Übersetzung für "Informieren von" in Englisch

Das Informieren von Patienten ist Aufgabe einer Regierung und nicht einzelner Menschen.
Information for patients is a government, not an individual responsibility.
Europarl v8

Informieren Sie Data von unserer Verspätung.
Send a message to Cmdr Data and inform him of our delay.
OpenSubtitles v2018

Zip wird euch informieren, dass Anaya von Schergen verfolgt wird.
Zip informs you, that Anaya is being chased by some evil minions.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie sich von ihnen und von ihren Erfahrungen zu erreichen.
Learn from them and attain from their capability.
ParaCrawl v7.1

Bitte informieren Sie sich von Zeit zu Zeit auf der Website über Neuigkeiten.
Please inform yourself from time to time on the site news.
ParaCrawl v7.1

Bei der Ankunft, informieren wir Sie von Marrakesch und Südmarokko.
On arrival, we do provide you with information on what to do and what to see.
ParaCrawl v7.1

Gerne informieren wir Anfragen von Ihnen zu erhalten!
We will be happy to receive inquiries from you!
ParaCrawl v7.1

Gerne informieren wir sie von Zeit zu Zeit über neue Produkte und Angebote.
We will gladly inform you about new products and offers from time to time.
CCAligned v1

Bitte informieren Sie sich von sich aus regelmäßig über Veränderungen.
Please inform yourself regularly about changes.
CCAligned v1

Das Informieren von Familie und Freunden ist dabei zweit- und drittrangig.)
Informing friends and family at the same time is secondary.)
ParaCrawl v7.1

Am Stand informieren die Experten von NICOLAS ausführlich über diese Dienstleistungen.
On the Solutrans stand, experts from NICOLAS are on hand to provide detailed information about these services.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich über Techniktrends und Innovationen informieren und von günstigen Herstellerpreisen profitieren.
You can learn about technical trends and innovations, as well as profiting from economical pricing.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie ihn von Ihrer Befreiung von der Versicherungspflicht in der gesetzlichen Rentenversicherung.
Please inform your employer of your exemption from the insurance obligation in the statutory pension insurance.
ParaCrawl v7.1

Wie sollte ich die Amerikaner über etwas informieren, von dem ich nichts wusste?
How can I inform the Americans of something I didn't know?
OpenSubtitles v2018

Die Öffentlichkeit über die Ergebnisse der Kohäsionspolitik zu informieren, ist ebenfalls von entscheidender Bedeutung.
Informing the public about the outcomes of Cohesion Policy is also crucial.
EUbookshop v2

Wenden Sie sich bitte so freundlich sein und zu informieren die Herzogin von meiner Entscheidung.
Please be so kind as to inform the Duchess of my decision.
OpenSubtitles v2018

Wir informieren Sie von Zeit zu Zeit über unsere Aktionen, Veranstaltungen, Gewinnspiele und Neuigkeiten.
We will inform you from time to time about our promotions, events, sweepstakes and news.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen schnellen jeden Tag haben, müssen Sie Küchenleiter informieren zur Vermeidung von Lebensmittelabfällen.
If you are having a fast any day, you have to inform kitchen manager for avoiding food waste.
CCAligned v1

Wir informieren Sie innerhalb von 6 Wochen nach Ablauf der Bewerbungsfrist über das Ergebnis des Auswahlverfahrens.
You will be informed about the outcome of the selection procedure within 6 weeksafter the deadline for applications has passed.
ParaCrawl v7.1

Wir informieren Sie innerhalb von sechs Wochen vor Beginn des Praktikums über das Ergebnis des Auswahlverfahrens.
You will be informed about the outcome of the selection procedure within 6 weeks before the start of the Internship.
ParaCrawl v7.1

Wir informieren Dich innerhalb von 5 Werktagen nach Einreichung per E-Mail über das Ergebnis des Online-Tests.
We will inform you by email about the outcome of the online test within 5 working days after submission.
CCAligned v1

Informieren Sie sich von 27. bis 30. 1. 2013 über die Highlights der 4 HAAS-Marken...
From 27th to 30th of January 2013, get the highlights of all 4 HAAS brands...
ParaCrawl v7.1