Übersetzung für "Ins gesicht schlagen" in Englisch

Da hörten sie auf, mir ins Gesicht zu schlagen.
Then I said I would confess and they stopped beating my face with their fists.
OpenSubtitles v2018

Musstest du sie ins Gesicht schlagen?
Did you have to punch her in her bony face?
OpenSubtitles v2018

Der Wind soll mir ins Gesicht schlagen, als hätte ich es verdient.
I want to feel a stiff wind slap me across the face like I've wronged it in some way.
OpenSubtitles v2018

Hättest du dir die Tür ins Gesicht schlagen lassen, als du reinkamst?
Would you let the door hit you in the face as you entered?
OpenSubtitles v2018

Ich will Sunderland ins Gesicht schlagen.
I wanna punch Sunderland in the throat.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihn ins Gesicht schlagen.
I'll punch him in the face.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht will ich keine Antwort, sondern Ihnen bloß ins Gesicht schlagen.
Maybe I don't need answers. Maybe I just need to punch you in the face.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Shelly finden und ich werde ihr ins Gesicht schlagen.
I'm gonna find Shelly, and I'm gonna punch her in the face.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte schon im Sinn, ihm ins Gesicht zu schlagen.
I had half a mind to smack his face good.
OpenSubtitles v2018

Und man will ihm nicht gleich ins Gesicht schlagen.
Kind of face I don't think yöu'll want to punch.
OpenSubtitles v2018

Dann könnte ich Ihnen ins Gesicht schlagen.
I might slap you in the face.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dir gerade ins Gesicht schlagen.
I want to punch you in the face right now.
OpenSubtitles v2018

Du solltest mir ins Gesicht schlagen... und dann hätte ich dich abgewehrt.
You were supposed to aim for my face and then I was gonna block it.
OpenSubtitles v2018

Ich will dir ins Gesicht schlagen.
I want to punch your face.
OpenSubtitles v2018

Wenn Papa hier wäre, würde er dir ins Gesicht schlagen.
If Papa was here, he'd hit you on the nose.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir nicht einfach wie ein normaler Mensch ins Gesicht schlagen?
Can't you just punch me in the face like a normal person?
OpenSubtitles v2018

Für den Fall, dass ich Ihnen ins Gesicht schlagen muss.
Just in case it becomes necessary for me to hit you in the face.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihr ins Gesicht schlagen.
I'm going to punch her in the face.
OpenSubtitles v2018

Du würdest mir bestimmt gern ins Gesicht schlagen.
I fully understand if you want to beat me up.
OpenSubtitles v2018

Mann, dann wollte ich ihnen ins Gesicht schlagen.
Man, used to make me want to punch 'em in they face.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich könnte meinem Kind ins Gesicht schlagen.
I wish I could punch my kid in the face.
OpenSubtitles v2018

Jemand, der dich dazu bringt, ihn ins Gesicht schlagen zu wollen.
Someone who makes you want to punch him in the face.
OpenSubtitles v2018

Einer Klassenkameradin ins Gesicht zu schlagen ist keine passive Reaktion.
Hitting a classmate in the face is hardly a passive response.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie mich... - auch noch ins Gesicht schlagen?
Could you... also... slap me in the face?
OpenSubtitles v2018

Ach so, du musstest dich eher ins Gesicht schlagen lassen?
Oh, right, too busy getting punched in the head?
OpenSubtitles v2018

An deiner Stelle, würde ich mir direkt ins Gesicht schlagen.
If I were you, I'd want to punch me right in the mouth.
OpenSubtitles v2018

Will Smith, wie war es, diesem Alien ins Gesicht zu schlagen?
Hey, Will Smith, what was it like to punch that alien in the face?
OpenSubtitles v2018

Du wirst mir ins Gesicht schlagen, so fest du kannst.
You're gonna punch me in the face as hard as you can.
OpenSubtitles v2018

Da ist nur drauf, wie Sie dem Jungen ins Gesicht schlagen.
All I got was you punching that little child's face.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir ins Gesicht schlagen.
I will slap you in the face.
OpenSubtitles v2018