Übersetzung für "In freudiger erwartung" in Englisch
In
Hochstimmung
und
in
freudiger
Erwartung,
dass
das
Stück
beginnt.
Sitting
there
in
high
spirits,
and
eagerly
waiting
for
the
play
to
begin.
OpenSubtitles v2018
Die
Daheimgebliebenen
werden
es
sicher
in
freudiger
Erwartung
entgegen
nehmen.
And
the
ones
who
stayed
at
home
will
be
happy
to
receive
them.
ParaCrawl v7.1
Besucher
in
Mexiko
bilden
in
freudiger
Erwartung
auf
AWAKE
eine
lange
Warteschlange.
In
Mexico,
viewers
form
a
long
queue
in
anticipation
of
watching
Awake.
ParaCrawl v7.1
In
freudiger
Erwartung...
unser
Papa
kommt
heim!
In
joyful
anticipation...
our
father
comes
home!
ParaCrawl v7.1
In
freudiger
Erwartung
wollte
Breker
wissen,
was
es
denn
für
Figuren
geworden
seien.
In
joyful
expectation
Breker
wanted
to
know,
what
has
happened
with
the
figures.
ParaCrawl v7.1
Die
zwei
anderen
hielten
die
Hände
auf
dem
Rücken
und
rieben
sie
ununterbrochen
aneinander,
wie
in
freudiger
Erwartung
eines
großen
Streites,
der
aber
für
sie
günstig
ausfallen
mußte.
The
other
two
held
their
hands
behind
their
backs
and
continually
rubbed
them
together
in
gleeful
anticipation
of
a
loud
quarrel
which
could
only
end
in
their
favour.
Books v1
Halte
uns
von
Sünden
fern
und
beschütze
uns
vor
allen
Sorgen,
während
wir
in
freudiger
Erwartung
auf
unseren
Erlöser
Jesus
Christus
warten.
In
your
mercy,
keep
us
free
from
sin
and
protect
us
from
all
anxiety
as
we
wait
in
joyful
hope
for
the
coming
of
our
saviour,
Jesus
Christ.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
beginnt
die
Reise
durch
die
Eileiter.
Das
befruchtete
Ei
nistet
sich
dann
im
Uterus
ein,
wodurch
die
Frau
in
freudiger
Erwartung
ist.
And
now
we
can
follow
the
journey
through
the
fallopian
tubes
as
the
fertilized
egg
moves
down
to
the
uterus
where
it
implants,
causing
the
woman
to
become...
OpenSubtitles v2018
Und
darum
sind
wir
in
freudiger
Erwartung,
dass
Russland,
Indien
und
die
Vereinigten
Staaten
diesem
Beispiel
folgen
werden.
And
we
wait
with
great
anticipation
for
Russia,
India
and
the
United
States
to
follow
their
lead.
OpenSubtitles v2018
Oh,
und
in
freudiger
Erwartung
dieses
Ereignisses
habe
ich
Killick
gebeten,
etwas
ganz
Besonderes
vorzubereiten.
And
by
way
of
anticipation
of
this
event,
I
have
asked
Killick
to
prepare
something
special.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
gut
sein,
dass
zwischen
uns
beiden
weitere
Runden
gespielt
werden,
und
bis
dahin
sind
wir
beide
frei
uns
zu
vergnügen,
ich
verbleibe
in
freudiger
Erwartung...
There
may
well
be
more
rounds
to
be
played
between
the
two
of
us,
and
until
such
time
as
we're
both
free
to
engage,
I
shall
remain,
in
delighted
anticipation...
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
anderen
hielten
die
Hände
hinter
ihnen
und
ständig
rieb
sie
gegeneinander
andere,
als
ob
in
freudiger
Erwartung
eines
großen
Streit,
die
müssen
am
Ende
in
ihrer
begünstigen.
The
two
others
kept
their
hands
behind
them
and
constantly
rubbed
them
against
each
other,
as
if
in
joyful
anticipation
of
a
great
squabble
which
must
end
up
in
their
favour.
QED v2.0a
U
m
daran
teilnehmen
zu
können,
musst
Du
auf
„Die
Herausforderung
annehmen“
klicken,
in
freudiger
Erwartung
dessen,
was
als
nächstes
kommt
.
And,
to
participate,
you
have
to
“Apply
to
the
challenge,”
in
anticipation
of
what’s
next.
ParaCrawl v7.1
Der
Adventskalender
ist
ursprünglich
dafür
gedacht,
insbesondere
Kinder
auf
das
Weihnachtsfest
in
freudiger
Erwartung
hinzu
führen.
The
advent
calendar
is
originally
meant
to
lead
children
in
particular
to
the
Christmas
festivities
in
anticipation.
ParaCrawl v7.1
War
es
ja
doch
von
jeher
die
Sitte,
dass
in
außerordentlichen
Dingen
die
Kinder
von
ihren
Alten
Belehrung
erhielten,
und
so
bin
ich
nun
bei
einer
kleinen
väterlichen
Versuchung
von
dir
gar
nicht
gesonnen,
die
heilige,
alte
Ordnung
zu
brechen,
und
bin
darob
in
freudiger
Erwartung,
von
dir,
lieber
Vater,
in
dieser
Hinsicht
die
allergenügendste
Aufhellung
in
aller
kindlichen
Dankbarkeit
zu
erhalten.
"Actually
it
has
always
been
the
custom
that
in
extraordinary
things
the
children
were
instructed
by
their
elders
and
therefore
I
have
no
intention
of
breaking
this
hallowed,
old
order,
notwithstanding
a
little
fatherly
temptation,
and
happily
expect
now
to
hear
from
you,
dear
father,
sufficient
clarification
in
this
respect
with
childlike
gratitude.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
erstmals
in
freudiger
Erwartung
auf
den
anstehenden
Spect
Scan,
der
in
den
kommenden
Tagen
zum
Vergleich
mit
dem
Spect
bei
meiner
Ankunft
durchgeführt
wird!
