Übersetzung für "Ist alles richtig" in Englisch
Das
ist
alles
richtig,
aber
nicht
genug.
This
is
all
very
well,
but
it
hardly
suffices
for
our
purpose.
Europarl v8
Alles
ist
grammatisch
richtig,
aber
die
Muttersprachler
sagen
so
etwas
nicht.
Grammatically,
it's
correct,
but
native
speakers
wouldn't
say
something
like
that.
Tatoeba v2021-03-10
Und
das
ist
alles
richtig
so?
And
you're
worked
up
over
that?
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
sehr
einfach
...
lm
Allgemeinen
ist
alles
richtig.
All
very
simple...
Well,
everything
seems
to
be
right.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
einfach
alles
nicht
richtig.
Everything
is
just
wrong.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
alles
ist
richtig.
Now,
all
this
is
right.
EUbookshop v2
Und
das
ist
bestimmt
alles
richtig.
Yeah.
And
I'm
sure
it's
valid,
but...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
richtig,
Mädchen.
It's
all
right,
girls.
OpenSubtitles v2018
Das
ist...
das
ist
alles
nicht
richtig.
This
is...
this
is
all
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
alles
ist
so
richtig
streng
geheim.
I
thought
everything
was
top-top
secret.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
alles
richtig
im
Universum.
All
is
not
right
in
the
universe.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
alles
richtig,
nur
weil
es
sich
richtig
anfühlt.
All
is
not
right
just
because
it
feels
right.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
alles
richtig
und
recht
verblüffend.
Yes,
that's
all
correct
and
rather
amazing.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
alles
ist
nicht
richtig,
verstehst
du?
No,
this
is
all
wrong,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Also,
das
ist
alles
Bullshit,
richtig?
Now,
this...
it's
all
bullshit,
right?
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
zu
unserem
Nutzen
ist,
dann
ist
alles
richtig.
If
it
helps
us,
it's
the
right
thing
to
do.
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Welt
ist
alles
richtig,
Liebes.
Well,
everything's
right
in
this
world,
kiddo.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Beste
ist,
wenn
alles
richtig
gut
läuft...
And
the
best
part
is,
if
things
go
really
well...
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
richtig,
und
alles
ist
falsch.
When
everything
is
right,
everything
is
wrong.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Cubs
Meister
werden
können,
ist
alles
möglich,
richtig?
If
the
Cubs
can
win
the
World
series,
anything's
possible,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
richtig,
aber
nicht
ge
nug.
Is
this
in
fact
correct?
EUbookshop v2
Dies
ist
alles
richtig,
und
wir
müssen
sie
alle
in
Ordnung
bringen.
In
particular,
it
is
unacceptable
for
the
impression
to
be
given
that
the
European
Parliament
is
behind
this
initiative.
EUbookshop v2
Es
ist
alles
vorbei
danach,
richtig?
It's
all
over
after
that,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
alles
inoffiziell,
richtig?
This
is
all
off
the
record,
right?
OpenSubtitles v2018
Bei
uns
ist
alles
klar,
richtig?
We're
good,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
alles
richtig,
aber...
You're
right,
but...
OpenSubtitles v2018