Übersetzung für "In großen teilen" in Englisch

Zusätzlich führt auch Sauerstoffmangel in großen Teilen dieses Gewässers zu erheblichen Problemen.
What is more, there are major problems involving low oxygen content in large parts of the Baltic.
Europarl v8

Die Liberalisierung ist auch in großen Teilen schon Wirklichkeit.
Liberalization has already become a reality in some large areas.
Europarl v8

Die natürliche Umwelt hat in großen Teilen der nördlichen EU eine niedrige Pufferkapazität.
The natural environment in large parts of the north of the EU has little capacity to act as a buffer against pollution.
Europarl v8

Weitere schadanfällige Kessel wurden komplett repariert und in großen Teilen ersetzt.
Other damaged boilers were fully repaired and many parts replaced.
Wikipedia v1.0

Und in großen Teilen des Kontinents ist dies die Landwirtschaft.
And in much of the continent, that means agriculture.
News-Commentary v14

Das ist in großen Teilen der arabischen Welt seit Ende 2010 der Fall.
This has been the case in much of the Arab world since late 2010.
News-Commentary v14

Dieser demografische Trend herrscht in großen Teilen Europas vor.
Much of Europe is on the same demographic trajectory.
News-Commentary v14

Diese Interpretation freilich ist in großen Teilen falsch.
But this interpretation is in large part wrong.
News-Commentary v14

Die Kommission hat sich diese Beiträge in großen Teilen zunutze machen können.
The Commission has benefited significantly from the input given by stakeholders and interested parties.
TildeMODEL v2018

Die Krise hat gravierende Schwächen in großen Teilen des Bankensektors offenbart.
The crisis revealed serious vulnerabilities in large parts of the financial sector.
TildeMODEL v2018

In großen Teilen der EU kommen Ausbrüche dieser Seuchen daher seltener vor.
As a result, outbreaks thereof have become less frequent in large areas of the Union.
DGT v2019

In diesem Punkt gebe ich den Vorrednerinnen in großen Teilen recht.
We realize that, thanks in part to Danish opposition, it has proved impossible to get a Community health pro gramme off the ground; nor has health policy featured in the slightest in discussion of the mandate.
EUbookshop v2

Kommt in großen Teilen Südamerikas von Guayana bis Argentinien vor.
It is widespread across much of South America from Guyana to Argentina.
WikiMatrix v1

Dann haben wir die Franzosen, die in großen Teilen Afrikas präsent waren.
You have the French who were present in much of Africa.
QED v2.0a

Ein tiefes Gefühl der Ungerechtigkeit breitet sich in großen Teilen der Gesellschaft aus.
A deep feeling of injustice is spreading across large swaths of society.
News-Commentary v14

In großen Teilen Griechenlands war der kleine Grundbesitz in der Landwirtschaft vorherrschend.
In large parts of Greece, petty ownership in the agricultural sector predominated.
ParaCrawl v7.1

Daran anschließend findet man sie in großen Teilen von New Mexiko und Arizona.
Otherwise one can find it in large parts of New Mexico and Arizona.
ParaCrawl v7.1

Die Figur des alten weissen Männchens lässt sich in großen Teilen Asiens nachweisen.
The figure of the Old White -Man may be found in large parts of Asia.
ParaCrawl v7.1

Und decken sich somit in großen Teilen mit Hydrogenious’ Produktportfolio.
And therefore coincide in large parts with Hydrogenious’ product portfolio.
ParaCrawl v7.1

Voith Turbo entwickelte sich in einem in großen Teilen weiterhin herausfordernden Marktumfeld zufriedenstellend.
Voith Turbo performed pleasingly in a market environment that remained challenging for the most part.
ParaCrawl v7.1

Allerdings entschädigten dann doch die nächsten 17 Löcher in großen Teilen.
But then compensated but the next 17 holes in large parts.
ParaCrawl v7.1

Die erforderlichen Arbeiten wurden im Jahr 2016 in großen Teilen zum Abschluss gebracht.
Much of the work needed to address this topic was wrapped up in 2016.
ParaCrawl v7.1

Das Design unterscheidet sich in großen Teilen nicht in dem der anderen Hersteller.
The design does not differ in large parts from those of the other manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellung industrieller Produkte erfolgt in zu großen Teilen automatisierten Produktionsprozessen.
The production process of industrial products is automated to a large extent.
ParaCrawl v7.1

Clostera anastomosis kommt in großen Teilen Europas sowie im gemäßigten Asien vor.
Clostera anastomosis occurs in large parts of Europe and temperate Asia.
ParaCrawl v7.1