Übersetzung für "In die sonne legen" in Englisch

Und dann werde ich mich in die Sonne legen und ausruhen.
And I'll rest a lot, and I'll sunbathe a little, as the doctor prescribed.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich morgen zum aufladen in die Sonne legen müssen.
I'm going to have to sit you in the sun tomorrow to recharge.
OpenSubtitles v2018

Uhh, die Dinger sollten Sie lange in die Sonne legen!
OOH, YOU'RE GONNA NEED TO GET A TAN ON THOSE THINGS.
OpenSubtitles v2018

Du, ich würd den Stiefel mal in die Sonne legen.
You should hang it out in the sun, girl,
OpenSubtitles v2018

Wolltest du dich nicht in die Sonne legen und lernen?
Didn't you Want to get some sun and study?
OpenSubtitles v2018

Hast du deiner Mutter geholfen, die Teppiche in die Sonne zu legen?
Did you help your mother take the carpets outside,
OpenSubtitles v2018

Um Spielzeug Weichheit zu halten, können Sie es in die Sonne legen.
To keep toys softness,you can put it in the sunshine
CCAligned v1

Welche Teppiche kann ich in die Sonne legen ohne dass sie bleichen?
Which rugs can lay in the sun without loosing their colours?
CCAligned v1

Zum Trocknen die Handschuhe nicht auf die Heizung oder in die Sonne legen.
To dry them, do not place them on a heater or in the sun.
ParaCrawl v7.1

Die Solarzelle in die Sonne legen und an den Zwischenspeicher anschließen.
I put the solar cell in the sun and connect it with the buffer battery.
ParaCrawl v7.1

Sich relaxen und in die Sonne legen ist etwas unverzichtbar.
Lying in the sun is a unique pleasure.
ParaCrawl v7.1

Den Fisch einen Tag lang in die Sonne legen.
Place the fish under the sun for one day.
ParaCrawl v7.1

Leben in Monaco oder wo immer solche Geldsäcke sich gern in die Sonne legen.
Live somewhere like Monaco, or... I don't know, wherever the hell you fat cats go to sun yourselves.
OpenSubtitles v2018

Das Laden erfolgt einfach dadurch, dass Sie die Kleidung tragen oder in die Sonne legen.
Simply charge it by wearing or keeping it in daylight.
CCAligned v1

Es ist grundsätzlich besser dein Board und deine Bindungen nicht lange in die Sonne zu legen.
It is generally better to keep your board and bindings out of the sun for longer periods of time.
CCAligned v1

So begeben sich Reptilien absichtlich in die Sonne oder legen sich auf warme Felsen.
They will move into the sun or lie on warm rocks.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in Kalifornien ist es üblich, in den Gefängnissen Freiwillige zu suchen, die für eine Handvoll Dollar und einen Straferlaß bereit sind, sich zehn Stunden lang mit einem Cocktail von Sonnencreme auf dem Rücken in die Sonne zu legen.
In California, in particular, it is common to recruit in prisons volunteers who, for a fistful of dollars and a reduction in their sentence, agree to expose themselves to the sun for ten hours at a stretch with a mixture of sun lotions on their backs.
Europarl v8

Weißt du, ich könnte mich in die Sonne legen den ganzen Tag wie eine große alte Eidechse.
You know, I could just lay out in the sun all day just like a big ol' lizard.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte rausgehen und mich in die Sonne legen doch im Norden, im Westen schneit es und ist kalt.
I want to go outside and lie in the sun yet to our north, to our west, it is snowing and cold.
OpenSubtitles v2018

Den Schlauch eventuell 5 Minuten in heißes Wasser oder ausgerollt in die Sonne legen, dann läßt er sich leichter handhaben.
If the tubing has been warmed up briefly (5 minutes) in hot water or left unrolled in the sun, it will be easier to work with.
ParaCrawl v7.1

Unser CoWorkingspace verfügt über 3 wunderschöne Dachterrassen, auf denen man sich auch mal entspannt in die Sonne legen kann.
Our CoWorkingspace has 3 beautiful roof terraces where you can relax in the sun.
ParaCrawl v7.1

Im Schiff ist alles feucht, Matratzen, Kissen und Kleidung sind klamm, und wenn wir sie nicht alle paar Tage zum Trocknen in die Sonne legen, schimmeln sie.
In the boat all mattresses, cushions and clothes get damp, and we have to dry them in the sun all the time so they don't become moldy.
ParaCrawl v7.1

Auf Dragsö gibt es drei verschiedene Strände: zwei Sandstrände und einen Strand, an dem Sie sich auf einer Klippe in die Sonne legen können.
At Dragsö there are three different beaches, two sandy beaches and one where you can take sunbath from a cliff.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Lust, sich in die Sonne zu legen, bedient und verwohnt zu werden, Lust, sich frei zu fuhlen und doch wie zu Hause?
Would you like to be pampered and wantend on in the sun and fell just as free as if you were at home?
ParaCrawl v7.1

Der Wort-Kommentar bemerkt, daß eine Bhikkhun?, zumindest einmal alle fünf Tage, alle ihre fünf Roben in die Sonne legen, oder trocknen, muss: Dieses ist der 'fünf Tage Außenrobe-Zeitraum'.
The Word-commentary states that a bhikkhun?, at least once every five days, must put on or dry in the sun all five of her robes: this is the five-day outer robe period.
ParaCrawl v7.1