Übersetzung für "Es geht um folgendes" in Englisch
Mir
geht
es
aber
um
folgendes
...
However,
my
concern
is
this...
Europarl v8
Dabei
geht
es
insbesondere
um
Folgendes:
This
action
must
pursue
the
following
specific
objectives:
TildeMODEL v2018
Genauer
gesagt
geht
es
um
Folgendes:
Due
to
the
complexity
of
handling
mid-corporate
customers,
the
proposals
RBS
had
received
when
attempting
to
sell
the
Rainbow
business
in
the
past
envisaged
[…].
DGT v2019
In
diesem
Abschnitt
geht
es
um
Folgendes:
Activities
under
this
section
aim
to:
DGT v2019
Im
Einzelnen
geht
es
um
Folgendes:
More
specifically,
the
intention
is
to:
TildeMODEL v2018
Im
Wesentlichen
geht
es
ihr
um
Folgendes:
The
content
is,
in
some
more
detail,
as
follows.
TildeMODEL v2018
Im
wesentlichen
geht
es
um
folgendes:
The
main
changes
planned
were:
TildeMODEL v2018
Bei
den
zu
behandelnden
Themen
geht
es
um
Folgendes:
The
items
to
be
addressed
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
In
Ordnung,
es
geht
um
folgendes.
All
right,
here's
the
dirt.
OpenSubtitles v2018
Bei
eurem
Job
geht
es
um
Folgendes:
When
it
comes
to
his
work:
OpenSubtitles v2018
John,
es
geht
um
Folgendes:
John,
this
is
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Also,
es
geht
um
Folgendes,
Big
Gil.
So,
here's
the
deal,
Big
Gil.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
weiß,
aber
es
geht
um
folgendes.
Yeah,
I
know,
but,
uh,
here's
the
thing.
OpenSubtitles v2018
Keith,
es
geht
um
Folgendes:
DR
LERNER:
Keith,
here's
why
I
texted
you.
OpenSubtitles v2018
Also,
es
geht
um
Folgendes:
Right,
this
is
what's
going
down.
OpenSubtitles v2018
Okay,
es
geht
um
Folgendes:
Okay,
so
here's
the
thing:
OpenSubtitles v2018
Okay,
es
geht
um
folgendes.
Okay,
here
it
is.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
Folgendes,
Jungs
und
Mädchen.
Here's
the
thing,
boys
and
girls.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
hören
Sie
gut
zu,
denn
mir
geht
es
um
Folgendes:
Now
listen
real
careful,
because
here
is
the
point,
son.
OpenSubtitles v2018
Es
geht...
um
folgendes
Problem.
Here
is
the
problem
at
hand.
OpenSubtitles v2018
Aufnahme:
Okay,
es
geht
um
folgendes.
Recording:
Okay,
here's
something.
TED2013 v1.1