Übersetzung für "In meinem alter" in Englisch

Er ist ungefähr in meinem Alter.
He is about my age.
Tatoeba v2021-03-10

Aufregung ist für einen Mann in meinem Alter nicht gut.
Excitement isn't good for a man of my age.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist ungefähr in meinem Alter.
Tom is about my age.
Tatoeba v2021-03-10

Sowas ist hart in meinem Alter.
Doing that is tough at my age.
Tatoeba v2021-03-10

In meinem Alter ist das schwierig.
Doing that is hard at my age.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist ungefähr in meinem Alter.
She is about my age.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist etwa in meinem Alter und er im Staatsgefängnis San Quentin.
He's about my age, and he's in San Quentin State Prison.
TED2013 v1.1

Sie waren ungefähr in meinem Alter.
They were about my age.
TED2013 v1.1

Er ist etwa in meinem Alter und er ist im Staatsgefängnis San Quentin.
He's about my age, and he's in San Quentin State Prison.
TED2020 v1

In meinem Alter werde ich noch von einem Analphabeten korrigiert.
At my age, corrected by an illiterate.
OpenSubtitles v2018

Unsinn, für einen Mann in meinem Alter habe ich Idealgewicht.
Rubbish, ideal weight for a man of my age.
OpenSubtitles v2018

Na, in meinem Alter fange ich an, mich auszukennen.
At my age, you get to know what's what.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter kann man eine platonische Freundschaft verkraften.
Moreover, I've arrived at the age where platonic friendship can be sustained on the highest moral plane.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter fängt man nicht noch mal neu an.
At my age, there's no second chance.
OpenSubtitles v2018

Wenn du jetzt Angst hast... dann in meinem Alter erst recht!
If you're scared now, wait till you're my age.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter braucht man etwas, um morgens in Gang zu kommen.
Man of my years needs a little snort in the morning to heat the boilers.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter macht das eher der Stellvertreter.
At my age, most men have their second in command do it.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter muss man aus Erfahrungen anderer lernen.
At my age, one has to learn from other people's experiences.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter hattest du 2 Kinder.
At my age, you had 2 children.
OpenSubtitles v2018

Männer in meinem Alter reden manchmal Blödsinn.
At my age, men sometimes have absurd thoughts.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter beeindruckt mich nur die Jugend.
The only thing that impresses a man in my age is youth.
OpenSubtitles v2018

Erst in meinem Alter lernt man eine gute Frau schätzen.
No, it takes a man my age to appreciate a real woman.
OpenSubtitles v2018

So fit muss man in meinem Alter erst mal sein.
Oh, there are no complaints from a man my age.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter haben sich die meisten sauber eingerichtet.
At my age, most folks have a nice setup on good old Earth.
OpenSubtitles v2018

Auch eine Frau in meinem Alter ist nicht blind.
A woman of my years is not unaware of things.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter wird mir die Abwechslung gut tun.
At my age, a little excitement is welcome.
OpenSubtitles v2018

Und dazu kommt, dass sie in meinem Alter ist.
And what's more, she's my age.
OpenSubtitles v2018

In meinem Alter sind die Knochen schon ziemlich morsch.
My bones are very fragile, they break very easily.
OpenSubtitles v2018