Übersetzung für "Interessante anregungen" in Englisch

In diesem Zusammenhang hält der Bericht Agnoletto viele wichtige und interessante Anregungen bereit.
In this context, the Agnoletto report provides many important and interesting suggestions.
Europarl v8

Dazu gab es viele interessante Anregungen auf der Konferenz.
A number of interesting ideas have been generated by conference participants.
TildeMODEL v2018

Wir freuen uns auf Sie und viele interessante Gespräche, Anregungen und Feedback!
We’re looking forward to an interesting exchange and inspiring feedback!
CCAligned v1

Hier werden interessante Informationen und Anregungen veröffentlicht.
Your interesting suggestions and informations will be published here.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen interessante Anregungen und viel Spaß beim Lesen.
We wish you interesting suggestions and much fun in reading this.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns über viele interessante Anregungen und spannende Ideen.
We are happy about the many interesting and exciting suggestions.
ParaCrawl v7.1

Einmal mehr freuen wir uns auf interessante Gespräche, Anregungen und neue Kontakte.
Once again, we are looking forward to interesting discussions, ideas and new contacts.
ParaCrawl v7.1

Auch von dort können wir interessante Anregungen für unsere strategischen Überlegungen bekommen.
There we can find interesting impulses for our strategic considerations.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht ist ordentlich verfaßt und gibt interessante Anregungen zu technologischen und organisatorischen Aspekten.
The paper seems well done and gives interesting suggestions especially on technological and organisational aspects.
EUbookshop v2

Ich habe neue interessante Anregungen sowie Lösungsansätze aufgezeigt bekommen und mein Netzwerk ausbauen können.
I was shown some interesting new ideas and solutions, and was able to expand my network.
ParaCrawl v7.1

Ich darf also wiederholen, daß die Ablehnung dieser Änderungsanträge, die gelegentlich für die künftige Arbeit des Ausschusses interessante und nützliche Anregungen enthalten, kein Werturteil bedeutet.
I repeat, therefore, that the rejection of these amendments, some of which contain interesting ideas that will be useful for the further work of the committee, does not imply any value judgement.
Europarl v8

Die Entschließung des Parlaments zum Thema Zahlungsfristen enthält interessante Anregungen, auf die ich kurz eingehen möchte.
Parliament's resolution on payment periods contains interesting suggestions which are worth looking at.
Europarl v8

Auch wenn man hier und da im Titley-Bericht einige interessante Anregungen findet, wie etwa die Ausarbeitung einer Rechtsform für die europäische Rüstungsindustrie, wobei allerdings darauf geachtet werden soll, daß diese Rechtsform nicht zu einem einengenden Faktor wird, so zeigt der globale Ansatz, wie er in dem Bericht als auch in der - föderalistischen wie auch ultraliberalen - Analyse der Kommission dargelegt wird, dennoch keine echten Zukunftsperspektiven auf, die den wahren Interessen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union entsprechen würden.
Although here and there in the Titley report there are some interesting suggestions, such as setting up a legal form of European armaments company, making sure, however, that they do not become a strait-jacket, the overall approach taken in the report and in the Commission's analysis, both federalist and ultra-liberal, opens no genuine prospects for the future in keeping with the real interests of the Member States of the European Union.
Europarl v8

Obwohl der Bericht zahlreiche interessante Anregungen enthält, ist er nicht in der Lage, solche Vorschläge zu formulieren, die zu einer grundsätzlichen und vollständigen Lösung des Problems führen könnten.
For this reason, although it makes some interesting recommendations, it fails to put forward any recommendations which would lead to a fundamental and complete eradication of the problem.
Europarl v8

Herr Präsident, das gemeinsame Programm, die vier oder fünf Berichte und auch alle Redner haben meines Erachtens in bestimmten Punkten durchaus interessante Anregungen und Vorschläge gebracht, die jedoch alle von einer Grundlage, von einer gemeinsamen Logik ausgehen.
Mr President, the joint programme, four or five reports and all the speakers do offer certain interesting ideas and proposals, but they have a common basis, a common logic.
Europarl v8

