Übersetzung für "Inhaltlich geht es um" in Englisch
Inhaltlich
geht
es
um
(Voraus-)Entwicklungsthemen,
Konzeptberatung,
Benchmarking
und
Kostenoptimierung.
From
concept
to
(advanced)
engineering
and
benchmarking
to
cost
optimisation.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
eine
leidenschaftliche
Verherrlichung
menschlicher
Scheußlichkeit.
The
content
pictures
passionate
celebration
of
human
ugliness.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
einen
Jungen,
der
lernt,
seine
Homosexualität
zu
akzeptieren.
Lyrically,
it
talks
about
a
boy
coming
to
terms
with
his
homosexuality.
Wikipedia v1.0
Inhaltlich
geht
es
um
die
Gefühle
und
Ängste
eines
Krieges,
in
dem
man
sich
befindet.
One
way
to
express
certain
feelings
in
the
battle
we
are
in.
WikiMatrix v1
Inhaltlich
geht
es
um
die
Festlegung,
welche
Institutionen
in
welchem
Verfahren
künftig
frequenzpolitische
Entscheidungen
treffen
sollen.
It
relates
to
establishing
which
institutions
will,
in
future,
make
decisions
about
radio
spectrum
policy
and
via
what
procedures.
Europarl v8
Inhaltlich
geht
es
um
Projekte
in
den
Bereichen
Umwelt,
Kultur,
Förderung
von
Toleranz,
Frieden
und
internationaler
Solidarität
sowie
um
die
Arbeit
mit
Jugendlichen
und
Randgruppen.
Readers
wondering
why
MEPs
want
to
bring
decision
making
in
the
tionally
been
to
the
fore
in
propagating
gin.
EUbookshop v2
Inhaltlich
geht
es
dabei
um
das
europäische
Aufbauwerk
und
die
Ausgestaltung
der
rechtlichen,
politischen,
wirtschaftlichen
und
sozialen
Rahmenbedingungen.
The
studies
refer,
in
particular,
to
the
construction
of
the
EU
and
its
related
institutional,
legal,
political,
economic
and
social
developments.
EUbookshop v2
Inhaltlich
geht
es
um
die
Verteilung
und
Berechnung
der
Zuckerquoten
sowie
darum,
inwieweit
es
sich
die
Europäische
Gemeinschaft
weiterhin
leisten
kann,
Zucker
zu
Dumpingpreisen
auf
den
Weltmarkt
zu
bringen.
That
is
why
we
are
not
in
favour
of
Amendment
No
23
proposed
by
our
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
and
Industrial
Policy,
which
in
fact
opens
the
door
to
extension
of
the
transitional
period
beyond
I
January
1997,
which
would
deal
a
severe
blow
to
the
Community's
credibility
both
within
and
beyond
our
frontiers.
EUbookshop v2
Inhaltlich
geht
es
um
Informationen
über
die
Erhebung
von
technischen
und
statistischen
Daten
über
falsche
Banknoten
und
Münzen
sowie
um
Informationsaustausch,
Mitarbeit
und
gegenseitige
Hilfestellung.
Motions
for
resolutions
-
area
of
freedom,
security
and
justice
Texts
on
which
debate
is
closed
EUbookshop v2
Inhaltlich
geht
es
um
Forderungen
nach
Ehrlichkeit,
Eigenständigkeit
und
organischem
Wachstum,
was
sich
auch
in
den
Beats
widerspiegelt.
Content-wise,
it’s
about
a
call
for
honesty,
self-reliance
and
organic
growths,
which
is
also
reflected
in
the
beats.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
erneut
um
Urfragen
und
-träume
der
Menschheit,
kosmische
Reisen
in
die
Zukunft
und
zu
wundervollen
mystischen
Orten.
Lyrically
the
album
once
again
deals
with
ancient
topics
and
archaic
dreams
of
mankind,
cosmic
journeys
into
the
future
and
to
magical
mystic
places.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
die
wesentlichen
Methoden
und
Fertigkeiten
der
modernen
allgemeinen,
organischen
und
physikalischen
Chemie
sowie
der
molekularen
Biowissenschaften.
