Übersetzung für "Ist ihnen sicher" in Englisch
Meine
vorbehaltlose
und
überzeugte
Unterstützung
ist
Ihnen
sicher.
Well,
you
have
my
unreserved
and
wholehearted
support.
Europarl v8
Ihnen
ist
sicher
das
System
Nike+
bekannt.
You're
probably
familiar
with
the
Nike+
system.
TED2013 v1.1
Ist
Ihnen
auch
sicher
niemand
gefolgt?
Are
you
sure
you
weren't
followed,
or
spied
on?
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
sicher
klar,
in
welcher
Lage
wir
sind.
Captain,
surely
you
can
see
the
position
we
are
in.
OpenSubtitles v2018
So
was
ist
Ihnen
doch
sicher
bekannt?
You've
been
affected
like
this
before?
OpenSubtitles v2018
Der
elektrische
Stuhl
ist
Ihnen
sicher.
You
can
already
buy
your
ticket
for
the
electric
chair.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
stimmt...
dann
ist
Ihnen
der
"Professor"
sicher!
If
this
is
true,
Higgins,
I'll
award
you
the
titleof
"professor"!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Ihnen
doch
sicher
bekannt,
dass
man
hier
nicht
ausfallend
wird.
Surely
you
know
it's
not
done
to
be
rude.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
sicher
klar,
dass
wir
mit
dieser
Behandlung
nicht
einverstanden
sind.
I
don't
mind
telling
you
we're
mighty
tired
of
being
pushed
around
like
this.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ihnen
doch
sicher
auch
schon
passiert,
nicht
wahr?
I'm
sure
that's
happened
to
you.
OpenSubtitles v2018
Der
Mangel
an
Personal
ist
Ihnen
sicher
nicht
entgangen.
You
may
have
noticed
I'm
short-handed.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
ist
es
bei
Ihnen
sicher,
für
den
Fall,
dass...
Are
we
sure
your
home's
safe
in
the
event
of...?
OpenSubtitles v2018
Nun,
wegen
ihnen
ist
Charleston
sicher.
Well,
it's
because
of
them
Charleston
is
safe.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
sicher
klar,
welches
Risiko
eine
Versicherungsgesellschaft
auf
sich
nimmt.
You
understand
that
the
insurance
company
assumes
the
risk.
OpenSubtitles v2018
Kein
Vergleich
zum
Gefängnis,
das
ist
Ihnen
sonst
sicher.
Beats
the
hell
out
of
the
prison
time
you'd
get
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Einer
dieser
3
Preise
ist
Ihnen
sicher.
You're
guaranteed
one
of
those
three
prizes.
OpenSubtitles v2018
Vielen
von
ihnen
ist
sicher
gar
nicht
bewusst,
was
vor
sich
geht.
Many
of
them
are
genuinely
unaware
of
what's
going
on.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Ihnen
doch
sicher
gesagt
worden?
I'm
sure
you
know
that.
OpenSubtitles v2018
Mein
Rezept
ist
bei
Ihnen
sicher.
So
my
recipe
is
safe.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
sicher
klar,
dass
die
Enterprise-C
scheitern
wird?
You
realize
that
it's
very
possible
the
Enterprise-C
will
fail?
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
sicher
aufgefallen,
dass
ich
kein
frohes
neues
Jahr
wünsche.
You
notice
that
I
do
not
say,
"Happy
New
Year."
OpenSubtitles v2018
Ihr
Ruf
ist
Ihnen
sicher,
Scotty.
Your
reputation
is
secure,
Scotty.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
aber
sicher
der
umfassende
Aktionsplan
von
Professor
Roussey
bekannt.
However,
you
have
heard
the
comprehensive
action
plan
of
Professor
Roussey.
EUbookshop v2
Der
Fall
ist
Ihnen
sicher
bekannt.
I'm
sure
you're
familiar
with
the
case.
OpenSubtitles v2018