Übersetzung für "In meinem job" in Englisch
In
meinem
ersten
Job
nach
dem
College
arbeitete
ich
hinter
einer
dieser
Geheimtüren.
After
college,
my
first
job
was
working
behind
one
of
these
secret
doors.
TED2020 v1
Aber
sogar
in
meinem
Job
–
also,
ich
wurde
gerade
befördert.
But
like
even
at
my
job
--
like,
I
just
got
promoted.
TED2020 v1
Flexibilität
und
Höflichkeit
sind
das
A
und
O
in
meinem
jetzigen
Job.
Flexibility
and
politeness
are
the
be-all
and
end-all
of
my
present
job.
Tatoeba v2021-03-10
In
meinem
Job
darf
ich
tagtäglich
wissenschaftliche
Beweise
gegen
existentielle
Einsamkeit
erbringen.
So
in
my
job,
on
a
daily
basis,
I
get
to
produce
scientific
evidence
against
existential
loneliness.
TED2020 v1
Ich
bin
unzufrieden
in
meinem
Job.
I'm
not
happy
in
my
work,
Captain.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Job
jedenfalls,
ist
es
Berufsrisiko.
At
least
in
my
job,
it's
an
occupational
hazard.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sehr
gut
in
meinem
Job,
Frau
Tousignant.
I'm
very
good
at
my
job,
Ms.
Tousignant.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
zwar,
aber
in
meinem
anderen
Job.
I
mean,
I'm
working,
but
I'm
doing
my
other
job.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
das
nennt
man,
gut
in
meinem
Job
zu
sein.
I
believe
it's
called
being
good
at
my
job.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gut
in
meinem
Job.
I'm
good
at
my
job!
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
ihm
auch
gesagt,
wie
gut
ich
in
meinem
Job
bin?
Did
you
tell
him
I'm
doing
a
bang-up
job?
I
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
noch
nie
in
meinem
Leben
ohne
Job.
I've
never
been
out
of
a
job
in
my
entire
life.
OpenSubtitles v2018
Aber
wissen
Sie,
warum
ich
die
Beste
in
meinem
Job
bin?
But
do
you
know
why
I'm
the
best
at
my
job?
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Job
habe
ich
ständig
mit
Werbeagenturen
zu
tun.
My
new
job
has
me
face-to-face
with
ad
agencies.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
in
meinem
Job
nicht
um
die
Wahrheit.
The
truth
isn't
my
business.
OpenSubtitles v2018
Ach,
in
meinem
Job
muss
ich
auch
nageln.
Well,
my
job
sucks,
too.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
vormaligen
Job
wollte
ein
langjähriger
Kunde
seine
Geschäfte
zur
Konkurrenz
verlagern.
For
example,
in
my
old
job,
a
long-term
client
was
about
to
take
his
business
to
a
competitor.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
alten
Job
habe
ich
an
Luftkontrollen
teilgenommen.
At
my
old
post,
I
took
part
in
an
air
patrol.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
meinem
Job
verdammt
gut.
You
know,
I'm
pretty
fucking
good
at
my
job.
OpenSubtitles v2018
Meine
Analyse
stimmt,
aber
ich
bin
in
meinem
Job
glücklich.
I
stand
by
my
analysis,
but
I'm
very
happy
where
I
am.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
gut
bin
in
meinem
Job.
Because
I
am
good
at
what
I
do.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
denken,
dass
ich
in
meinem
Job
gut
bin.
They'll
think
I'm
good
at
my
job.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
gut
in
meinem
Job.
I'm
good
at
what
I
do.
-
Okay.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Job
trifft
man
viele
Menschen.
I
meet
a
lot
of
people
in
my
line
of
work.
OpenSubtitles v2018
Und
in
meinem
Job
geht
es
auch
um
Risikoeinschätzung.
And
my
job
is
all
about
risk
assessment.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
in
meinem
alten
Job
war
ich
gut.
See,
I
was
good
at
my
old
job.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
hier
gibt's
mehr
Bullshit
als
in
meinem
Job.
Well...
I
think
there's
more
bullshit
here
than
where
I
work.
OpenSubtitles v2018
Zum
ersten
Mal
hatte
ich
Schuldgefühle
in
meinem
Job.
It
was
the
first
time
I'd
felt
guilty
about
my
job.
OpenSubtitles v2018