Übersetzung für "Irgendetwas gutes" in Englisch

Ich kann Ihnen doch bestimmt irgendetwas Gutes tun.
Well... There must be something I can do.
OpenSubtitles v2018

Oder gibt es da noch irgendetwas Gutes.
Or if there's still some good in there.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht entstand aus diesem Treffen irgendetwas Gutes.
Maybe something good came from us being together.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht fällt ja einem ein Motto ein oder irgendetwas anderes Gutes.
See if anyone else has a theme they had in mind or something they'd been thinking of.
OpenSubtitles v2018

Aber falls es dich gibt und ich je irgendetwas Gutes getan haben sollte,
But if you are, and if I've ever done anything good,
OpenSubtitles v2018

Auch in dir muss noch irgendetwas Gutes stecl en.
There must be something in you that's still good.
OpenSubtitles v2018

Wie könnte daran irgendetwas Gutes sein?
How can that be good under any circumstances?
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir irgendetwas Gutes von lhren Eltern erzählen?
Can you tell me anything good about your parents?
OpenSubtitles v2018

Habt ihr überhaupt irgendetwas Gutes vollbracht?
Seriously, have you done any good at all?
OpenSubtitles v2018

Gibt es irgendetwas Gutes auf der Welt?
Is there any good in this world? Tell me something, anything.
OpenSubtitles v2018

Hast du Lust auf irgendetwas Gutes?
Is there anything you need?
OpenSubtitles v2018

Steht da irgendetwas Gutes auf der Titelseite?
Is there anything good on the front page?
ParaCrawl v7.1

Er bezweifelt, dass aus Nazareth irgendetwas Gutes kommen könnte.
He doubts that anything good can come from Nazareth.
ParaCrawl v7.1

Soll mir irgendetwas Gutes widerfahren?
Is anything good supposed to happen to me?
OpenSubtitles v2018

Was wir benötigen, sei irgendetwas Gutes (die Dame bezieht sich auf Falun Gong).
What was needed here was something good (referring to Falun Gong).
ParaCrawl v7.1

Täte sie es nicht von selbst, er wollte lieber verhungern, als sie darauf aufmerksam machen, trotzdem es ihn eigentlich ungeheuer drängte, unterm Kanapee vorzuschießen, sich der Schwester zu Füßen zu werfen und sie um irgendetwas Gutes zum Essen zu bitten.
If she didn't do it herself he would rather go hungry than draw her attention to it, although he did feel a terrible urge to rush forward from under the couch, throw himself at his sister's feet and beg her for something good to eat.
Books v1

Und als mich diese dunklen Wolken umkreisten und ich es sehr, sehr schwierig fand, an überhaupt irgendetwas Gutes zu denken, sagte ich mir, dass ich wirklich einen Weg finden muss, um mich auf etwas positives zu konzentrieren.
And as these dark clouds were circling me, and I was finding it really, really difficult to think of anything good, I said to myself that I really needed a way to focus on the positive somehow.
TED2013 v1.1

Und schließlich: Wenn diese globale Finanzkrise irgendetwas Gutes bringt, so wird dies eine Neubewertung unserer grundlegenden Werte und Prioritäten sein.
Finally, if anything good comes out of this global financial crisis, it will be a reassessment of our basic values and priorities.
News-Commentary v14

Und bei so viel Schmerz, den ich verursacht und gefühlt habe, hätte ich niemals geglaubt, dass irgendetwas Gutes dabei herauskommen würde.
And for as much pain as I caused and felt, I would have never believed that anything good would have come of it.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Regierung unter Petr Neas irgendetwas Gutes mit sich brachte, so war das die Aktivierung der Gewerkschaften und insbesondere der Zivilgesellschaft, die, abgesehen von kurzzeitigen Ausnahmen, fast 20 Jahre lang vor sich hingedämmert hatte.
If something positive came with the government of Petr Nec?as, it was the activation of the trade unions and especially of the civil society that had been dormant for almost twenty years, with some short exceptions.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrheit ist, daß meine Kenntnis von all dem, was falsch ist, es für mich zunehmend schwierig gemacht hat, irgendwo irgendetwas Gutes zu sehen.
The truth is that my awareness of all that is wrong has made it increasingly difficult for me to see any good, anywhere.
ParaCrawl v7.1

All dies war der Grund, weshalb man in Jerusalem zu sagen pflegte: „Kann irgendetwas Gutes aus Nazareth kommen?“
And these conditions gave rise to the common saying in Jerusalem, “Can any good thing come out of Nazareth?”
ParaCrawl v7.1

Ich suche nach einem Weg, wie ich aus der Reihe heraussteigen kann und irgendetwas Gutes für die anderen tun kann.
I am looking for a way to step out of line, and do something good for someone.
ParaCrawl v7.1

Während wir irgendetwas speziell Gutes beobachteten, kam mein guter Freund, dieses Lichtwesen, mit einer Art Freudenschrei voll Licht und Liebesbotschaft wegen des Guten, das ich getan hatte - im Moment den wir beobachteten.
While we were observing something particularly good, came my good friend, this light being, with a kind of joy outbreak of light and loving messages about what good I had done in that moment we observed.
ParaCrawl v7.1