Übersetzung für "Ist dringend" in Englisch

Diese Debatte über die Kohäsionspolitik nach 2013 ist daher dringend notwendig.
This debate on the cohesion policy after 2013 is therefore much needed.
Europarl v8

Auch eine bessere Koordination innerhalb der Kommission ist dringend angesagt.
Better coordination within the Commission is also urgently needed.
Europarl v8

Die Finanzierung laufender Ausgaben ist dringend erforderlich.
Funding for recurrent expenditure is desperately needed.
Europarl v8

Die wirksame Überwachung der Einhaltung von Vorschriften dieser Richtlinie ist jetzt dringend gefordert.
Proper monitoring of the implementation of the rules of the directive is now urgently required.
Europarl v8

Somit ist es dringend erforderlich, daß wir gegen diese himmelschreiende Situation ankämpfen.
It is a matter of urgency that we take action against this sickening situation.
Europarl v8

Eine gute psychosoziale Betreuung der Opfer ist nämlich dringend erforderlich.
Indeed, good mental and physical guidance of the victims is urgently required.
Europarl v8

Herr Präsident, ein ehrgeiziger, rechtskräftiger Vertrag ist dringend erforderlich.
Mr President, an ambitious, legally-binding treaty is needed urgently.
Europarl v8

Ich glaube wirklich, dass das hier dringend ist.
I really feel a sense of urgency here.
Europarl v8

Daher ist es dringend erforderlich, dass wir unsere Energiequellen diversifizieren.
We therefore urgently need to diversify our energy sources.
Europarl v8

Eine solche Verbesserung ist meines Erachtens dringend erforderlich.
I think that is urgently needed.
Europarl v8

Die Verbesserung der Infrastruktur, insbesondere bei den Ermittlungsbehörden, ist dringend notwendig.
We urgently need to improve infrastructures, especially that of the investigation authorities.
Europarl v8

Es ist dringend geboten, die Investitionen weiterzuführen.
There is an imperative to continue to invest.
Europarl v8

Es ist dringend notwendig, die Industriefischerei in der Ostsee zu stoppen.
There is a pressing need for industrial fishing in the Baltic Sea to be stopped.
Europarl v8

Es ist dringend eine Reaktion erforderlich.
Urgent reaction is needed.
Europarl v8

Baroness Ashton, die Angelegenheit ist dringend.
Baroness Ashton, the matter is urgent.
Europarl v8

Von der Europäischen Union ist diesbezüglich dringend eine Initiative zu ergreifen.
An European Union initiative is urgently required in this respect.
Europarl v8

Wenn wir das zum Maßstab nehmen, ist es dringend geboten zu handeln.
If we take that as our measure, then there is an urgent need for action.
Europarl v8

Herr Präsident, die Überarbeitung der Gemeinsamen Marktorganisation für Bananen ist dringend erforderlich.
Mr President, revision of the organization of the market for bananas is urgently needed.
Europarl v8

Eine Klärung durch UCLAF ist dringend notwendig.
An explanation by UCLAF is urgently required.
Europarl v8

Die Harmonisierung auf europäischer Ebene ist deshalb dringend notwendig.
Harmonisation at European level is therefore an urgent necessity.
Europarl v8

Es ist dringend notwendig, ihr diese Stimme zu geben.
It is crucial that we let it be heard.
Europarl v8

Ein vereinfachtes und zuverlässigeres Paket über Pharmakovigilanz ist daher ebenfalls dringend erforderlich.
So it is vitally important that we have a simplified, more reliable package on pharmacovigilance too.
Europarl v8

Dieses Einwanderungsproblem ist jedoch dringend, und eine Zweijahresfrist ist zu lang.
The issue of immigration is urgent, though, and a two-year period is too long.
Europarl v8

Deshalb ist es dringend notwendig, dass jetzt die Liberalisierung dieses Visaregimes erfolgt.
That is why the liberalisation of this visa regime is urgently needed.
Europarl v8

Dies ist dringend notwendig, weil hier Leben auf dem Spiel stehen.
This is urgent, because there are lives at risk.
Europarl v8

Die ist dringend nötig, wir brauchen mehr Europa und nicht weniger Europa.
This is urgently needed. We need more Europe and not less Europe.
Europarl v8

Ein Rahmenabkommen zum Datenschutz ist ganz klar dringend erforderlich.
There is clearly an urgent need for this framework agreement on data protection.
Europarl v8