Übersetzung für "Es geht ums ganze" in Englisch
Diesmal
geht
es
wirklich
ums
Ganze!
This
time
it
really
matters
TildeMODEL v2018
Es...
geht
ums
ganze
Paket,
alles,
was
du
dort
zeigst.
It's...
the
whole
package,
everything
you're
putting
out
there.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
und
es
geht
ums
Ganze.
It
sure
is,
and
here
we
go.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
geht
es
ums
Ganze,
Leute.
This
is
for
all
the
marbles,
people.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
geht
es
ums
Ganze,
entweder
oder!
Well,
it's
do
or
die.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
ums
Ganze
bei
Victor
Man.
With
Victor
Man,
it’s
all
or
nothing.
ParaCrawl v7.1
Aber
jetzt
geht
es
ums
Ganze!
But
now
it
is
all
or
nothing!
ParaCrawl v7.1
Interveniert,
denn
es
geht
ums
Ganze.
The
whole
lot
is
at
stake.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
ums
Ganze,
also
kämpfen
und
protestieren
wir.
We
need
some
serious
action,
so
let's
fight
and
protest.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
geht
es
ums
Ganze.
Now
it's
double
or
quits.
OpenSubtitles v2018
Diesmal
geht
es
ums
Ganze!
This
time
it
matters
TildeMODEL v2018
Es
geht
ums
ganze
System.
This
is
the
whole
system.
OpenSubtitles v2018
Und
es
geht
ums
Ganze.
This
one's
for
all
the
marbles.
OpenSubtitles v2018
Dabei
geht
es
ums
Ganze.
This
is
what
it's
all
about.
WikiMatrix v1
Oder,
was
ist
überhaupt
damit
gemeint,
wenn
ich
sage,
es
geht
ums
Ganze?
When
I
see
you,
it
is
not
so
much
your
physical
form,
ParaCrawl v7.1
Es
geht
ums
Ganze.«
Everything’s
at
stake.«
ParaCrawl v7.1
Es
geht
ums
Ganze:
mimycri
erzielt
gesellschaftlichen
und
wirtschaftlichen
Mehrwert
bei
minimalem
Ressourcenverbrauch.
It
is
about
it
all
together:
mimycri
brings
social
and
economic
benefits
in
a
resource-efficient
way.
ParaCrawl v7.1
Der
Titel
Es
geht
nicht
nur
ums
Ganze
ist
in
leicht
gewandelter
Form
einer
Schrift
Herbert
Marcuses
entliehen,
die
Ende
der
1960er
Jahre
die
Sozial-
und
Kulturwissenschaften
intensiv
beschäftigte.
The
title
It
is
not
just
the
whole
that
is
in
question
is
taken,
slightly
transformed,
from
a
text
by
Herbert
Marcuse
that
received
much
attention
in
the
social
and
cultural
sciences
during
the
late
1960's.
ParaCrawl v7.1
Heute
geht
es
ums
Ganze
–
Indien
muss
wählen,
denn
die
Wahl
steht
zwingend
bevor:
zu
leben
oder
zu
sterben.
Today
it
is
close;
let
her
choose,
–
for
the
choice
is
imperatively
before
her,
to
live
or
to
perish.
ParaCrawl v7.1
Im
maschinischen
Kapitalismus
geht
es
ums
Ganze,
um
die
Totalität
der
Zeit,
ihre
gesamte
Vereinnahmung.
In
machinic
capitalism
the
stake
is
to
have
it
all
–
the
totality
of
time,
its
appropriation
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Sich
Hingeben
ist
schön
und
sicherlich
auch
gut,
aber
hier
geht
es
nicht
‚ums
Ganze’,
sondern
um
eine
rational
ausweisbare
spezifische
Aktion.
It
is
a
beautiful
thing
to
devote
oneself
and
surely
also
good,
but
here
we
are
not
looking
at
absolutely
everything
in
the
whole
world,
but
at
a
rationally
definable
specific
action.
ParaCrawl v7.1
Sich
Hingeben
ist
schön
und
sicherlich
auch
gut,
aber
hier
geht
es
nicht
'ums
Ganze',
sondern
um
eine
rational
ausweisbare
spezifische
Aktion.
It
is
a
beautiful
thing
to
devote
oneself
and
surely
also
good,
but
here
we
are
not
looking
at
absolutely
everything
in
the
whole
world,
but
at
a
rationally
definable
specific
action.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
geht
es
ums
ganze,
und
die
Völker
zahlen
nicht
mit
Worten,
sondern
mit
Waffen:
lassen
wir
jetzt
unsere
kleine
Gerechtigkeit
der
Worte
und
opfern
wir
unsere
persönliche
Freundschaft
der
höheren
Gemeinschaft,
deren
Schicksal
jetzt
gestaltet
wird.
Now
it
is
all
or
nothing,
and
nations
do
not
pay
with
words
but
with
weapons:
let
us
now
leave
aside
our
little
justice
of
words
and
let
us
sacrifice
our
personal
friendship
to
the
higher
community,
whose
fate
is
coming
into
shape.
ParaCrawl v7.1