Übersetzung für "Ist gegebenenfalls" in Englisch

Gegebenenfalls ist der Strafregisterauszug beizufügen und an den ersuchenden Mitgliedstaat zu senden.
If applicable, please attach statement of convictions and return to requesting Member State.
DGT v2019

Gegebenenfalls ist anzugeben, ob es sich um Salze handelt.
Indicate salts, where appropriate.
DGT v2019

Gegebenenfalls ist der Gemeinschaftscharakter dieser Waren nach Maßgabe der Anlage II nachzuweisen.
Where necessary the Community status of the goods shall be established in accordance with Appendix II.
DGT v2019

Gegebenenfalls ist der in Anmerkung 10 erwähnte Leistungssatz anzugeben.
Where appropriate, indicate the tariffs referred to in footnote 10.
DGT v2019

Anzugeben ist außerdem gegebenenfalls die Rechtsgrundlage für die geplanten bzw. ergriffenen Maßnahmen.
Please also indicate where relevant the legal basis for the measures taken/planned.
DGT v2019

Für slowakische Träger ist gegebenenfalls die slowakische Geburtsnummer anzugeben.
For the purpose of Slovak institutions, give the Slovak birth number if applicable.
DGT v2019

Für zuständige slowakische Träger ist gegebenenfalls die slowakische Geburtsnummer anzugeben.
For the purpose of the competent institution if Slovak, give the Slovak birth number if applicable.
DGT v2019

Gegebenenfalls ist auch die Rechtsgrundlage der getroffenen/geplanten Maßnahmen anzugeben.
Please also indicate, where relevant, the legal basis for the measures taken/planned.
DGT v2019

Der Zahlstellenverwalter wird disziplinarrechtlich belangt und ist gegebenenfalls zum Ersatz des Schadens verpflichtet,
Imprest administrators shall render themselves liable to disciplinary action and, where appropriate, to payment of compensation in the following cases:
DGT v2019

Gegebenenfalls ist zwischen Ziel 1 - Gebieten und benachteiligten Gebieten zu unterscheiden.
Where appropriate, a distinction should be made between Objective 1 regions and less-favoured areas.
DGT v2019

Gegebenenfalls ist ein entsprechender Bericht bis zum 30. Juni 2009 vorzulegen.
Where appropriate a similar report shall be provided by 30 June 2009.
DGT v2019

Gegebenenfalls ist die rechtliche Grundlage der ergriffenen oder vorgesehenen Maßnahmen anzuführen.
Where relevant, please indicate the legal basis for the measures taken or planned.
DGT v2019

Dabei ist gegebenenfalls eine koordinierte Mischung aus Top-down- und Bottom-up-Ansatz zu erwägen.
The coordinated use of top-down and bottom-up approaches should be envisaged, where applicable.
DGT v2019

Gegebenenfalls ist „H“ durch „L“ zu ersetzen.
If applicable, ‘H’ is replaced by ‘L’.
DGT v2019

Und ihre Aufgabe ist es auch, gegebenenfalls bei Rechtsverletzungen Verfahren einzuleiten.
And it is the Commission's job to initiate proceedings against violations of the law, where necessary.
Europarl v8

Das ist gegebenenfalls die freie Gesellschaft, das ist das Recht auf Privatsphäre.
In some cases, this may be the existence of a free society; in others it may be the right of personal privacy.
Europarl v8

Die Lösung ist gegebenenfalls weniger problematisch als sich das einige EU-Fluggesellschaften vorstellen.
The solution to this problem may not be as hard as some EU airlines may envisage.
Europarl v8

Gegebenenfalls ist die Aneignung umfangreicher Kenntnisse über seltene oder exotische Tierarten nötig.
Little is known about how or where they kept these animals.
Wikipedia v1.0

Im Strafprozess ist der Patient gegebenenfalls Nebenkläger oder Zeuge.
The verdict is then reduced to the judgment of the court.
Wikipedia v1.0

Es ist möglich, gegebenenfalls direkt von Metformin auf Glubrava umzustellen.
It is possible to change to Glubrava directly from metformin if appropriate.
EMEA v3

In schweren Fällen ist gegebenenfalls eine Senkung der Dosis erforderlich.
In patients with hepatic impairment careful monitoring is required and, in severe cases, a lowering of the dose may be necessary.
ELRC_2682 v1

Bei der Wiederaufnahme der Behandlung mit Tyverb ist gegebenenfalls eine niedrigere Dosis anzuwenden.
If patients start to take Tyverb again, they may need to use a lower dose.
EMEA v3

Eine Behandlung der Kreislaufüberladung ist gegebenenfalls erforderlich.
Treatment of circulatory overload may be necessary.
ELRC_2682 v1

Gegebenenfalls ist eine Dosisanpassung von Saquinavir erforderlich.
Dose adjustment of saquinavir may be necessary.
ELRC_2682 v1

Es ist möglich, gegebenenfalls direkt von Metformin auf Competact umzustellen.
It is possible to change to Competact directly from metformin if appropriate.
EMEA v3