Übersetzung für "Ist auch hier" in Englisch
Es
ist
auch
völlig
falsch,
hier
über
Waffen
im
Weltraum
zu
sprechen.
It
is
also
quite
wrong
to
refer
to
weapons
in
space
here.
Europarl v8
Die
gefundene
Lösung
ist
auch
hier
zu
unserer
Zufriedenheit
ausgefallen.
The
solution
that
has
been
arrived
at
here
is
also
satisfactory.
Europarl v8
Es
ist
hier
auch
wichtig
zu
verstehen,
dass
wir
27
Mitgliedstaaten
umfassen.
It
is
also
important
to
understand
here
that
we
consist
of
27
Member
States.
Europarl v8
Was
die
Rohstoffpolitik
betrifft,
so
ist
auch
hier
ein
Neuansatz
notwendig.
A
new
approach
is
also
needed
to
raw
materials
policy.
Europarl v8
Der
Nachfrage
ist
groß,
daher
ist
hier
auch
viel
Geld
im
Spiel.
Demand
is
high
and
therefore
big
money
is
involved.
Europarl v8
Genau
das
ist
auch
die
Zielsetzung
hier.
And
that
is
precisely
the
objective
here.
Europarl v8
Was
die
Standortverlagerung
betrifft,
so
ist
auch
hier
Vorsicht
geboten.
We
must
also
be
very
careful
with
regard
to
relocation.
Europarl v8
Trotzdem
ist
auch
hier
noch
die
Schaffung
von
ökologischen
Nischen
möglich.
Of
course,
changes
in
the
law
can
change
which
grapes
are
planted.
Wikipedia v1.0
Der
barrierefreie
Zugang
ist
auch
hier
in
vielen
Fällen
nicht
gesichert.
Here,
again,
there
is
often
no
access
for
the
disabled.
TildeMODEL v2018
Aus
folgenden
Gründen
ist
hier
auch
der
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
anzuwenden:
The
proposal
complies
with
the
proportionality
principle
for
the
following
reasons:
TildeMODEL v2018
Darum
ist
hier
auch
eine
gemeinsame
Gesamtfinanzierung
durch
EU
und
Mitgliedstaaten
anzustreben.
For
this
reason,
there
should
be
joint
overall
funding
by
the
EU
and
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Diese
Grundhaltung
ist
auch
Basis
der
hier
vorliegenden
Stellungnahme.
The
present
opinion
follows
the
same
basic
line.
TildeMODEL v2018
Die
Herstellung
digitaler
Inhalte
ist
auch
hier
Sache
der
privaten
Unternehmen.
Again,
production
of
digital
content
is
primarily
a
matter
for
private
enterprises.
TildeMODEL v2018
Diese
Grundhaltung
ist
auch
Basis
der
hier
vorliegenden
Stellungnahme.
The
present
opinion
follows
the
same
basic
line.
TildeMODEL v2018
Oh,
er
ist
auch
hier?
Oh,
is
he
down
here
too?
OpenSubtitles v2018
Unsere
Tochter
Ulrike
ist
zufällig
auch
hier
in
Warschau.
Oh,
incidentally,
our
daughter,
Ulrike,
is
here
in
Warsaw.
OpenSubtitles v2018
Diese
Grundhaltung
ist
auch
Basis
der
hier
vorliegenden
Stellungnahme.
The
present
opinion
follows
the
same
basic
line.
TildeMODEL v2018
Oh,
Golubow
ist
auch
hier.
Oh,
Golubov's
here
too.
OpenSubtitles v2018
Charlotte
ist
auch
hier
und
Willie
und
Ginger
und
Jeffrey.
And
Charlotte
is
here,
and
Willie
and
Ginger
and
Jeffrey.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Geschäft
ist
auch
noch
hier,
wenn
Sie
zurückkommen.
Your
shop
will
be
here
when
you
get
back.
OpenSubtitles v2018
Und
der
Schlüssel
zum
Goldlager
ist
wohl
auch
hier.
Besides,the
key
to
the
safe
is
here.
OpenSubtitles v2018
Wie
im
Milchsektor
ist
auch
hier
eine
Anpassung
der
Erzeugung
unerlässlich.
As
with
the
dairy
sector,
it
is
essential
that
production
adjusts.
TildeMODEL v2018
Also
ist
auch
das
Mitleid
hier
eine
sinnlose
Regung.
So
pity
in
this
case
is
a
completely
senseless
emotion.
OpenSubtitles v2018
Keine
Frage,
gefordert
ist
auch
hier
der
Kompromiß.
Here,
too,
a
compromise
is
undoubtedly
called
for.
TildeMODEL v2018
Wichtig
ist
hier
auch
der
Hinweis
auf
die
Einführung
einer
Führerscheinklasse
für
Mopeds.
It
is
also
important
to
mention
at
this
point
the
introduction
of
a
driving
licence
category
for
mopeds.
TildeMODEL v2018
Zur
Schaffung
eines
einheitlichen
Wettbewerbsrahmens
ist
auch
hier
eine
EU-weite
Harmonisierung
anzustreben.
Here
too
the
aim
should
be
EU-wide
harmonisation
in
order
to
create
a
level
playing
field.
TildeMODEL v2018