Übersetzung für "In die tiefe stürzen" in Englisch
Ein
Erdbeben
noch,
und
diese
ganze
Kammer
wird
in
die
Tiefe
stürzen.
One
more
tremor,
this
whole
chamber's
going
to
fall
into
the
chasm.
OpenSubtitles v2018
Der
Aufzug
wird
versagen
und
beginnt
in
die
Tiefe
zu
stürzen.
The
lift
will
have
a
malfunction
and
start
falling.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
also
einige
Meter
in
die
Tiefe
stürzen.
So
one
can
fall
down
quite
deep.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wird
Feuer
fangen
und
in
die
Tiefe
stürzen.
It
catches
fire
and
falls
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
die
Möglichkeit,
in
die
Tiefe
zu
stürzen,
und
wie
ein
Fisch
fühlen.
It
gives
an
opportunity
to
plunge
into
the
depths,
and
to
feel
as
a
fish.
ParaCrawl v7.1
Ein
letzter
Kampf
auf
Leben
und
Tod
findet
an
den
abgelegenen
Reichenbachfällen
statt,
bei
dem
schließlich
beide
in
die
Tiefe
stürzen.
It
is
accessible
by
climbing
the
path
to
the
top
of
the
falls,
crossing
the
bridge,
and
following
the
trail
down
the
hill.
Wikipedia v1.0
Sie
behauptet,
dass
der
Krieg
der
Titanen
gegen
die
Götter
wichtiger
sei
als
Kratos'
Rache,
und
lässt
ihn
in
die
Tiefe
stürzen.
Gaia
clings
to
the
mountainside
and
refuses
to
save
Kratos,
calling
him
nothing
more
than
a
pawn
for
the
Titans'
revenge.
Wikipedia v1.0
Je
nach
Jahreszeit
sind
es
150
bis
270
Wasserfälle,
die
aus
einer
Höhe
von
40
-
90
m
in
die
Tiefe
stürzen.
Depending
on
the
time
of
year,
the
Falls
comprise
between
150
and
270
cataracts
which
plunge
40
-
90
m
into
the
abyss.
ParaCrawl v7.1
Ein
Denkmal,
das
Ureinwohner
darstellt,
die
sich
über
einen
Abgrund
in
die
Tiefe
stürzen,
um
der
Gefangennahme
zu
entfliehen,
symbolisiert
den
Widerstand
des
Stammesführer
der
Guanchen,
Doramas,
nach
dem
dieser
Park
benannt
wurde.
A
monument
depicting
aboriginal
people
tumbling
over
a
precipice
to
escape
capture,
symbolises
resistance
of
the
Guanche
chief
Doramas,
after
whom
this
park
was
named.
ParaCrawl v7.1
Also
entschied
er,
Elemente
aus
dem
Wasser
und
der
Luft
zu
verbinden
und
sich
mit
einem
Kayak
in
die
Tiefe
zu
stürzen.
So
he
decided
to
connect
elements
from
both
air
and
water
and
started
to
jump
out
of
planes
in
a
kayak.
ParaCrawl v7.1
Sich
über
40
Meter
in
die
Tiefe
zu
stürzen,
nur
mit
einem
Gummiseil
an
den
Füssen?
To
plunge
over
40
meters
into
the
depth,
just
with
a
rubber
cable
at
the
feet?
ParaCrawl v7.1
Bevor
das
erste
Fahrzeug
von
Typhoon
in
die
Tiefe
stürzen
wird,
hieß
es
Abschied
nehmen
vom
Klassiker.
Before
the
first
car
can
dive
down
the
drop
it
was
time
to
say
farewell
to
a
classic.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
kurzen
Abstecher
zum
Vendisquero
Quelat,
einem
Gletscher
der
so
steil
ist,
daß
er
"hängender
Gletscher
genannt
wird"
und
aus
dessen
unteren
Ende
Wasserfälle
über
die
Felsen
in
die
Tiefe
stürzen
radeln
wir
weiter
Richtung
Süden.
After
a
short
excursion
to
the
Vendisquero
Quelat,
a
glacier
is
so
precipitous
that
he
is
called
"of
hanging
glaciers"
and
from
his
bottom
waterfalls
about
the
rocks
in
the
depth
fall
we
cycle
to
wide
direction
the
south.
ParaCrawl v7.1
Wie
sich
Kaiserin
Maria
Theresia
ohne
Wasser
vor
unangenehmen
Gerüchen
und
Schmutz
schütze
und
wie
es
dazu
kam,
dass
Seefahrer
keine
Angst
mehr
hatten,
am
"Rand"
der
Erde
in
die
Tiefe
zu
stürzen,
erfahren
unsere
Studenten
bei
dieser
spannenden
Reise
in
die
Vergangenheit.
On
this
exciting
journey
into
the
past,
our
students
will
learn
how
Empress
Maria
Theresa
protected
herself
against
unpleasant
odors
and
dirt
without
water
and
how
it
came
about
that
sailors
were
no
longer
afraid
to
fall
off
the
"edge"
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
So
mancher
Halt
in
Neuseeland
ist
nichts
für
schwache
Nerven,
denn
auf
der
Paradise
Tour
und
der
Highlights
Tour
müssen
Gebirgspässe
überwunden
werden
und
-
wer
möchte
kann
sich
beim
Bungee-Jumping
in
die
Tiefe
stürzen.
