Übersetzung für "Individuelle wahrnehmung" in Englisch

Welche individuelle Wahrnehmung der institutionellen Entkopplung haben die jungen Menschen?
What is individual's perception of disconnectedness?
ParaCrawl v7.1

Dabei werden Risikomaße, Statistiken, psychologische Aspekte sowie die individuelle Wahrnehmung durch Medien betrachtet.
Here, risk measures, statistics, psychological aspects as well as individual perceptions are evaluated through the media.
ParaCrawl v7.1

Abänderung 16 wurde teilweise (ohne den Teil, der sich auf die individuelle Wahrnehmung der Verantwortung bezieht) in Erwägungsgrund 17 aufgenommen.
Am. 16 has been incorporated in part (without the part referring to the individual responsibility) in recital 17.
TildeMODEL v2018

Bei den Führungen durch die Anlage im Park von Haus Weitmar spielt die individuelle Wahrnehmung eine wichtige Rolle.
The individual perception plays an important role during the guided tours through the park Haus Weitmar.
ParaCrawl v7.1

Ein Ablauschen von Kommunikation stellt einen schwerwiegenden Eingriff in die individuelle Wahrnehmung des Rechts auf Privatsphäre (Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Grundrechte).
An interception of communications represents serious interference with an individual's exercise of the right to privacy: Article 8 of the ECHR.
ParaCrawl v7.1

Die individuelle Wahrnehmung der Künstlerin schreibt sich den einzelnen Photographien ein, die beim Betrachter Reflexionen über das Vergehen des Moments auslösen mit seiner eigenen Vergänglichkeit konfrontieren.
The artist’s individual perception is inscribed in every single photograph, that arouses each reflections on the passing of the moment and confronts the spectator with his or her own transitoriness.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich geworden, die individuelle Wahrnehmung soweit durch Training zu verändern, dass wir - wann immer wir wollen - in einer virtuellen Realität leben können die fast nichts mit der normalerweise realen Umgebung zu tun hat.
It is now possible to alter your individual perception through training in such a way, whenever you desire, that you can live in a virtual reality quite different from your normal everyday reality.
ParaCrawl v7.1

Um die individuelle Wahrnehmung der Plätze zu bestimmen, zeichnet man die Umwelteinflüsse mit komplexer Messtechnik zu Meteorologie und Akustik auf.
In order to determine the individual perception of the spaces, the environmental influences are recorded with complex meteorological and acoustic measurement technology.
ParaCrawl v7.1

Daher sagen, dass dies die beste Shampoo für Haarausfall kann nicht sein: sie spielt eine wichtige Rolle individuelle Wahrnehmung des Körpers auf die Produktkomponenten.
Therefore, to say that this is the best shampoo for hair loss can not be: it plays an important role individual perception of your body to the product components.
ParaCrawl v7.1

Ihr seid in einer Wahrnehmung und ihr versteht es so, dass jeder von euch seine individuelle Energie und individuelle Wahrnehmung hat.
You are in one sense, and it is understood by you that you each have your individual energy and your individual sense.
ParaCrawl v7.1

Am häufigsten weisen sie auf individuelle Lösungen, die Wahrnehmung der Kundenbedürfnisse aus der Geschäfts- und nicht IT-Perspektive, die Offenheit für neue Lösungen, die Qualität der Beratung und unser Wissen hin.
What they most often point out is our individual approach, perception of needs from the business rather than IT perspective, openness to new solutions, quality of service and level of our knowledge.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die individuelle Wahrnehmung und Einschätzung von gesundheitlichen Risiken sind Informationen, die sich konstruktiv auf neue Diagnose- und Therapiemöglichkeiten beziehen bzw. neue Erkenntnisse der Wissenschaft wiedergeben und solche, die Risiken darstellen oder vor Gefahren warnen, unterschiedlich wirksam.
Information on new diagnostic and therapeutic possibilities, new scientific findings and risks or health hazards warnings vary in efficacy with regard to individual perception and the assessment of health risks.
ParaCrawl v7.1

