Übersetzung für "Ist bei uns angekommen" in Englisch

Das ist eine wichtige Botschaft, und sie ist bei uns angekommen.
It is an important message and it is understood.
Europarl v8

Der ist nie bei uns angekommen.
But it never reached us.
OpenSubtitles v2018

Ihr Bericht ist erfolgreich bei uns angekommen.
Your message has been sent successfully!
CCAligned v1

Ihre Nachricht ist bei uns angekommen.
Your message has reached us.
CCAligned v1

Der Klimawandel ist bei uns angekommen.
Climate change has now reached us.
ParaCrawl v7.1

Pennal Sam ist bei uns angekommen und verstärkt unserer Fohlenherde.
We are proud and happy to announce that Pennal Sam arrived at Bergtor Stud.
ParaCrawl v7.1

Egal, ob Ihr Aufenthalt geschäftlich oder privat ist bei uns sind Sie angekommen!
Whether for business or pleasure: you have come to the right place – welcome!
CCAligned v1

Prüfstand ist rechtzeitig bei uns angekommen, Aufbau problemlos (top numeriert etc.).
Testing device arrived in time, assembly without problems (very well numbered a.s.o.).
ParaCrawl v7.1

Die Elektrifizierung des Verkehrs ist schon bei uns angekommen, und Tesla mit seinen hochentwickelten Elektrofahrzeugen weckt die Phantasie und das Interesse der Öffentlichkeit.
Electrification of transport is already with us, and Tesla, with its sophisticated electric vehicles, is capturing the public’s imagination and interest.
News-Commentary v14

Wenn Sie nach dem Senden eine Sendebestätigung erhalten, ist Ihre Anfrage bei uns angekommen und wir werden uns in Kürze bei Ihnen melden!
As soon as you receive an email confirmation from us, your request has reached us and we will get back to you in no time!
CCAligned v1

Der Trend, dass in BRD und EU Freiheit eingeschränkt und Überwachung eingeführt wird, ist bei uns auch schon angekommen.
The tendency to limit freedom and introduce monitoring in Germany and Europe has already started.
ParaCrawl v7.1

Das Schiff ist jetzt bei unseren Koordinaten angekommen.
The ship is locking onto our coordinates now.
OpenSubtitles v2018