Many
stops
in
New
Zealand
are
not
for
the
faint
of
heart,
because
on
the
Paradise
Tour
and
the
Highlights
Tour
mountain
passes
must
be
overcome
and
-
if
you
want
to
plunge
into
the
depths
try
bungee
jumping.
ParaCrawl v7.1
Inmitten
der
Ruinen
einer
Mayakultur
wird
sich
der
61
Meter
hohe
Stahlgigant
erheben
und
ab
Frühjahr
2005
die
Fahrgäste
nicht
nur
zweimal
senkrecht
in
die
Tiefe
stürzen
lassen,
sondern
auch
den
beeindruckenden
Immelmann
Loop,
drei
Steilkurven
und
eine
Aufwärtsspirale
durchfahren.
Amidst
Mayan
remains
the
steel
giant
will
stand
61
meters
tall.
From
spring
2005
on
it
will
not
only
let
the
riders
plummet
down
vertically
twice,
but
will
also
negotiate
an
impressive
Immelmann
Loop,
three
steep
turns
and
an
upwards
helix
.
ParaCrawl v7.1
Sicher,
das
sind
alles
gute
Gründe
sich
kopfüber
in
die
Tiefe
zu
stürzen,
aber
man
muss
erst
noch
den
inneren
Schweinehund
überwinden.
Sure,
those
are
all
good
reasons
to
plunge
head
over
heels
into
the
depth,
however
first
one
must
overcome
his
baser
instincts.
ParaCrawl v7.1
An
der
gigantischen
Europabrücke,
der
höchsten
Balkenbrücke
Europas,
können
Sie
sich
an
einem
Bungy-Seil
192
Meter
in
die
Tiefe
stürzen.
At
the
gigantic
bridge
Europe,
the
highest
beam
bridge
in
Europe,
you
can
go
to
a
bungee
cord
plunge
192
meters
into
the
depths.
ParaCrawl v7.1
Aber
ganz
in
der
Nähe
vom
Flughafen
Schönefeld
am
kleinen
Yachthafen
gibt
es
eine
Bungee
Jumping
Station,
wo
ihr
euch
auch
im
Winter
aus
voller
Kehle
schreiend
in
die
Tiefe
stürzen
könnt.
But
close
to
Schönefeld
Airport
at
the
small
marina
there
is
aBungee
Jumping
Station.
Here
you
can
jump
into
the
depth
while
screaming
your
lungs
out!
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
des
Atlantiks
erleidet
Großbritannien
weiterhin
die
Verwüstungen
durch
das
"Biest
aus
dem
Osten",
das
seine
Kräfte
mit
Sturm
"Emma"
vereinigte,
Temperaturen
in
die
Tiefe
stürzen
ließ
und
Schneefallrekorde
für
März
brach.
On
the
other
side
of
the
Atlantic,
the
UK
continued
to
suffer
the
ravages
of
the
'Beast
from
the
East'
that
joined
forces
with
Storm
Emma,
plummeting
temperatures
and
breaking
March
snowfall
records.
ParaCrawl v7.1
Hier
warten
2
spektakuläre
Wasserfälle
auf
uns,
die
über
riesige
Lavaströme
fließen
und
bis
zu
150m
in
die
Tiefe
stürzen.
2
spectacular
waterfalls,
flowing
over
lava
streams
and
falling
150m
waiting
for
us.
ParaCrawl v7.1
Diese
entstehen,
wenn
sich
an
Flanken
größere
Mengen
von
Sand
oder
Sediment
lösen
und
in
die
Tiefe
stürzen.
These
are
generated
when
large
volumes
of
sand
or
sediment
break
off
on
slopes
and
plunge
into
deeper
water.
ParaCrawl v7.1
An
der
Grenze
zwischen
Brasilien
und
Argentinien
klafft
der
"Teufelsschlund",
der
größte
der
Iguazu
Wasserfälle,
in
dem
sich
die
Wassermassen
80
Meter
weit
in
die
Tiefe
stürzen.
On
the
border
between
Brazil
and
Argentina,
the
"Devil's
Mouth,"
the
largest
of
the
Iguazu
water
falls,
sends
a
mass
of
water
80
meters
across
tumbling
into
the
depths
below.
ParaCrawl v7.1
Teens
und
junge
Erwachsene
strömen
hierher,
um
sich
in
Fahrgeschäften
mit
Namen
wie
Goliath,
Twisted
Colossus,
Viper,
Sling
Shot
und
Apocalypse
durchschütteln,
herumwirbeln
und
in
die
Tiefe
stürzen
zu
lassen.
Teens
and
young
adults
flock
here
to
get
spun,
flung
and
plummeted
on
rides
with
names
like
Goliath,
Twisted
Colossus,
Viper,
Sling
Shot
and
Apocalypse—you
get
the
idea.
ParaCrawl v7.1