Don Juan erklärte, dass ein Montagepunkt ein Verbindungspunkt in der Größe eines Tennisballs ist, wo die Flusslinien der Gesamtenergie in Sinnesdaten umgewandelt werden, damit individuelle Wahrnehmung erfolgt.
Don Juan explained that an assemblage point is a juncture about the size of a tennis ball where the flux lines of energy-at-large are turned into sensorial data so that individual perception occurs.
ParaCrawl v7.1

Deshalb vermute ich dass ihr Name Sphäre der Universellen Kommunion ist - denn wenn alle individuellen Sphären bewussten Lichts periodisch, gleichzeitig, in Kontakt miteinander kommen, wird jede individuelle Wahrnehmung die je existiert hat oder existieren wird, spontan und augenblicklich Eins mit dem EINEN.
This is why I suspect its name is the Sphere of Universal Communion - because when all the individual spheres of aware light periodically come into contact at the same time, every individual awareness that ever has or ever will exist is spontaneously and immediately At-One with the One.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Ursprung des "Lichts des Bewusstsein" sich in der 7. Dichte befindet und durch seine "Bewusstseinseinheiten", oder die individuelle Wahrnehmung, projiziert, dann kommen wir zur Vorstellung, dass die archetypischen Bilder extrem wichtig sein könnten.
If the origin of the light of consciousness is at seventh density, and it projects through consciousness units, or individual perception, we come to the idea that archetypal images may be extremely important.
ParaCrawl v7.1

Der Film ist biografisch inspiriert und nicht auf die offizielle Geschichtsschreibung, sondern die individuelle Wahrnehmung gerichtet.
Juliane Ebner's film is inspired by her biography and not focused on official history but on individual perception.
ParaCrawl v7.1

Die individuelle und kollektive Wahrnehmung von Freiheitsrechten ist zuweilen anstrengend, gerade auch für nicht unmittelbar in die Auseinandersetzung verstrickte Dritte.
Individual and collective exercise of fundamental freedoms can sometimes be demanding, in particular for third parties that are not directly involved in the conflict.
ParaCrawl v7.1

Der Versuch jedoch, den Anderen in die eigene Wahrnehmung einzuladen und diese im besten Falle auch fassbar zu machen, hebt gerade das individuelle Moment der Wahrnehmung hervor und verbindet so Atlas' Film mit Phillipsons Werk.
However, the attempt to invite others to participate in one’s own perception and at best make it palpable highlights the individual element of perception and in doing so connects Atlas’s film with Phillipson’s work.
ParaCrawl v7.1

Der Band versammelt Beiträge aus aktuellen Forschungsprojekten, die die individuelle Wahrnehmung und Bearbeitung von Armutslagen und die Leistungsbezüge untersuchen.
The publication is a collection of papers from current research projects examining individual perceptions of, and ways of adapting to situations of poverty and benefit receipt.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinsame Interesse der Gruppe verstärkt die Intensität der Erfahrung und erweitert die individuelle Wahrnehmung des spezifischen Themas.
The common interest within the group adds to the intensity of the experience and enhances the individual's perception of the subject.
ParaCrawl v7.1

Mansoura Ezz Eldin gehört zu einer Generation von jungen ägyptischen Schriftstellern, die sich nicht mehr für ein groß angelegtes Gesellschaftspanorama interessieren, sondern den Einzelnen und seine individuelle Wahrnehmung in den Vordergrund stellen.
Mansoura Ezz Eldin belongs to a new generation of young Egyptian writers who are no longer interested in broad social panoramas, but focus instead on the individual and his or her individual perceptions.
ParaCrawl v7.1

Menschentode in einem Ausmaß, das durch individuelle Wahrnehmung nicht erfaßt werden konnte, und die Zerstörung sozialer Verhältnisse und des täglichen Lebens, wie dies während des Kriegs geschah, werden nicht “automatisch” zu Faktoren, welche das Massenbewußtsein verändern.
The fact of human death on such a large scale – something that cannot be taken in by individuals’s perception – as well as the war-time destruction of social ties and of the very everyday way of life, do not “automatically” become a factor that changes the structure of mass consciousness.
ParaCrawl v7.1