Übersetzung für "In gleichen raten" in Englisch
Lineare
Tilgung:
Die
Tilgung
des
Kapitals
in
gleichen
Raten
entspricht
einem
Risikominderungsfaktor.
Straight
line
amortisation:
repayment
of
principal
in
equal
instalments
is
equivalent
to
one
risk
mitigant.
DGT v2019
Die
Steuer
wird
in
fünf
gleichen
monatlichen
Raten
entrichtet.
The
tax
is
paid
in
five
equal
monthly
instalments.
EUbookshop v2
Die
Zahlung
dieser
Beiträge
erfolgt
in
drei
gleichen
jährlichen
Raten
vom
Beitritt
an.
Payment
of
these
contributions
shall
take
place
in
three
equal
annual
instalments
beginning
on
accession.
EUbookshop v2
Sie
zahlen
in
zwei
gleichen
Raten.
You
pay
in
two
equal
parts.
ParaCrawl v7.1
Das
feste
Jahresgehalt
wird
monatlich
in
gleichen
Raten
ausbezahlt.
The
fixed
annual
salary
is
paid
monthly
in
identical
installments.
ParaCrawl v7.1
Beim
Kauf
einer
Ferienclub-Mitgliedschaft
muss
die
Zahlung
in
gleichen
Raten
im
Jahresrhythmus
erfolgen.
When
buying
holiday
club
membership,
payment
must
be
made
in
equal
instalments
at
yearly
intervals.
ParaCrawl v7.1
Die
feste
Vergütung
wird
in
gleichen
monatlichen
Raten
ausgezahlt.
The
fixed
remuneration
is
paid
in
equal
monthly
instalments.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beiträge
werden
in
acht
gleichen
Raten
gezahlt,
die
am
31.
Mai
2007,
31.
Mai
2008,
31.
Mai
2009,
30.
November
2009,
31.
Mai
2010,
30.
November
2010,
31.
Mai
2011
und
30.
November
2011
fällig
werden.
These
contributions
shall
be
paid
in
eight
equal
instalments
falling
due
on
31
May
2007,
31
May
2008,
31
May
2009,
30
November
2009,
31
May
2010,
30
November
2010,
31
May
2011
and
30
November
2011.
DGT v2019
Der
Ausgleichsbetrag
ist
gleich
dem
Unterschiedsbetrag
zwischen
dem
reduzierten
Buchwert
und
dem
Fundamentalwert
und
wird
in
gleichen
jährlichen
Raten
über
die
Laufzeit
des
strukturierten
Wertpapiers
,
bis
zu
maximal
20
Jahren
,
gezahlt
.
The
compensatory
fee
is
equal
to
the
difference
between
the
discounted
book
value
and
the
fundamental
value
and
is
paid
in
equal
annual
instalments
over
the
life
of
the
structured
security
,
up
to
a
maximum
of
20
years
.
ECB v1
Die
Verordnung
(EWG)
Nr.
3593/91
der
Kommission
vom
11.
Dezember
1991
zur
Aufhebung
der
zweiten
Tranche
der
im
Handel
zwischen
der
Zehnergemeinschaft
und
Spanien
sowie
Portugal
aufgrund
der
Mittelmeerabkommen
zu
erhebenden
Zölle
(3)
sieht
vor,
daß
die
auf
die
spanischen
und
portugiesischen
Waren
1991
anwendbaren
Restzölle,
deren
zolltariflicher
Abbau
nach
dem
1.
Januar
1993
fortgesetzt
wird,
am
1.
Januar
1992
und
am
1.
Januar
1993
in
zwei
gleichen
Raten
abgeschafft
werden,
wohingegen
dieselben
Konzessionen
für
diese
Waren
mit
Ursprung
in
den
AKP-Staaten
gewährt
werden
sollen.
Whereas,
Commission
Regulation
(EEC)
No
3593/91
of
11
December
1991
abolishing
in
two
stages
certain
customs
duties
applicable
in
trade
between
the
Community
of
Ten
and
Spain
and
Portugal
as
a
result
of
the
Mediterranean
agreements
(3)
foresees
that
the
residual
customs
duties
applicable
to
products
from
Spain
and
Portugal
for
which
the
dismantling
of
tariffs
continues
after
1
January
1993
will
be
eliminated
in
two
equal
instalments
on
1
January
1992
and
1
January
1993;
Whereas
the
same
concession
should
be
granted
for
the
same
products
originating
in
ACP-States;
JRC-Acquis v3.0