Übersetzung für "In einer größeren runde" in Englisch
Sie
möchten
einmal
in
einer
größeren
Runde
japanisches
Flair
genießen?
Want
to
enjoy
Japanese
flair
with
a
larger
group?
ParaCrawl v7.1
Deshalb
hoffe
ich,
daß
wir
uns
hier
darauf
einigen
können,
und
wenn
ich
mich
hier
umsehe,
dann
glaube
ich,
daß
sich
die
Anwesenden
da
sicher
einig
sind
und
daß
wir
uns
auch
in
einer
größeren
Runde
darüber
einig
sein
können,
daß
wir
die
Standards
der
Länder,
die
der
Gemeinschaft
hoffentlich
beitreten
werden,
für
alle
anderen
Länder
der
Europäischen
Gemeinschaft
übernehmen
können.
We
therefore
need
in
this
sector,
as
an
important
element
in
an
industrial
policy
programme,
increased
spending
on
research
and
development
as
well
as
improved
coordination
of
support
for
European
research
at
national
level
and
globalization
of
suitably
adjusted
company
strategies
geared
to
a
greater
extent
to
project-related
cooperation.
We
also
need
intelligent
organization
of
work
in
undertakings
and
a
strategic
training
policy
to
promote
the
industry's
capacity
to
innovate
through
employee
skills.
EUbookshop v2
Die
Beratungsgespräche
finden
in
einer
größeren
Runde,
also
zusammen
mit
anderen
Bewerberinnen
und
Bewerbern,
statt.
The
consultations
will
take
place
in
a
larger
round
along
with
other
candidates.
ParaCrawl v7.1
Après-Ski
ist
am
Schluss
der
Talabfahrt
Faistenoy
in
einem
großen
runden
Pavillon
möglich.
Après-Ski
is
possible
at
the
end
of
the
valley
slope
in
a
pavilion.
ParaCrawl v7.1
Er
landete
in
einem
großen
runden
und
hell
beleuchteten
Raum.
He
entered
into
a
very
bright
wide
round
room.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Fontänen
ergießen
sich
über
zwei
verzierte
Schalen
in
ein
großes
rundes
Becken.
Its
fountains
empty
into
a
large
round
basin
via
two
embellished
bowls.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Würfelspiel
aus
Kork
garantiert
viele
spannende
Stunden,
auch
in
einer
großen
Runde.
This
dice
game
from
cork
guarantees
many
exciting
hours,
even
in
a
big
group
.
ParaCrawl v7.1
Die
Mahlzeiten
werden
in
unserem
"Bohio"
(einem
großen,
runden
Ess-und
Küchenbereich)
serviert,
und
auch
im
Garten
mit
Panoramablick
auf
das
Meer
und
die
benachbarten
Inseln.
Meals
are
served
in
our
open-air
"bohio"
(a
large
round
dining
and
kitchen
area),
and
also
in
the
garden
area
right
next
to
it
that
boasts
panoramic
views
of
the
ocean
and
neighboring
islands.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mal
machen
wir
die
Straßen
mit
einem
Dachzeltauto
mit
Vierradantrieb
unsicher,
in
einer
großen
Runde
wollen
wir
durch
den
Osten
cruisen.
This
time
we
set
out
to
experience
the
country's
eastern
regions,
cruising
the
roads
in
a
car
with
a
roof
tent
and
steady
four-wheel
drive.
ParaCrawl v7.1
In
einer
großen
Runde
stellen
die
Zulieferer
am
Meisterbock
ihre
neuen,
optimierten
Bauteile
den
Mitarbeitern
der
Qualitätssicherung,
Entwicklung
und
Fertigung
vor.
A
large
group
including
suppliers’
representatives
gathers
round
the
master
gauge
and
presents
its
components
in
the
latest
optimised
versions
to
members
of
the
Quality
Assurance,
Development
and
Production
departments.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Montage
zu
erleichtern,
sind
die
Seitenwände
46,
48
in
Montagerichtung
28
von
einem
von
der
Kreissymmetrie
abweichenden
kleineren
Querschnittsbereich
50
in
einen
größeren
vorzugsweise
runden
Querschnittsbereich
52
übergehend
ausgeführt
(Fig.
