to come to me during Triad.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, sie ist deinem Rang nicht angemessen.
He says it's not befitting to your rank.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, aber es ist nicht angemessen, mich einzumischen.
I'm sorry, but it's just not appropriate for me to get involved.
OpenSubtitles v2018

Unser Urteilsvermögen und Verständnis ist dem nicht angemessen.
Our judgment, our understanding, are not adequate.
OpenSubtitles v2018