Das sind sehr interessante Anregungen, die eine Debatte wert wären, aber ich kann hier nicht im Namen des Rates antworten.
These are indeed very interesting suggestions which merit a debate, but I cannot give you an answer on behalf of the Council right now.
Europarl v8

Meines Erachtens liegt der Vorzug des Berichts von Herrn Korakas darin, dass er den Vorschlag der Kommission korrigiert und darüber hinaus sehr interessante Anregungen für eine Anpassung unter Berücksichtigung bestimmter Besonderheiten der Baumwolle bietet.
In my opinion, the merit of Mr Korakas' report is that it corrects the Commission' s proposal. It also makes other very useful suggestions on effecting adjustment whilst taking account of some of the peculiarities of cotton.
Europarl v8

In der anschließenden allgemeinen Aussprache bittet Gerd WOLF darum, einen Verweis auf die Stellungnahme TEN/395 auf­zunehmen, Algirdas ŠIUPŠINSKAS lobt den Berichterstatter für diese zukunftsweisende Stellungnahme und Daniel RETUREAU weist darauf hin, dass dieser Stellungnahmeentwurf einige interessante Anregungen zum Nachdenken biete, betont die Rolle des lebenslangen Lernens, um mit der raschen technologischen Entwicklung Schritt halten zu können, kann aber Ziffer 2.3 nicht zustimmen.
At the general debate that followed, Mr Wolf asks to insert a reference to opinion TEN/395, Mr Siupsinskas praises the rapporteur for this forward-looking opinion, and Mr Retureau points out that there are some interesting conclusions in this draft offering some "food for thought", underlines the role of life-long learning to keep abreast with the rapid technological development, but disagrees with point 2.3.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus gibt es ein paar spanische Fallstudien, die interessante Anregungen für die qualitative Forschung enthalten.
In addition, there are some Spanish case studies that suggest interesting areas of qualitative research.
EUbookshop v2

Die sind praktisch, weil dort häufig interessante Anregungen gegeben werden, die Du auch erfahren sollst;-))
This may come handy because they give frequently interesting suggestions that you should know about, too;-))
ParaCrawl v7.1

Alles das, was die Routine der amapur-Experten ausmacht, kommt zu Wort: ganz persönliche Erfahrungen und Vorlieben, neue Rezept- und Produktvorschläge oder einfach allseits interessante Anregungen und Gedanken von Kunden oder anderen â Bloggernâ .
Everything what constitutes the routine of the amapur experts, comes to word: completely personal experiences and preferences, new prescription and product suggestions or simply all-side interesting suggestions and thoughts of customers or others „Bloggern “.
ParaCrawl v7.1

Dieses Möbelstück eignet sich nicht für die kleinen Badezimmer, aber manchmal kann es interessante Anregungen anbieten, wenn das Zimmer groß ist.
Indeed, this accessory doesn't suit the small bathrooms. But, sometimes, it would give interesting suggestions if the room was big enough.
ParaCrawl v7.1

Die angesehene CFA-Galerie findet weltweit Beachtung und gab den zahlreichen Besuchern mit dieser spannungsreichen Kombination interessante Anregungen.
The renowned CFA gallery attracts worldwide attention and gave the numerous visitors interesting suggestions and impressions with this exciting combination.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche Ihnen viel Spass beim Lesen und hoffe, dass Sie einige interessante Anregungen finden werden.
I wish you much enjoyable reading, and hope you will also find a few interesting suggestions.
ParaCrawl v7.1

Ich habe diesen Beitrag gelesen und wenn ich könnte ich vorschlagen möchte somke Sie interessante Dinge oder Anregungen.
I've read this post and if I could I want to suggest you somke interesting things or suggestions .
ParaCrawl v7.1

Das war es erstmal für diesen Monat, wie üblich bitte ich um zahlreiche Mail an die bekannte Adresse [1] und hoffe auf interessante Anregungen, Ideen oder Projektvorstellungen.
That's it for this month, as usual I'm asking for plenty of mail to the well-known address [1] and hope to receive interesting suggestions, ideas or project descriptions.
ParaCrawl v7.1