To
make
assembly
simpler,
the
side
walls
46,
48
are
embodied
as
merging
in
the
mounting
direction
28
from
a
smaller
cross-sectional
region
50
deviating
from
radial
symmetry
to
a
larger
cross-sectional
region
52
(FIG.
EuroPat v2
Um
die
Montage
der
Seitenwände
auf
der
Scheibe
zu
erleichtern,
wird
vorgeschlagen,
die
Seitenwände
in
Montagerichtung
mit
einem
von
der
Kreissymmetrie
abweichenden
kleineren
Querschnittsbereich
in
einen
größeren
vorzugsweise
runden
Querschnittsbereich
übergehend
auszuführen.
To
facilitate
mounting
the
side
walls
on
the
disk,
it
is
proposed
that
the
side
walls
be
embodied
as
merging
in
the
mounting
direction,
with
a
smaller
cross-sectional
region
deviating
from
radial
symmetry,
to
a
larger,
preferably
round
cross-sectional
region.
EuroPat v2
Die
Americanos
wurden
in
einer
großen
runden
Tasse
serviert,
die
von
Ihnen
nach
Ihrem
Geschmack
"Starbucks-Stil"
zubereitet
wird.
The
Americanos
were
served
in
a
big
round
cup
which
is
fixed
by
you
according
to
your
liking
"Starbucks
style".
ParaCrawl v7.1
Die
Tunneltrasse
des
Lee
Tunnels
muss
aufgrund
der
städtebaulichen
Verhältnisse
in
einer
großen
Tiefe
von
rund
70
Metern
geplant
werden.
The
urban
planning
context
necessitates
construction
of
the
Lee
Tunnel
alignment
at
an
extensive
depth
of
70
meters.
ParaCrawl v7.1
Errichtet
mit
edlen
Materialien,
in
denen
Sie
enthalten
details
wie
eine
rosette
an
der
Decke,
lambrins
Holz,
namoradeiras
in
Granit
und
einem
großen,
Runden
Fenster.
Built
with
noble
materials,
where
they
included
details
such
as
a
rosette
on
the
ceiling,
lambrins
wood,
namoradeiras
in
granite
and
a
large
circular
window.
ParaCrawl v7.1
Beachte:
Du
kommst
in
einen
großen
Raum,
der
rund
um
den
mittleren
Turm
läuft,
welcher
von
den
Kraftfeldern
in
den
6
Seitenräumen
versiegelt
ist,
einer
für
jeden
Weisen,
erkennbar
an
der
Farbe
des
Symbols
über
der
Tür.
Note:
You
get
into
a
huge
room,
going
all
around
the
central
tower
which
is
sealed
by
the
forces
from
the
6
side
rooms,
one
for
each
sage,
identified
by
the
color
of
the
symbol
above
the
door.
ParaCrawl v7.1
Hotel
Los
Cocos
befindet
sich
am
schönen
Strand
von
Jibacoa
und
besteht
aus
90
knallbunten,
gut
ausgestatteten
Cabanas,
die
in
einer
großen
Gartenanlage
rund
um
den
großzügigen
Swimmingpool
verteilt
sind.
Hotel
Los
Cocos
is
located
on
beautiful
beach
of
Jibacoa
and
consists
of
90
brightly
colored,
well-equipped
cabanas,
which
are
distributed
in
a
large
garden
around
the
large
swimming
pool.
ParaCrawl v7.1
Beachte:
Du
kommst
in
einen
großen
Raum,
der
rund
um
den
mittleren
Turm
läuft,
welcher
von
den
Kraftfeldern
in
den
6
Seitenräumen
versiegelt
ist,
einer
für
jeden
Weisen,
erkennbar
an
der
Farbe
des
Symbols
über
der
Tür,
die
Reihenfolge
ist
egal,
solange
du
mit
dem
violetten
Raum
anfängst.
Note:
You
get
into
a
huge
room,
going
all
around
the
central
tower
which
is
sealed
by
the
forces
from
the
6
side
rooms,
one
for
each
sage,
identified
by
the
color
of
the
symbol
above
the
door,
the
order
doesn´t
matter,
as
long
as
you
do
the
violet
room
first.
