Übersetzung für "In dieser eigenschaft" in Englisch

In dieser Eigenschaft unterstehen sie dem EUSR.
In that capacity, they shall report to the EUSR.
DGT v2019

Colombo blieb zwei Jahre in dieser Eigenschaft in Padua.
Colombo remained in Padua in this capacity for two years before traveling to Pisa at the behest of Cosimo I de Medici.
Wikipedia v1.0

In dieser Eigenschaft sollen sie über sämtliche Angelegenheiten des Weißen Hauses Stillschweigen bewahren.
In order to keep their silence, he appoints them his official dog-walkers... which means they must be admitted repeatedly to the White House.
Wikipedia v1.0

In dieser Eigenschaft gelang es ihm 1027 eine Invasion der Petschenegen zurückschlagen.
In this capacity, he repelled a large Pecheneg invasion in 1027.
Wikipedia v1.0

In dieser Eigenschaft hat er viele Studenten gefördert und sogar die Lehrergehälter mitfinanziert.
He was known to have contributed to the salaries of the teachers in the school and sponsored many students in their education.
Wikipedia v1.0

In dieser Eigenschaft entwickelte sich Peres zum Architekten der Verteidigungsdoktrin des jungen Staates.
In that capacity, Peres became the architect of the young state’s defense doctrine.
News-Commentary v14

Herr LITTLE wird in dieser Eigenschaft nunmehr dem Präsidium angehören.
As such, Mr Little would in future sit on the Committee Bureau.
TildeMODEL v2018

In dieser Eigenschaft ist die Verwendung als Trocknungsmittel von besonderem Interesse.
In this function, the use as a drying agent is of special interest.
TildeMODEL v2018

In dieser letzteren Eigenschaft führt das PSSC bestimmte Aufgaben gemäß diesem Beschluss aus.
In this latter capacity, the PSSC is to conduct certain tasks under this Decision.
DGT v2019

In dieser Eigenschaft erstatten sie dem EUSR Bericht.
In that capacity, they shall report to the EUSR.
DGT v2019

In dieser Eigenschaft ist er ebenfalls der oberste Anweisungsbefugte der Europäischen Kommission.
In this capacity, he is also Chief Accounting Officer of the European Commission.
TildeMODEL v2018

In dieser Eigenschaft erbringen sie mehrwertsteuerpflichtige Dienstleistungen für die Öffentlichkeit.
In that capacity they provide services to the public which are subject to VAT.
TildeMODEL v2018

In dieser Eigenschaft nehmen sie auch an nationalen Inspektionen teil.
In that capacity they also participate in national inspections.
TildeMODEL v2018

In dieser Eigenschaft sind wir auch hier.
We entered this crime scene in that capacity. Uh-huh.
OpenSubtitles v2018

In dieser Eigenschaft führe ABX Operationen im Bereich der Transportlogistik durch.
As such, ABX carries out transport logistics operations.
DGT v2019