Übersetzung für "In die sonne legen" in Englisch
Und
dann
werde
ich
mich
in
die
Sonne
legen
und
ausruhen.
And
I'll
rest
a
lot,
and
I'll
sunbathe
a
little,
as
the
doctor
prescribed.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
morgen
zum
aufladen
in
die
Sonne
legen
müssen.
I'm
going
to
have
to
sit
you
in
the
sun
tomorrow
to
recharge.
OpenSubtitles v2018
Uhh,
die
Dinger
sollten
Sie
lange
in
die
Sonne
legen!
OOH,
YOU'RE
GONNA
NEED
TO
GET
A
TAN
ON
THOSE
THINGS.
OpenSubtitles v2018
Du,
ich
würd
den
Stiefel
mal
in
die
Sonne
legen.
You
should
hang
it
out
in
the
sun,
girl,
OpenSubtitles v2018
Wolltest
du
dich
nicht
in
die
Sonne
legen
und
lernen?
Didn't
you
Want
to
get
some
sun
and
study?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
deiner
Mutter
geholfen,
die
Teppiche
in
die
Sonne
zu
legen?
Did
you
help
your
mother
take
the
carpets
outside,
OpenSubtitles v2018
Um
Spielzeug
Weichheit
zu
halten,
können
Sie
es
in
die
Sonne
legen.
To
keep
toys
softness,you
can
put
it
in
the
sunshine
CCAligned v1
Welche
Teppiche
kann
ich
in
die
Sonne
legen
ohne
dass
sie
bleichen?
Which
rugs
can
lay
in
the
sun
without
loosing
their
colours?
CCAligned v1
Zum
Trocknen
die
Handschuhe
nicht
auf
die
Heizung
oder
in
die
Sonne
legen.
To
dry
them,
do
not
place
them
on
a
heater
or
in
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Die
Solarzelle
in
die
Sonne
legen
und
an
den
Zwischenspeicher
anschließen.
I
put
the
solar
cell
in
the
sun
and
connect
it
with
the
buffer
battery.
ParaCrawl v7.1
Sich
relaxen
und
in
die
Sonne
legen
ist
etwas
unverzichtbar.
Lying
in
the
sun
is
a
unique
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Den
Fisch
einen
Tag
lang
in
die
Sonne
legen.
Place
the
fish
under
the
sun
for
one
day.
ParaCrawl v7.1
Leben
in
Monaco
oder
wo
immer
solche
Geldsäcke
sich
gern
in
die
Sonne
legen.
Live
somewhere
like
Monaco,
or...
I
don't
know,
wherever
the
hell
you
fat
cats
go
to
sun
yourselves.
OpenSubtitles v2018
Das
Laden
erfolgt
einfach
dadurch,
dass
Sie
die
Kleidung
tragen
oder
in
die
Sonne
legen.
Simply
charge
it
by
wearing
or
keeping
it
in
daylight.
CCAligned v1
Es
ist
grundsätzlich
besser
dein
Board
und
deine
Bindungen
nicht
lange
in
die
Sonne
zu
legen.
It
is
generally
better
to
keep
your
board
and
bindings
out
of
the
sun
for
longer
periods
of
time.
CCAligned v1
So
begeben
sich
Reptilien
absichtlich
in
die
Sonne
oder
legen
sich
auf
warme
Felsen.
They
will
move
into
the
sun
or
lie
on
warm
rocks.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
in
Kalifornien
ist
es
üblich,
in
den
Gefängnissen
Freiwillige
zu
suchen,
die
für
eine
Handvoll
Dollar
und
einen
Straferlaß
bereit
sind,
sich
zehn
Stunden
lang
mit
einem
Cocktail
von
Sonnencreme
auf
dem
Rücken
in
die
Sonne
zu
legen.
In
California,
in
particular,
it
is
common
to
recruit
in
prisons
volunteers
who,
for
a
fistful
of
dollars
and
a
reduction
in
their
sentence,
agree
to
expose
themselves
to
the
sun
for
ten
hours
at
a
stretch
with
a
mixture
of
sun
lotions
on
their
backs.
Europarl v8
Weißt
du,
ich
könnte
mich
in
die
Sonne
legen
den
ganzen
Tag
wie
eine
große
alte
Eidechse.
You
know,
I
could
just
lay
out
in
the
sun
all
day
just
like
a
big
ol'
lizard.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
rausgehen
und
mich
in
die
Sonne
legen
doch
im
Norden,
im
Westen
schneit
es
und
ist
kalt.
I
want
to
go
outside
and
lie
in
the
sun
yet
to
our
north,
to
our
west,
it
is
snowing
and
cold.
OpenSubtitles v2018
Den
Schlauch
eventuell
5
Minuten
in
heißes
Wasser
oder
ausgerollt
in
die
Sonne
legen,
dann
läßt
er
sich
leichter
handhaben.
If
the
tubing
has
been
warmed
up
briefly
(5
minutes)
in
hot
water
or
left
unrolled
in
the
sun,
it
will
be
easier
to
work
with.
ParaCrawl v7.1
Unser
CoWorkingspace
verfügt
über
3
wunderschöne
Dachterrassen,
auf
denen
man
sich
auch
mal
entspannt
in
die
Sonne
legen
kann.
Our
CoWorkingspace
has
3
beautiful
roof
terraces
where
you
can
relax
in
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Im
Schiff
ist
alles
feucht,
Matratzen,
Kissen
und
Kleidung
sind
klamm,
und
wenn
wir
sie
nicht
alle
paar
Tage
zum
Trocknen
in
die
Sonne
legen,
schimmeln
sie.
In
the
boat
all
mattresses,
cushions
and
clothes
get
damp,
and
we
have
to
dry
them
in
the
sun
all
the
time
so
they
don't
become
moldy.
ParaCrawl v7.1
Auf
Dragsö
gibt
es
drei
verschiedene
Strände:
zwei
Sandstrände
und
einen
Strand,
an
dem
Sie
sich
auf
einer
Klippe
in
die
Sonne
legen
können.
At
Dragsö
there
are
three
different
beaches,
two
sandy
beaches
and
one
where
you
can
take
sunbath
from
a
cliff.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
Lust,
sich
in
die
Sonne
zu
legen,
bedient
und
verwohnt
zu
werden,
Lust,
sich
frei
zu
fuhlen
und
doch
wie
zu
Hause?
Would
you
like
to
be
pampered
and
wantend
on
in
the
sun
and
fell
just
as
free
as
if
you
were
at
home?
ParaCrawl v7.1
Der
Wort-Kommentar
bemerkt,
daß
eine
Bhikkhun?,
zumindest
einmal
alle
fünf
Tage,
alle
ihre
fünf
Roben
in
die
Sonne
legen,
oder
trocknen,
muss:
Dieses
ist
der
'fünf
Tage
Außenrobe-Zeitraum'.
The
Word-commentary
states
that
a
bhikkhun?,
at
least
once
every
five
days,
must
put
on
or
dry
in
the
sun
all
five
of
her
robes:
this
is
the
five-day
outer
robe
period.
ParaCrawl v7.1