ParaCrawl v7.1
Allen
Beteuerungen
der
Werksleitung
zum
Trotz,
wonach
von
der
Fabrik
keine
Gefahren
ausgingen,
ereignete
sich
im
August
1985
auch
in
Institute
ein
Groß-Unfall:
rund
zwei
Tonnen
giftiger
Chemikalien,
darunter
das
hochgefährliche
Pestizid
Aldicarb,
zogen
in
einer
brennenden
Wolke
über
die
Wohnviertel
in
der
Nähe
der
Fabrik.
Despite
assurances
by
the
company
management
that
no
dangers
emanate
from
the
factory,
there
was
a
major
incident
in
August
1985
when
around
two
tons
of
toxic
chemicals,
including
the
very
dangerous
pesticide
aldicarb,
floated
in
a
burning
cloud
over
the
residential
area
near
the
factory.
ParaCrawl v7.1
In
einer
großen
Runde
diskutierten
am
29.
April
dänische
Milcherzeuger
mit
EU-Parlamentskandidaten
und
politischen
Organisationen
die
Möglichkeiten
der
Einführung
einer
Mengenregulierung.
At
a
large
gathering
on
29
April,
Danish
milk
producers
held
talks
with
EU
parliamentary
candidates
and
political
organisations
to
discuss
the
possibilities
of
introducing
control
of
volumes.
ParaCrawl v7.1
Der
Haflinger
Pferdezuchtverband
Tirol
zieht
seit
1947
alle
seine
Hengste
in
einer
großen
Herde
von
rund
50
Junghengsten
gemeinsam
vom
Fohlen
bis
zum
Dreijährigen
auf
dem
Fohlenhof
in
Ebbs
und
den
dazugehörenden
Almen
auf.
Since
1947
the
Haflinger
Breeders'
Association
Tyrol
has
reared
all
of
its
stallions
in
one
large
herd
of
about
50
stallions
together
from
colts
to
three
year-olds
at
Fohlenhof
Ebbs
and
the
associated
alpine
meadows.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
alles
um
mich
herum
totale
Dunkelheit
war,
wusste
ich
dass
ich
in
einer
Art
großen
runden
Höhle
oder
Halle
war,
welche
gebogene
Durchgänge
hatte,
wieder
in
Dunkelheit,
und
oberhalb
mir
war
Wasser
das
in
sanften
Wellen
darüber
floss.
Even
though
all
around
me
was
total
darkness,
I
knew
I
was
in
a
large
circular
cavern
or
hall
of
sorts
that
had
arched
doorways,
again
in
darkness,
and
above
me
was
water
with
gentle
ripples
flowing
across
it.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
hohen
rechten
Fuß
in
das
Wohnzimmer,
diese
Wohnung
zeichnet
sich
durch
eine
Konstruktion
mit
edlen
Materialien,
in
denen
Sie
enthalten
details
wie
eine
rosette
an
der
Decke,
lambrins
Holz,
namoradeiras
in
Granit
und
einem
großen,
Runden
Fenster.
With
a
high
right
foot
in
the
living
room,
this
apartment
stands
out
for
the
construction
with
noble
materials,
where
they
included
details
such
as
a
rosette
on
the
ceiling,
lambrins
wood,
namoradeiras
in
granite
and
a
large
circular
window.
ParaCrawl v7.1
Ich
sah
damals,
dass
viele
Gottheiten
in
einem
großen
Gebiet
rund
um
den
Veranstaltungsort
der
Fa-Konferenz
flogen.
I
saw
then
that
many
deities
were
flying
in
a
large
area
around
the
venue
of
the
Fa
conference.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Perspektiven
von
Bildhauern
und
Malern,
international
wie
regional,
werden
in
einem
großen
Spannungsbogen
auf
rund
300
m²
Fläche
präsentiert.
Different
perspectives
of
sculptors
and
painters,
international
as
well
as
regional,
are
presented
in
a
great
suspense
on
an
area
of
about
300
m².
ParaCrawl v7.1
Kim
Kirchen
kam
als
57.
in
einer
größeren
Gruppe
von
rund
50
Fahrern
in
Merbeke
an,
mit
1'32"
Rückstand
auf
Ballan.
Kim
Kirchen
has
crossed
the
finish
line
in
57th
position,
in
a
big
group
of
around
50
riders
that
was
1'32"
late
on
Ballan.
ParaCrawl v7.1