Übersetzung für "In diesem zusammenhang ist es wichtig" in Englisch
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
dass
alle
Hauptakteure
zu
Wort
kommen.
In
that
connection,
it
is
important
for
all
the
central
actors
to
have
their
say.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
technische
Lösungen
rechtzeitig
und
koordiniert
umzusetzen.
In
this
context,
it
is
important
to
deploy
technological
solutions
in
a
timely
and
coordinated
manner.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
außerdem
wichtig,
über
folgende
Fragen
nachzudenken:
Audiovisual
services
have
shown
a
noticeable
employment
growth,
with
a
37
%
increase
over
the
period
1983-92,
and
the
prospects
are
also
good
for
further
job
growth.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
auf
folgende
Dinge
zu
achten:
In
this
context,
it
is
important
to
pay
attention
to
the
following
things:
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
sehr
wichtig
zu
betonen,
dass:
In
this
regard
it
is
very
important
to
emphasize
that:
CCAligned v1
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
den
Schutz
von
Arbeitnehmern
und
Kleinaktionären
zu
betonen.
It
is
important
to
promote
the
protection
of
the
employee
and
the
small
shareholder
in
this
respect.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
zwischen
administrativen
Sanktionen
und
strafrechtlichen
Folgen
zu
unterscheiden.
In
this
context
it
is
important
to
distinguish
between
administrative
sanctions
and
penalties
under
the
criminal
law.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig
zu
klären,
welche
formellen
Voraussetzungen
für
die
Übernahme
gelten.
Here
it
would
be
valuable
to
clarify
the
formal
criteria
for
adopting
the
euro.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
die
Verwendung
des
Gewebes
abgetriebener
Föten
zu
untersagen.
In
this
respect
it
is
important
that
the
use
of
aborted
foetal
tissue
be
excluded.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
daß
das
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
frühzeitig
in
Kraft
tritt.
The
early
entry
into
force
of
the
Partnership
and
Cooperation
Agreement
is
important
in
this
context.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
noch
kurz
auf
den
Begriff
cue
validity
einzugehen.
Rosch
(1978)
defines
the
basic
level
as
that
level
that
has
the
highest
degree
of
cue
validity.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
auch
wichtig,
auf
die
Bedeutung
einer
ausgewogenen
Ernährung
hinzuweisen.
It
is
also
important
in
this
connection
to
mention
the
value
of
a
balanced
diet.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
natürlich
ebenso
wichtig,
die
Bekämpfung
der
Jugendarbeitslosigkeit
zu
verstärken.
In
connection
to
this,
it
is
of
course
also
essential
to
step
up
the
fight
against
youth
unemployment.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
Industrieregionen,
Technologieparks
und
sonstige
innovative
Umfelder
zu
fördern.
In
this
context,
it
is
important
to
promote
industrial
regions,
technology
parks
and
other
innovative
environments.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
dass
die
relevanten
internationalen
Abkommen
Anwendung
finden.
To
that
end,
it
is
important
that
the
relevant
international
conventions
be
applied.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
besonders
wichtig,
sich
mit
dem
Fragenkomplex
der
Bahnhöfe
zu
beschäftigen.
In
this
connection,
it
is
particularly
important
to
look
into
issues
relating
to
railway
stations.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
dass
die
Ausgaben
unter
strenger
Kontrolle
gehalten
werden.
In
this
context,
it
is
important
that
expenditure
be
kept
under
strict
control.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
dass
das
Klemmblech
entsprechend
schubsteif
ausgebildet
ist.
In
this
context,
it
is
important
for
the
clamping
sheet
to
be
designed
to
be
correspondingly
rigid.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
gleichermaßen
wichtig,
dass
das
Gewicht
des
Schuhs
möglichst
gering
ist.
In
this
connection
it
is
important
as
well
that
the
weight
of
the
shoe
is
as
low
as
possible.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig
zu
beachten,
dass
dieser
Fall
in
mehrere
Unterfälle
zerfällt.
In
this
context
it
is
to
be
noted
that
this
case
is
divided
into
several
sub-cases.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig
zu
verstehen,
wie
Windows
mit
unterschiedlichen
Datenformaten
umgeht.
In
this
context,
it
is
important
to
understand
how
Windows
treats
different
data
formats
.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
beide
in
den
paar
für
Fruchtbarkeit
zu
testen.
In
this
connection
it
is
important
to
test
both
in
the
couple
for
fertility.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
die
„substantielle
Kontinuität“
richtig
zu
interpretieren.
It
is
important,
in
this
connection,
to
interpret
the
“substantial
continuity”
correctly.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
sich
an
die
Ursprünge
des
Sonntags
zu
erinnern.
In
addition
to
that,
the
pressure
of
local
competition
has
grown
enormously.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
von
der
nichtstaatlichen
Organisation
Human
Rights
First
veröffentlichten
2008
Hate
Crime
Survey
nehmen
Hassverbrechen
in
Europa
zu,
und
in
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
dass
die
zentrale
Rolle
des
Internets
anerkannt
wird.
However,
according
to
the
2008
Hate
Crime
Survey
published
by
the
NGO
Human
Rights
First,
hate
crimes
are
on
the
rise
in
Europe,
and
it
is
important
to
see
the
central
role
that
the
Internet
plays
in
this.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
sehr
wichtig,
dass
wir
angemessene
öffentliche
Fördermöglichkeiten
für
Hochschulen
aufrechterhalten
-
auch
wenn
ich
weiß,
dass
dies
in
einigen
Mitgliedstaaten
immer
mehr
zum
Problem
wird.
Within
this,
it
is
very
important
that
we
maintain
adequate
levels
of
state
funding
for
universities
-
something
which
I
know
in
some
Member
States
is
becoming
more
and
more
of
an
issue.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
außerdem
wichtig,
zu
sagen,
dass
eine
Reihe
von
sektoriellen
Treffen
stattfinden,
die
von
Nutzen
sein
werden.
It
is
also
important
to
say
in
this
connection
that
there
are
a
number
of
sectoral
meetings
going
on
which
will
bring
benefits.
Europarl v8
Und
in
diesem
Zusammenhang
ist
es
mir
wichtig
zu
betonen,
dass
die
nationalen
Haushalte
und
der
europäische
Haushalt
sich
komplementär
zueinander
verhalten.
In
this
connection,
I
believe
it
is
important
to
emphasise
that
the
national
budgets
and
the
European
budget
are
complementary
to
one
another.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtig,
einige
Bestimmungen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1889/2006
abzuändern,
um
sie
den
Bestimmungen
anderer
Instrumente
betreffend
des
vorgenannten
Rechtsrahmens
anzupassen.
In
view
of
this,
it
is
important
to
amend
certain
provisions
of
Regulation
(EC)
No
1889/2006
in
order
to
align
them
with
the
provisions
of
other
instruments
pertaining
to
the
aforementioned
regulatory
framework.
Europarl v8