Übersetzung für "In unserem zeitalter" in Englisch
Was
geschieht
in
unserem
Zeitalter
mit
Kreativität?
What
happens
to
creativity
in
our
age?
TED2020 v1
Übernatürliche
Kräfte
existierten
in
unserem
Zeitalter.
Supernatural
powers
exist
in
our
age.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
digitalen
Zeitalter
sind
Informationen
Ihr
wichtigstes
Asset.
In
today's
digital
age,
information
is
your
most
important
asset.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
dynamischen
digitalen
Zeitalter
ist
schnelles
Denken
und
Handeln
gefordert.
In
our
dynamic
digital
age
you
need
to
think
and
act
fast.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
besondere
Gabe
des
Heiligen
Geistes
in
unserem
Zeitalter.
This
is
a
special
gift
of
the
Holy
Spirit
in
our
age
and
time.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
erleuchteten
Zeitalter
ist
es
die
Einheit
der
Menschenwelt.
In
this
illumined
age
that
which
is
confirmed
is
the
oneness
of
the
world
of
humanity.
ParaCrawl v7.1
3Die
meisten
Menschen
in
unserem
Zeitalter
machen
keine
Spirituelle
Praxis.
3
Most
people
in
the
current
era
do
not
do
any
spiritual
practice.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
emanzipierten
Zeitalter
wollen
viele
schöne
Frauen
stärker
und
schlauer
werden.
In
our
emancipated
age,
many
beautiful
ladies
want
to
become
stronger
and
smarter.
ParaCrawl v7.1
Welche
Rolle
spielt
die
Entwicklung
kooperativ
angelegter
Verlagskonzepte
in
unserem
Technosphären-Zeitalter?
What
role
does
the
development
of
collaborative
publishing
concepts
have
in
our
technospheric
era?
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktion
wird
in
unserem
Zeitalter
des
Internet
immer
wichtiger.
In
this
age
of
Internet,
this
function
is
becoming
more
and
more
important.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Zeitalter
ist
Yoga
nicht
mehr
individuell
sondern
kollektiv.
In
the
modern
times
Yoga
is
not
individual,
it’s
collective.
ParaCrawl v7.1
Online-Shopping
kann
in
unserem
modernen
Zeitalter
von
Internet-Betrug
einschüchternd
sein.
Online
shopping
can
be
intimidating
in
our
modern
age
of
Internet
fraud.
ParaCrawl v7.1
Könnte
das
nicht
auch
in
unserem
Zeitalter
geschehen?
Might
not
the
same
thing
happen
in
our
time?
ParaCrawl v7.1
Sind
wir
nicht
in
der
Lage,
in
unserem
Zeitalter
der
Technologie
zwei
Tasten
zu
drücken?
Are
we
not
in
a
position,
in
this
technological
day
and
age,
to
press
two
keys?
Europarl v8
Allerdings
bleibt
eine
völlige
Trennung
zwischen
Norden
und
Süden
in
unserem
Zeitalter
der
politischen
Korrektheit
undenkbar.
However,
in
our
current
era
of
political
correctness,
outright
separation
between
the
north
and
the
south
remains
unmentionable.
News-Commentary v14
Etwas
Ähnlich
–
und
potentiell
Unumkehrbares
–
geschieht
in
unserem
digitalen
Zeitalter
mit
der
menschlichen
Aufmerksamkeit.
Something
similar
–
and
potentially
irreversible
–
is
happening
to
human
attention
in
our
digital
age.
News-Commentary v14
In
unserem
modernen
Zeitalter
gibt
es
so
viele
Arten,
an
Informationen
zu
kommen.
In
our
modern
age,
there
are
so
many
ways
for
information
to
travel.
OpenSubtitles v2018
In
unserem
turbulenten
Zeitalter
der
Globalisierung
sind
die
Erkenntnisse
kritischer,
neutraler
Analyse
wichtiger
denn
je.
