Übersetzung für "In eine zeit fallen" in Englisch
Wenn
wir,
Herr
Präsident,
uns
jetzt,
heute
und
morgen,
gemeinsam
anstrengen,
dann
ist
dies
eigentlich
als
Fort
führung
des
großen
politischen
Willens
unseres
Präsidenten
zu
sehen,
und
zwar
den
Haushalt
sozusagen
zu
verlängern,
damit
wir
nicht
in
eine
haushaltslose
Zeit
fallen.
Mr
Chambeiron
(COM).
—
(FR)
Mr
President,
the
Court
of
Justice
in
Luxembourg
has
sent
the
Council
and
Parliament
away
virtually
at
loggerheads
with
each
other.
EUbookshop v2
Dies
ist
mehr,
als
man
mit
irdischen
Mitteln
bewirken
kann,
und
man
muss
auch
feststellen,
dass
solche
messianischen
Zeitpläne
und
Erwartungs-haltungen
oft
in
eine
kriegerische
Zeit
fallen.
Every
time
a
nation
is
in,
in
economic
troubles
and
they
look
around
why
are
we
in
an
economic
bad
times,
they
find
the
Jews.
ParaCrawl v7.1
Diese
Präsidentschaft
fällt
in
eine
sehr
bedeutsame
Zeit
-
falls
der
Außenminister
dies
nicht
gesagt
hat,
habe
ich
es
nun
nachgeholt.
This
presidency
occurs
at
a
crucial
time
-
I
have
said
it
if
the
Foreign
Secretary
did
not.
Europarl v8
Roman
Herzog
hob
Parlamentspräsident
Klaus
Hänsch
hervor,
daß
dessen
Besuch
in
eine
Zeit
falle,
in
der
ernst
und
leidenschaftlich
über
die
Zukunft
der
EU
diskutiert
werde,
zumal
sich
Europa
in
den
letzten
Jahren
stärker
verändert
habe
als
in
40
Jahren
zuvor.
Brian
Crowley
(Munster,
UFE)
was
sceptical
about
whether
ministers
would
display
a
willingness
to
make
the
new
agreement
work
and
added
a
dig
at
Parliament's
own
procedures
by
pointing
out
that
some
committees
such
as
the
legal
affairs
committee
still
held
their
meet
EUbookshop v2
Wenn
sich
der
konjunkturelle
Aufschwung
mit
der
heute
prognostizierten
Geschwindigkeit
fortsetzt,
wird
dies
in
einer
Zeit
der
Fall
sein,
in
der
der
Fachkräftemangel
ein
größeres
Ausmaß
annehmen
wird.
By
contrast,
in
the
countries
with
the
lowest
levels
of
GDP
per
head,
it
is
generally
much
less
(only
EUbookshop v2
Bis
zu
den
Leistungen
offenbar
senken
der
Teleconference
für
Angebote
einer
Jobwiedervereinigung
die
Leistungen
betreffend
sind
die
körperliche
Anwesenheit
eines
Reporters,
während
der
virtuelle
Transport,
der
im
Fall
von
der
Anlieferung
Florists
Transworld
die
Anlieferung
des
Blumenstrausses
in
einer
unattainable
Zeit
im
Fall
von
der
körperlichen
Übertragung
beschrieben
wird,
übereinstimmt,
folglich
in
diesem
Fall
die
Leistungen
des
virtuellen
Systems
die
des
realen
Systems
übersteigt.
As
far
as
the
performances,
evidently
the
teleconference
for
a
job
reunion
offers
lower
performances
regarding
the
physical
presence
of
a
reporter,
while
the
virtual
transportation
described
in
the
case
of
the
Florists
Transworld
Delivery
the
delivery
of
the
bouquet
in
an
unattainable
time
in
the
case
of
the
physical
transfer
concurs,
therefore
in
this
case
the
performances
of
the
virtual
system
exceeds
those
of
the
real
system.
ParaCrawl v7.1
Und
Europaministerin
Ana
Birchall
meinte,
dass
das
Mandat
Rumäniens
in
eine
komplizierte
Zeit
falle,
dass
aber
die
Herausforderung
zu
einer
Chance
gemacht
werden
könnte.
Romanian
Minister
of
European
Affairs,
Ana
Birchall
has
said
the
EU
presidency
is
a
national
project
for
Romania
and
although
the
mandate
comes
at
a
delicate
time,
the
challenge
could
be
turned
into
an
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Durch
einfaches
entscheiden,
ob
Ihre
Wahl
steigen
oder
in
einer
vorgegebenen
Zeit
fallen,
können
Sie
verdienen
bis
zu
81%
Rendite.
By
simply
deciding
whether
your
option
will
rise
or
fall
in
a
predetermined
time,
you
can
earn
up
to
81%
returns.
ParaCrawl v7.1