Übersetzung für "Ist es genug" in Englisch
Ich
denke,
jetzt
ist
es
wirklich
genug.
I
think
it
really
is
enough
now.
Europarl v8
Das
muß
unbedingt
weitergeführt
werden,
denn
es
ist
nicht
genug.
We
certainly
need
to
continue
with
that,
but
it
is
not
enough.
Europarl v8
Bei
allem,
was
sie
unternommen
haben,
es
ist
nicht
genug!
Despite
their
effort,
it
is
not
enough.
Europarl v8
Das
Ergebnis
ist,
dass
es
nie
genug
EU-Gelder
zum
Verteilen
gibt.
The
result
is
that
there
is
never
enough
EU
money
to
go
round.
Europarl v8
Es
ist
nicht
genug,
wenn
ein
Mitgliedstaat
die
Kriminalität
allein
bekämpft.
It
is
not
enough
for
any
Member
State
to
work
alone
in
combating
crime.
Europarl v8
Es
ist
schlimm
genug,
ein
Unfallopfer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
zu
sein.
It
is
bad
enough
to
be
an
accident
victim
in
another
Member
State.
Europarl v8
Aber
man
muss
ehrlich
sein,
es
ist
nicht
genug.
But,
to
be
honest,
it
is
not
enough.
Europarl v8
Als
Erstes
ist
es
nicht
einheitlich
genug.
The
degree
of
uniformity
is
not
sufficient
for
starters.
Europarl v8
Es
ist
nicht
genug
Geld
vorhanden?
There
is
not
enough
money?
Europarl v8
Es
ist
nicht
genug
Arbeitsspeicher
vorhanden,
um
%1
zu
laden.
Not
enough
memory
to
load
%1
KDE4 v2
Nun,
der
Grund
ist,
es
gibt
nicht
genug
Spenderzirkel.
Well
the
reason
is
because
there's
not
enough
donor
cycles.
TED2013 v1.1
Er
ist
alt
genug,
es
zu
verstehen.
He
is
old
enough
to
understand
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
es
Ihnen
warm
genug
mit
so
dünner
Kleidung?
Are
you
warm
enough
in
such
thin
clothes?
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
genug
Suppe
für
jeden
da.
There
isn't
enough
soup
for
everyone.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
es
dir
warm
genug
mit
so
dünner
Kleidung?
Are
you
warm
enough
in
such
thin
clothes?
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
genug
Kaffee
da.
There's
not
enough
coffee.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
genug
Wasser
da.
There's
not
enough
water.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
genug,
dass
jeder
Tag
seine
eigene
Mühe
hat.
Today's
trouble
is
enough
for
today.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
aber
genug,
daß
derselbe
von
vielen
also
gestraft
ist,
Sufficient
to
such
a
one
is
this
punishment
which
was
inflicted
by
the
many;
bible-uedin v1
Es
ist
nicht
genug
Sichtbares
in
Galaxien,
damit
die
Schwerkraft
sie
zusammenhält.
There's
simply
not
enough
visible
stuff
in
galaxies
to
provide
enough
gravity
to
hold
them
together.
TED2020 v1
Bitte,
Ulrich,
ist
es
nicht
genug
für
Eueren
Stolz?
Please,
Ulrich,
isn't
it
enough
for
your
pride
of
empire?
OpenSubtitles v2018
Mein
Wort
ist
gut
genug,
es
sollte
auch
Ihnen
gut
genug
sein.
My
word's
good
enough
for
everybody
else,
it
ought
to
be
good
enough
for
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schlimm
genug,
wenn
eine
Frau
trinkt.
A
woman
who
drinks
is
bad
enough.
OpenSubtitles v2018
Joe,
hast
du
nicht
gehört
Es
ist
genug
jetzt?
Joe,
ain't
you
heard
me
say
enough
now?
No!
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt,
wo
du
es
bist,
ist
es
nicht
genug.
That
you
already
have.
And
it's
not
enough,
nor
should
it
be.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
schwierig
genug
Öl
zu
finden.
No,
I...
I
have
trouble
enough
finding
oil.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
nicht
genug,
aber
er
ist
wunderbar!
No,
that's
not
enough!
He's
so
wonderful.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
laut
genug,
um
die
Lebenden
zu
wecken.
There's
enough
noise
in
here
to
wake
the
living.
OpenSubtitles v2018