In
the
fast-paced
era
of
globalisation,
the
insight
offered
by
critical,
external
analysis
is
all
the
more
important.
EUbookshop v2
In
unserem
Zeitalter
der
Transparenz
fühlen
sich
Leute
jedoch
versucht,
Abkürzungen
zu
nehmen.
But
in
our
Age
of
Transparency
people
are
tempted
to
take
shortcuts.
ParaCrawl v7.1
Diese
Forschung
bleibt
ein
historisches
Stück
Literatur
für
die
weitere
Forschung
in
unserem
Zeitalter.
That
research
remains
a
historical
piece
of
literature
for
further
research
in
our
current
era.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
globale
Vision
der
Hoffnung
für
die
Zukunft
der
Menschheit
in
unserem
technologischen
Zeitalter.
It
is
a
global
vision
of
hope
for
the
future
of
humankind
in
our
technological
age.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
gegenwärtigen
digitalen
Zeitalter
sind
der
Datenschutz,
das
Recht
auf
informelle
Selbstbestimmung,
Persönlichkeitsrechte
und
das
Recht
auf
Privatsphäre
Werte
geworden,
die
eine
wichtige
Rolle
spielen
und
mit
besonderer
Sorgfalt
geschützt
werden
müssen.
In
the
current
digital
era,
data
protection,
the
right
of
informational
self-determination,
personal
rights
and
the
right
to
privacy
have
become
values
which
play
a
vital
role
and
must
be
protected
with
special
care.
Europarl v8
Angesichts
der
Tatsache,
dass
in
unserem
digitalen
Zeitalter
der
Datenschutz,
das
Recht
auf
informelle
Selbstbestimmung,
Persönlichkeitsrechte
und
das
Recht
auf
Privatsphäre
Werte
geworden
sind,
die
eine
immer
wichtigere
Rolle
spielen
und
daher
mit
besonderer
Sorgfalt
geschützt
werden
müssen.
Whereas
in
our
digital
age,
data
protection,
the
right
of
informational
self-determination,
personal
rights
and
the
right
to
privacy
have
become
values
that
play
an
ever
increasing
role
and
must
therefore
be
protected
with
special
care.
Europarl v8
Darüber
hinaus
möchte
ich
darauf
hinweisen,
dass
der
Tourismus
im
besten
Fall
auch
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Kulturen
fördern
kann,
was
in
unserem
Zeitalter
der
Globalisierung
und
vielfältigen
Gefahren
in
der
Welt
von
enormer
Bedeutung
ist.
I
would
furthermore
point
out
that,
at
best,
tourism
can
also
encourage
the
mutual
recognition
of
cultures,
which
is
of
enormous
importance
in
this
era
of
globalisation
and
diverse
global
risks.
Europarl v8
In
unserem
Zeitalter
stehen
wir
in
Irland
und
überall
in
der
Europäischen
Union
vor
großen
gesundheitlichen
Herausforderungen:
Herz-Kreislauf-Erkrankungen,
neuropsychiatrische
Störungen,
Krebs,
Erkrankungen
des
Verdauungsapparats,
Erkrankungen
der
Atemwege,
Störungen
der
Sinnesorgane,
Übergewicht
und
Diabetes,
um
nur
einige
zu
nennen.
In
this
age,
in
Ireland
and
across
the
European
Union,
we
have
major
health
challenges
to
tackle:
cardiovascular
disease,
neuropsychiatric
disorders,
cancer,
digestive
diseases,
respiratory
diseases,
sense
organ
disorders,
obesity
and
diabetes,
to
mention
a
few.
Europarl v8
Diese
Problematik
birgt
für
die
Europäische
Union
die
Herausforderung
der
Anpassung
an
den
immer
rascheren
Wandel
in
unserem
Zeitalter
des
technischen
Fortschritts
in
sich.
This
issue
sets
the
European
Union
the
challenge
of
adapting
to
the
increasingly
rapid
developments
of
our
age
of
technical
progress.
Europarl v8