Übersetzung für "Zeitalter" in Englisch
In
diesem
Zeitalter
der
Informationstechnologie
verbreiten
sich
Informationen
unter
den
Menschen
sehr
schnell.
In
this
age
of
information
technology,
information
spreads
between
people
very
quickly.
Europarl v8
Innovationen
erschaffen
–
Zukunft
gestalten
im
Zeitalter
der
Digitalen
Transformation
“
Create
innovations
–
shape
the
future
in
the
age
of
the
digital
transformation
"
XLEnt v1
Wie
könnte
im
Zeitalter
des
Internets
ein
Rechte-Clearing
vereinfacht
werden?
How
can
copyright
clearance
be
simplified
in
the
internet
age?
Europarl v8
Dies
ist
das
Zeitalter
der
Globalisierung.
This
is
the
era
of
globalisation.
Europarl v8
Muss
das
Urheberrecht
im
digitalen
Zeitalter
angepasst
werden?
Does
copyright
need
to
be
adapted
in
the
digital
age?
Europarl v8
Damit
würde
in
der
Navigation
ein
neues
Zeitalter
anbrechen.
This
heralds
the
start
of
a
new
era
in
navigation.
Europarl v8
Wir
leben
im
Zeitalter
der
Globalisierung.
We
live
in
the
age
of
globalisation.
Europarl v8
Auch
in
Europa
scheint
das
Zeitalter
des
Wegesuchens
zum
Ende
zu
kommen.
An
era
spent
on
seeking
the
way
forward
appears
to
be
ending
in
Europe,
too.
Europarl v8
In
diesem
Zeitalter
des
Sparens
müssen
wir
Zurückhaltung
üben.
In
this
age
of
austerity
we
need
to
show
restraint.
Europarl v8
Dies
alles
stellt
die
Werbung
heutzutage,
im
Zeitalter
der
Medien,
dar.
Today,
in
an
era
ruled
by
the
media,
advertising
is
all
of
this.
Europarl v8
Offensichtlich
bricht
in
Dänemark
nun
das
Zeitalter
des
digitalen
Fernsehens
an.
Apparently
Denmark
is
now
entering
the
digital
age
with
television.
Europarl v8
Mein
Heimatland
wird
den
Übergang
in
das
digitale
Zeitalter
bis
2007
vollzogen
haben.
My
country
will
have
moved
into
the
digital
age
by
2007.
Europarl v8
Im
Zeitalter
des
elektronischen
Handels
und
des
Internets
ergibt
das
keinen
Sinn.
This
makes
no
sense
in
the
age
of
e-commerce
and
the
internet.
Europarl v8
Ein
neues
Zeitalter,
das
der
Informationstechnik
ist
angebrochen.
A
new
information
technology
age
has
arrived.
Europarl v8
Viele
befürchten,
im
Zeitalter
der
Globalisierung
werde
die
soziale
Entwicklung
vernachlässigt.
Many
fear
that
in
the
era
of
globalisation,
social
development
will
be
compromised.
Europarl v8
Wir
treten
in
ein
neues
politisches
Zeitalter
ein.
We
are
entering
a
new
political
era.
Europarl v8
Erstens,
Afrika
lebt
im
Zeitalter
der
globalen
Wirtschaft
und
der
Globalisierung.
Firstly,
Africa
is
living
in
the
age
of
the
global
economy
and
globalisation.
Europarl v8
Es
besteht
ein
Rechtsvakuum
hinsichtlich
des
Schutzes
der
Urheberrechte
im
digitalen
Zeitalter.
There
is
a
legal
void
with
regard
to
copyright
protection
in
the
digital
age.
Europarl v8
Fordern
Sie
mit
mir
eine
Anpassung
der
AETR-Vorschriften
an
das
digitale
Zeitalter!
I
urge
you
to
join
with
me
in
calling
for
the
AETR
regulations
to
be
adapted
to
the
digital
age.
Europarl v8
Das
ist
im
Zeitalter
der
Globalisierung
sicherlich
ein
adäquater
Schutz
für
die
Menschen.
In
an
age
of
globalisation,
I
am
confident
that
this
provides
people
with
adequate
protection.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
leben
im
Zeitalter
der
zunehmenden
Föderalisierung
Europas.
NGL).
(EL)
Mr
President,
we
live
in
an
era
in
which
Europe
is
moving
towards
federalisation.
Europarl v8
Das
digitale
Zeitalter
sollte
eine
größere
Auswahl
für
die
Verbraucher
ermöglichen.
The
digital
era
should
be
about
more
choice
for
consumers.
Europarl v8
Wir
leben
in
einem
Zeitalter
der
Vereinigung,
nicht
der
Teilung.
We
live
in
an
age
of
unification,
not
partition.
Europarl v8
Europa
kann
zur
ersten
Volkswirtschaft
im
CO2-armen
Zeitalter
werden.
Europe
can
be
the
first
economy
for
the
low-carbon
age.
Europarl v8
Das
Zeitalter
der
Meeresentsalzung
ist
somit
eingeläutet.
The
desalination
era
is
here.
GlobalVoices v2018q4
Die
Ursprünge
liegen
tief
verwurzelt
im
analogen
Zeitalter.
Its
origins
are
firmly
rooted
in
the
analog
age.
TED2013 v1.1