Übersetzung für "Inzwischen gibt es" in Englisch

Inzwischen gibt es ein Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof.
It is now the subject of proceedings before the European Court of Justice.
Europarl v8

Inzwischen gibt es einen Vergleich der Asylantragstellung zwischen der Schweiz und Deutschland.
A comparative study has also been carried out examining asylum application procedures in Switzerland and Germany.
Europarl v8

Inzwischen gibt es zehn registrierte Parteifamilien.
We already have ten parties registering.
Europarl v8

Inzwischen gibt es über eine Million Flüchtlinge sowie Zehntausende von Toten und Verletzten.
By all accounts, more than a million people have now fled and tens of thousands have been killed or wounded.
Europarl v8

Inzwischen gibt es auch Probleme mit Pakistan.
There are now problems with Pakistan as well.
Europarl v8

Inzwischen gibt es mehr als 200 formelle Transition-Projekte.
There are now over 200 formal transition projects.
TED2013 v1.1

Inzwischen gibt es wieder kleine Flusskraftwerke, zum Beispiel am Sandfang.
Today there are still small river power stations like at the Sandfang.
Wikipedia v1.0

Inzwischen gibt es eine wirtschaftliche Kooperation zwischen Fuzhou und dem Ningde.
There are many covered bridges in Ningde, particularly in Pingnan.
Wikipedia v1.0

Inzwischen gibt es eine sehr viel intelligentere Vorgehensweise.
We now have a much smarter way to proceed.
News-Commentary v14

Inzwischen gibt es jedoch 6 verschiedene Richtlinien und Verordnungen in diesem Bereich.
However, today there are 6 separate Directives and Regulations in this area.
TildeMODEL v2018

Inzwischen gibt es viele Regeln und strenge Bestrafungen, wie diese:
There are now very many rules and many stiff punishments. I've got some of them here.
OpenSubtitles v2018

Inzwischen gibt es zwei neue Kerle:
Now we're hearing about two new guys:
OpenSubtitles v2018

Inzwischen gibt es in Schliengen und den Ortsteilen auch ein evangelisches Pfarramt.
There are however Lutheran churches in Schliengen and each of its boroughs.
Wikipedia v1.0

Inzwischen gibt es auf der ganzen Welt Bumerang-Clubs.
It is the spin that makes the boomerang return.
Wikipedia v1.0

Inzwischen gibt es das Gesetz La Pergola.
Meanwhile we have the La Pergola law.
EUbookshop v2

Inzwischen gibt es 200 Dentalhygienikerschulen und 120.000 registrierte Dentalhygieniker in den USA.
As of 2007 education in the field has expanded, with more than 200 dental hygiene schools and 120,000 registered dental hygienists in the United States alone.
WikiMatrix v1

Inzwischen gibt es von Psion Teklogix eine Version für das Betriebssystem Windows CE.
Amongst other tools is a version of RegEdit for Windows CE.
WikiMatrix v1

Inzwischen gibt es ein Vier-Sterne-Hotel sowie ein Kitecamp auf der Insel.
By now, there is a four-star-hotel and a kitesurfing camp.
WikiMatrix v1

Inzwischen gibt es nur eine zivile Nutzung.
Today only a handful are in civil use.
WikiMatrix v1

Inzwischen gibt es sieben entsprechende Pilotanlagen.
In this case, seven matched filters are needed.
WikiMatrix v1

Inzwischen gibt es jedoch Planungssysteme, die allein für den Budget-Prozess geschaffen wurden.
So far, however, only funds for planning the development have been made available.
WikiMatrix v1

Inzwischen gibt es drei Normierungsgremien: CEN, Cenelec und ETSI.
National standardisation bodies are for their part required to forward their work programmes and draft standards.
EUbookshop v2

Inzwischen gibt es auch nationale Meisterschaften.
There are also national championships.
WikiMatrix v1

Inzwischen gibt es für Elternschaft eine umfassende Versicherung im Sozialversicherungssystem.
In Sweden, collective agreements covering parenthood first appeared in the 1940s, and were gender (women)-specific.
EUbookshop v2