I
am
first
time
in
anticipation
of
the
upcoming
Spect
scan,
which
is
carried
out
in
the
coming
days
for
comparison
with
the
razors
on
my
arrival!
ParaCrawl v7.1
Um
daran
teilnehmen
zu
können,
musst
Du
auf
"Die
Herausforderung
annehmen"
klicken,
in
freudiger
Erwartung
dessen,
was
als
nächstes
kommt
.
And,
to
participate,
you
have
to
"Apply
to
the
challenge,"
in
anticipation
of
what's
next.
10.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
derzeit
unbestritten
einen
Hype
für
Gothic
Rock/Metal
Bands
mit
Industrial
Anleihen
und
kaum
ein
Label,
das
nicht
mit
einem
entsprechenden
Signing
in
die
Schlacht
zieht,
natürlich
in
freudiger
Erwartung
klingelnder
Kassen.
There
is
–
without
a
doubt
–
a
hype
for
Gothic
Rock/Metal
bands
with
an
Industrial
attitude.
There
is
hardly
any
label
that
does
not
push
a
fresh
signee
joyfully
expecting
to
hear
the
money
rolling
in.
Which
one
of
these
bands
will
establish
themselves…
we
will
see?
ParaCrawl v7.1
Alle
in
freudiger
Erwartung,
wie
unser
kleiner
Lander
nun
seine
ersten
Schritte
auf
dem
Asteroiden
Ryugu
macht.
All
in
anticipation
of
how
our
little
lander
now
takes
his
first
steps
on
the
asteroid
Ryugu.
ParaCrawl v7.1
Danach
dauerte
es
ein
bisschen
länger
mit
der
Umbaupause,
während
das
Publikum
in
freudiger
Erwartung
dicht
an
den
Bühnenrand
rückte
und
die
Stimmung
im
Gagarin
dann
seinen
Höhepunkt
fand,
als::
PAIN
OF
SALVATION::
endlich
zu
Used
losrockten.
Ah...
time
passes
by
and
expectations
rise.
Crowd
gets
close
to
the
stage
and
mood
finds
its
climax
when::
PAIN
OF
SALVATION::
get
on
stage
and
start
to
kick
asses
with
Used
.
ParaCrawl v7.1
Neun
lange
Monate
sind
Sie
in
freudiger
Erwartung,
denken
über
die
bevorstehende
Geburt
nach
und
haben
Angst
vor
allem.
Nine
long
months
you
are
in
joyful
expectation,
think
about
the
upcoming
birth
and
are
afraid
of
every
little
thing.
ParaCrawl v7.1
Aber
morgen
früh
werde
ich
doch
wieder
in
freudiger
Erwartung
aus
meinem
Schlafsack
springen,
wenn
ich
ihren
lieblichen
Weckruf
höre...
Tomorrow
morning,
I'll
jump
out
of
my
sleeping
bag
in
joyful
anticipation
when
I
hear
her
charming
wake
up
call...
ParaCrawl v7.1
In
freudiger
Erwartung
auf
die
Veröffentlichung
von
Yakuza
Kiwami
2
im
nächsten
Monat
könnt
ihr
euch
schon
heute
die
Demo
des
neusten
Remakes
der
japanischen
Mafiaserie
im
PlayStation
Store
herunterladen.
In
anticipation
of
Yakuza
Kiwami
2's
release
next
month,
a
demo
of
the
latest
remake
in
the
Japanese
crime
fighting
series
is
available
now
on
PlayStation
Store
.
ParaCrawl v7.1
Unsere
süßen
Shetlandponys
und
Ihre
großen
Haflinger-Brüder
scharren
schon
ungeduldig
mit
den
Hufen
und
blähen
ihre
Nüstern
in
freudiger
Erwartung
auf
einen
lustigen
Ausritt
mit
ihren
kleinen
zweibeinigen
Freunden!
Our
sweet
shetland
ponies
and
their
bigger
Haflinger
brothers
are
already
impatiently
pawing
with
their
hooves
and
swelling
their
nostrils
in
joyful
anticipation
of
a
long
horseback
ride
with
their
little
two-legged
friends!
ParaCrawl v7.1
Die
vielen
Menschen
die
sich
am
letzten
Tag
versammelten
gingen
voll
Freude
nach
Hause,
viele
mit
Erfahrungen
von
Heilungen
und
Segnungen
vom
Herrn,
und
in
freudiger
Erwartung
auf
P.
James
nächsten
Besuch
in
der
Schweiz.
The
many
people
who
gathered
on
the
last
day
went
home
rejoicing
having
experienced
many
healings
and
blessings
of
the
Lord
and
eagerly
waiting
for
Fr.
James
return
to
Switzerland
again.
Fr.
ParaCrawl v7.1
In
freudiger
Erwartung
werden
Sie
sich
zum
gewählten
Schauplatz
begeben
und
die
Aufführung
des
Passionsspiels
von
Škofja
Loka
ansehen.
Full
of
expectation
you
will
then
set
off
to
the
selected
scene
and
see
the
performance
of
the
Passion
Play
of
Škofja
Loka.
ParaCrawl v7.1
An
jenem
regnerischen
Herbstnachmittag
schritt
ich
in
freudiger
Erwartung
von
Karyes
zum
Kellion
Panagouda
des
Geront
hinunter.
I
walked
down
with
eagerness
from
Karyes
to
the
Elder's
Cell,
Panagouda,
in
the
wet
autumn
afternoon.
ParaCrawl v7.1