Übersetzung für "Intakt halten" in Englisch
Die
Wälder
intakt
zu
halten
hat
weiterhin
Priorität.
Maintaining
the
integrity
of
forests
remains
a
priority.
Europarl v8
Doch
ist
es
auch
wichtig,
Familien
und
Gemeinden
intakt
zu
halten.
But
it
is
also
important
to
keep
families
and
communities
intact.
News-Commentary v14
Ich
versuche
nur
meine
Familie
intakt
zu
halten!
I'm
trying
to
keep
my
family
together!
OpenSubtitles v2018
Du
musst
die
Zeitachse
intakt
halten.
You
must
keep
the
timeline
intact.
OpenSubtitles v2018
Wir
helfen
deinem
Cousin,
deine
Crew
intakt
zu
halten.
We'll
help
your
cousin
keep
your
crew
whole.
OpenSubtitles v2018
Warum
das
Fruchtwasser
abpumpen,
aber
den
Fötus
intakt
halten?
Why
pump
out
the
amniotic
fluid
but
keep
the
fetus
intact?
OpenSubtitles v2018
Glaubt
mir,
ich
will
es
intakt
halten.
Believe
me,
I
wish
it
to
remain
intact.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
wissen,
ob
wir
die
Blase
intakt
halten
können.
The
experiment
was
designed
to
see
if
we
could
keep
a
bubble
like
this
intact.
OpenSubtitles v2018
Somit
hilft
Remo
Privacy
Cleaner
Ihnen,
Ihre
Privatsphäre
intakt
zu
halten.
Thus
Remo
Privacy
Cleaner
helps
you
to
keep
your
privacy
intact.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
den
Mörtel
auf
Eis,
um
Mitochondrien
intakt
zu
halten.
Keep
the
mortar
on
ice
to
keep
mitochondria
intact.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
helfen,
die
Integrität
dieser
Datei
intakt
zu
halten.
It
can
help
keep
the
integrity
of
that
data
file
intact.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
Sie
Ihr
Motivationsniveau
intakt
halten,
die
alle
im
Verlauf.
With
this,
you
can
keep
your
motivational
level
intact,
all
throughout
the
course.
ParaCrawl v7.1
Ja
kann
neues
Blut
erfordert
werden,
um
diese
Nation
intakt
zu
halten.
Yes,
fresh
blood
may
be
required
to
keep
this
nation
intact.
ParaCrawl v7.1
Rufen
Sie
Ihre
verlorenen
Dateien
ab,
während
Sie
die
aktuellen
intakt
halten.
Retrieve
your
lost
files
while
keeping
current
ones
intact.
CCAligned v1
Um
die
Schutzschicht
intakt
zu
halten,
müssen
Schmutz
und
Feuchtigkeit
entfernt
werden.
To
keep
the
protective
layer
intact,
dirt
and
moisture
must
be
removed.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Ziel:
das
regionale
israelische
Monopol
über
Atomwaffen
intakt
zu
halten.
Their
goal:
to
ensure
that
Israel’s
regional
monopoly
on
nuclear
weapons
remains
intact.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
möglicherweise
die
Ransomware
entfernen
und
alle
Ihre
Dateien
intakt
halten.
You
may
thus
be
able
to
remove
the
ransomware
and
keep
all
your
files
intact.
ParaCrawl v7.1
Also
jetzt,
zuerst
müssen
Sie
konzentrieren
ist
die
PS2-Karte
intakt
zu
halten.
So
now,
first
thing
you
must
concentrate
is
maintain
the
PS2
card
intact.
ParaCrawl v7.1
Intakt
zu
halten,
Schrauben
und
Bits
pozidrayv
Schrauben
in
einem
bestimmten
Winkel.
To
keep
intact
screws
and
bits
pozidrayv
screws
into
a
specific
angle.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktionen
haben
erlaubt,
um
ihre
Gebräuche
intakt
zu
halten
und
Traditionen.
These
features
have
allowed
to
keep
intact
their
customs
and
traditions.
ParaCrawl v7.1
Kämpfen
auf
dem
Schlachtfeld
ist
viel
einfacher
als
kämpfen,
um
Ihre
Beziehungen
intakt
zu
halten.
Fighting
in
the
battlefield
is
far
easier
than
fighting
to
keep
your
relationships
intact.
OpenSubtitles v2018
Der
Schwarze
Adel
kämpft
inzwischen
verzweifelt
darum,
die
faschistische
EU-Regierung
intakt
zu
halten.
The
black
nobility,
for
its
part,
is
fighting
desperately
to
keep
their
EU
fascist
government
intact.
ParaCrawl v7.1
Rund
7,2
Milliarden
Euro
fehlen
jährlich,
um
die
deutsche
Verkehrsinfrastruktur
intakt
zu
halten.
About
7.2
billion
euros
are
lacking
each
year
for
keeping
the
German
traffic
infrastructure
in
order.
ParaCrawl v7.1
Dies
gibt
dem
Gerät
Zugriff
auf
Ihre
Daten
und
hilft,
die
Daten
intakt
zu
halten.
This
gives
the
device
access
to
your
data
and
helps
to
keep
the
data
intact.
ParaCrawl v7.1
Eine
Möglichkeit
dafür
ist,
dass
Sie
die
Links
zur
CC0
Public
Domain
Dedication
intakt
halten.
One
way
you
can
do
this
is
to
keep
links
to
the
CC0
Public
Domain
Dedication
intact.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Meisterung
hilft,
die
Familien
intakt
zu
halten,
was
Form
in
das
Leben
bringt.
Such
controls
help
in
keeping
the
family
intact,
which
in
turn
moulds
one's
life.
ParaCrawl v7.1
Folglich
ist
korrekte
und
häufige
Wartung
erforderlich,
seine
treibenden
Potentiale
intakt
zu
halten.
Hence,
proper
and
frequent
maintenance
is
needed
to
keep
its
driving
potentials
intact.
ParaCrawl v7.1