It
comprises,
in
particular,
the
essential
methods
and
skills
of
modern
general,
organic,
and
physical
chemistry
as
well
as
of
the
molecular
biosciences.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
den
Erfolg
russischer
Tennisspielerinnen,
die
sich
in
den
vergangenen
Jahren
auf
hohe
Plätze
der
Weltrangliste
spielten.
Its
content
deals
with
the
success
of
those
Russian
tennis
players
who
have
been
playing
in
the
last
few
years
and
have
been
highly
placed
in
the
world
rankings.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
unter
anderem
um
Themen
wie
Multistabilität,
Programmierung
und
Feedback,
aber
auch
um
'neue'
Chemie,
als
Voraussetzung
dafür,
die
Lücke
schließen
zu
können
zwischen
der
Anordnung
einzelner
Moleküle
in
Materialien
und
der
Entwicklung
molekularer
Systeme,
die
interagieren
und
Arbeit
verrichten.
We
believe
it
is
very
timely
to
discuss
together
with
physicists,
chemists
and
also
interested
researchers
from
life
science
the
state
of
the
art
and
the
particular
challenges
given
by
the
gap
between
assembly
of
molecules
to
materials
and
developing
molecular
systems
that
can
actively
interact
with
feedback
mechanisms
and
have
the
ability
to
perform
work.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
die
vor
allem
im
Bereich
der
Unternehmensfinanzierung
spürbaren
Auswirkungen
der
globalen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
und
die
Konsequenzen,
die
diese
Herausforderungen
für
die
Unternehmensfinanzierung
haben.
The
event
will
focus
primarily
on
the
effects
of
the
global
financial
and
economic
crisis
which
are
particularly
perceptible
in
the
area
of
corporate
finance,
and
the
consequences
that
these
challenges
bring
to
company
funding.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
unsere
Träume,
die
Wahrung
von
Geheimnissen
und
die
Suche
nach
Lösungen,
die
jeder
für
sich
selber
finden
muss.
In
terms
of
content,
it
is
about
our
dreams,
the
preservation
of
secrets
and
the
search
for
solutions
that
everyone
has
to
find
for
himself.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
dabei
um
Forschung
im
Bereich
der
Wirtschaftswissenschaften,
die
sowohl
im
Department
of
Management
Studies
des
IIT
Madras
als
auch
an
der
Wirtschaftswissenschaftlichen
Fakultät
der
Universität
Passau
auf
weltweit
beachtetem
Niveau
betrieben
wird.
Under
this
agreement,
the
cooperation
between
the
two
universities
centres
on
producing
world-class
research
in
the
field
of
business
studies
and
economics
at
both
IIT
Madras's
Department
of
Management
Studies
and
the
University
of
Passau's
Faculty
of
Business
Administration
and
Economics.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
eine
Gruppe
von
Pilgern
auf
dem
Weg
nach
Canterbury,
die,
um
sich
die
Zeit
zu
vertreiben,
einen
Wettbewerb
im
Geschichtenerzählen
anfangen.
It
is
about
a
group
of
pilgrims
on
their
way
to
Canterbury
who
enter
a
story-telling
contest
to
pass
the
time
on
their
journey.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
u.a.
um
Megalithgräber,
Mahlsteine
und
Drehmühlen,
Astronomie,
Pfeilspitzen,
Spandolche,
Bernsteinperlen,
Hortfunde,
Schwerter
und
Schwertgurte,
Transport,
Ringschmuck,
Rasiermesser,
den
Glauberg
in
der
Urnenfelderzeit,
Vollgriffmesser,
urnenfelderzeitliche
Kulturkontakte,
große
ägäische
Terrakotten,
Grabfunde
und
Bestattungssitten,
Kupferbarren,
Glasarmringe,
Pferdedressur
in
der
Situlenkunst,
Wirbelornamente,
archäometallurgische
Prospektion,
eisenzeitliche
Siedlungsentwicklung,
frühe
Hochöfen,
Umlagerung
von
Funden,
Informationsverlust
im
digitalen
Zeitalter,
ein
indogermanisches
Wort
für
Axt,
Archäologie
und
politische
Veränderungen
sowie
um
das
neue
Landesmuseum
für
westfälische
Archäologie
in
Herne.
