Übersetzung für "In seinen jungen jahren" in Englisch
In
seinen
jungen
Jahren
war
Hasan
in
Pakistan
Landesmeister
im
Tennis.
During
his
early
years
in
Pakistan,
Habib
was
the
Pakistan
14-and-under
National
Tennis
Champion.
Wikipedia v1.0
In
seinen
jungen
Jahren
war
er
Anarcho-Syndikalist.
In
his
early
years
he
was
an
Anarcho-syndicalist.
Wikipedia v1.0
In
seinen
jungen
Jahren
galt
er
als
das
größte
Torwarttalent
des
italienischen
Fußballs.
He
is
regarded
by
pundits
as
one
of
the
greatest
Italian
goalkeepers
of
all
time,
and
as
one
of
the
best
keepers
of
his
generation.
Wikipedia v1.0
Du
erinnerst
mich
an
den
Boss
in
seinen
jungen
Jahren.
You
remind
me
of
the
Boss
in
his
early
years.
OpenSubtitles v2018
In
seinen
jungen
Jahren
war
Habib
in
Pakistan
Landesmeister
im
Tennis.
During
his
early
years
in
Pakistan,
Habib
was
the
Pakistan
14-and-under
National
Tennis
Champion.
WikiMatrix v1
Der
Präsident
war
in
seinen
jungen
Jahren
Bauer.
The
president
was
a
farmer
when
he
was
young.
Tatoeba v2021-03-10
Hier
fühlt
ihr
euch
wie
Michael
Schumacher
in
seinen
Jungen
Jahren.
You
will
feel
like
a
young
Michael
Schumacher.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
jungen
Jahren
konnte
er
ethnische
Musik
nicht
ausstehen.
In
his
younger
years
he
couldn't
stand
ethnic
music.
ParaCrawl v7.1
Hideyoshi
soll
in
seinen
jungen
Jahren
dem
Alkohol
und
den
Frauen
zugesprochen
haben.
Hideyoshi
was
said
to
enjoy
alcohol
and
women
in
his
younger
years.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
jungen
Jahren
war
Fraser
Kurator
des
Museums
der
Zoological
Society
of
London.
In
his
early
years
Fraser
was
Curator
of
the
Museum
of
the
Zoological
Society
of
London.
Wikipedia v1.0
In
seinen
jungen
Jahren
erzählten
die
Großeltern
mütterlicherseits
viele
Geschichten
über
die
napoleonischen
Kriege.
When
the
poet
was
young,
he
was
often
told
stories
about
the
experiences
of
his
maternal
great-grandparents
during
the
Napoleonic
Wars.
Wikipedia v1.0
In
seinen
jungen
Jahren
war
Gilyard
dafür
bekannt,
Frauen
zu
mobben
und
manchmal
zu
schlagen.
In
his
younger
years,
Gilyard
was
known
to
bully
and
sometimes
beat
women.
WikiMatrix v1
Er
studierte
traditionelle
westliche
Psychologie
in
seinen
jungen
Jahren
und
fand
diese
sehr
begrenzt.
He
studied
traditional
western
psychology
in
his
younger
years
and
found
it
very
limited.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
hat
der
arme
Herzensgemahl
schon
in
seinen
jungen
Jahren
erfolgreich
einen
schweren
Tumor
bezwungen.
At
least
the
poor
husband
has
already
in
his
young
years
fight
successful
severe
tumour
sickness.
ParaCrawl v7.1
Dem
Kind
soll
bereits
in
seinen
jungen
Jahren
die
Erziehung
zu
einer
gesunden
Ernährung
nahegelegt
werden.
Children
should
learn
about
the
importance
of
a
healthy
diet
at
a
young
age.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
jungen
Jahren
hatte
er
sich
allerdings
als
Vertreter
der
liberalen
Nationalbewegung
profiliert.
Earlier
in
his
life,
though,
he
had
made
a
name
for
himself
as
a
representative
of
the
liberal
national
movement.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
dass
er
bereits
in
seinen
jungen
Jahren
für
Menschenrechte
und
Gerechtigkeit
beitragen
wollte.
He
said
that
from
a
very
young
age
he
wanted
to
contribute
to
human
rights
and
justice.
ParaCrawl v7.1
Ty
spielte
bereits
in
seinen
jungen
Jahren
bei
Teams
in
Royston,
Georgia
(Royston
Rompers
und
den
halbprofessionellen
Royston
Reds)
Baseball,
wenn
er
nicht
auf
der
heimatlichen
Farm
arbeitete.
He
played
his
first
years
in
organized
baseball
for
the
Royston
Rompers,
the
semi-pro
Royston
Reds,
and
the
Augusta
Tourists
of
the
South
Atlantic
League
who
released
him
after
only
two
days.
Wikipedia v1.0
In
seinen
jungen
Jahren
schrieb
er
für
eine
Jugendzeitung
der
Kommunistischen
Partei,
er
galt
damals
als
überzeugter
Marxist
und
verfasste
sogar
ein
Gedicht
zum
Tod
von
Stalin.
Beginning
in
early
youth,
he
wrote
articles
for
communist
newspaper,
claimed
to
be
a
Marxist,
and
wrote
a
poem
on
the
occasion
of
death
of
Joseph
Stalin.
Wikipedia v1.0
In
seinen
jungen
Jahren
ging
er
nach
Kastilien
und
trat
in
den
Dienst
von
Don
Juan
de
Gusman,
Bruder
des
Herzogs
von
Medina-Sidonia.
In
his
early
life
he
had
gone
to
Castile
and
entered
the
service
of
Don
Juan
de
Guzmán,
brother
of
Enrique
de
Guzmán,
2nd
Duke
of
Medina
Sidonia.
Wikipedia v1.0
Durch
seine
Erzählung
erfährt
man,
dass
Norma
Bates,
seine
Mutter,
ihn
in
seinen
jungen
Jahren
psychisch
misshandelt
hat.
When
Norman
is
six
years
old,
his
father
dies,
leaving
him
in
the
care
of
his
mother,
Norma.
Wikipedia v1.0
Er
mag
zwar
alt
und
unausstehlich
sein
und
zu
viel
reden,
aber
er
hat
in
seinen
jungen
Jahren
eine
ganze
Menge
großer
Fälle
gelöst.
How
did
he
make
it
on
the
force?
He
might
be
old,
and
obnoxious,
and
talk
too
much,
but
he
solved
a
lot
of
big
cases
when
he
was
young.
OpenSubtitles v2018
Seine
Großmutter
zeigt
Kun
weitere
Bilder
und
erklärt,
dass
es
sich
bei
diesem
Mann
um
seinen
Urgroßvater
handele,
der
in
seinen
jungen
Jahren
an
Motorrädern
werkelte,
aber
vor
Kurzem
verstarb.
Kun's
grandmother
shows
him
more
photos,
revealing
the
man
to
be
his
great-grandfather,
who
worked
on
motorcycles
and
engines
in
his
youth
but
who
died
just
recently.
WikiMatrix v1
Mustaine
versuchte
sich
in
seinen
jungen
Jahren
an
der
Schwarzen
Magie,
welche
der
Hintergrund
für
die
Entstehung
des
Songs
„The
Conjuring“
aus
dem
Album
Peace
Sells
ist.
Mustaine
had
practiced
black
magic
in
his
teenage
years,
which
became
inspiration
for
a
couple
of
songs
on
the
second
album
Peace
Sells...
but
Who's
Buying?.
WikiMatrix v1