The
texts
deal
with
megaliths,
querns
and
rotary
querns,
astronomy,
arrow
heads,
flint
daggers,
amber
beads,
hoards,
swords
and
sword
belts,
transport,
jewellery
rings,
razors,
the
Glauberg
Hill
in
the
Urnfield
Period,
knives
with
a
massive
hilt,
cultural
contacts
during
the
Urnfield
Period,
large-scale
terracotta
figurines
of
the
Aegean,
graves
and
burial
rites,
copper
ingots,
glass
armrings,
horse
dressage
on
situlae,
whirl
patterns,
archaeometallurgical
surveys,
Iron
Age
settlement
development,
early
blast
furnaces,
shifting
of
archaeological
finds,
loss
of
information
in
the
Digital
Age,
an
Indo-Germanic
word
for
axe,
archaeology
and
political
change,
the
new
State
Museum
of
Westphalian
Archaeology
at
Herne
etc.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
einen
Skandinavischen
Krieger,
der
zurück
in
die
Heimat
segelt
um
seine
von
Christen
ermordete
Familie
zu
rächen.
Lyrically
the
album
is
about
the
story
of
a
Scandinavian
warrior
sailing
from
his
homeland
seeking
to
avenge
the
murder
of
his
family
by
Christians.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
Themen
wie
das
technische
Konzept
hinter
GNSS,
die
Interoperabilität
verschiedener
GNSS-Systeme,
Dienstleistungen,
Marktaussichten
und
deren
Entwicklung.
It
touched
on
subjects
such
as
the
technical
concept
behind
GNSS,
interoperability
of
GNSS
systems,
services,
market
perspectives
and
evolution.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
unter
anderem
um
Kriterien
und
Strategien
für
eine
gute
Studienentscheidung
sowie
das
Studienangebot
der
RWTH
Aachen.
The
presentation
content
will
cover
criteria
and
strategies
for
a
good
decision
regarding
studies
and
about
the
RWTH
Aachen
courses
of
study.
ParaCrawl v7.1
Auch
inhaltlich
geht
es
um
Stier-Themen:
Liebe
und
(Un-)Sicherheit,
Eros
und
Schönheit,
die
Angst
vor
drastischen
Veränderungen
und
der
folgenreiche
Umgang
mit
deren
langfristigen
Nachwirkungen...
The
story
too
deals
with
Taurus-topics
like
love
and
(in)security,
Eros
and
beauty,
the
fear
of
dramatic
changes
and
the
far-reaching
treatment
of
their
long-term
aftereffects.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
ausgewählte
gesundheitspolitische,
christliche
und
ethische
Themenfelder,
in
denen
wir
zusammenarbeiten,
um
diese
weiter
voranzutreiben.
Topics
are
selected
health
policies,
Christian
and
areas
of
ethical
issues
we
are
working
in
together
and
their
promotion.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
geht
es
um
Marketingsprache
und
Fake-News,
um
Architektur
für
Roboter
und
Menschen,
um
Visionen
des
Kosmischen
im
Zeitalter
technischer
Expansion
und
um
die
Poesie
der
Natur,
die
in
Blüten-
und
Samenständen
seit
Jahrmillionen
ihre
eigenen
Geometrien
schafft,
die
heute
Grundlage
einer
…
In
terms
of
content
it
is
about
marketing
language
and
fake
news,
about
architecture
for
robots
and
humans,
about
visions
of
the
cosmic
in
the
age
of
technical
expansion
and
about
the
poetry
of
nature,
which
has
been
creating
its
own
geometries
in
flower
and
seed
buds
for
millions
of
years,
which
today
can
be
the
basis
of
…
ParaCrawl v7.1