Übersetzung für "In die situation versetzen" in Englisch
Ich
möchte
das
Hohe
Haus
kurz
in
die
damalige
Situation
versetzen.
I
would
like
briefly
to
take
the
House
back
to
where
we
were.
EUbookshop v2
Ich
sollte
mich
immer
in
die
Situation
der
anderen
versetzen.
I
should
always
put
myself
in
others'
shoes.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Menschen
heutzutage
ist
es
fast
unmöglich...
sich
in
die
damalige
Situation
zu
versetzen.
It's
almost
impossible
for
our
people
today
to
put
themselves
back
into
that
period.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
sich
in
die
Situation
der
Menschen
versetzen
und
die
Macht
der
Gewohnheiten
kennen.
You
have
to
put
yourself
in
the
situation
of
the
people
and
know
the
power
of
habits.
ParaCrawl v7.1
Drittens:
Bei
Verhandlungen
muss
man
sich
auch
immer
in
die
Situation
des
Verhandlungspartners
versetzen,
d.
h.,
man
muss
bereit
sein,
Zugeständnisse
gegenüber
dem
Schwächeren
ohne
Gegenleistungserwartung
zu
machen.
Thirdly,
when
negotiating,
we
must
always
put
ourselves
in
the
position
of
the
party
with
whom
we
are
negotiating;
that
is
to
say,
we
must
be
prepared
to
make
concessions
to
our
weaker
opposite
numbers
without
expecting
anything
in
return.
Europarl v8
Das
könnte
Kim
zu
irgendeinem
verwegenen
Unterfangen
verleiten
–
eine
Rakete
auf
Guam
abfeuern
vielleicht
–
was
die
USA
in
die
Situation
versetzen
würde,
entsprechend
reagieren
zu
müssen.
This
might
prod
Kim
into
taking
some
reckless
action
–
aiming
a
missile
at
Guam,
for
example
–
to
which
the
US
would
feel
it
must
respond
in
kind.
News-Commentary v14
Hauptzweck
der
Überbrückungsrente
ist
es
zum
einen,
den
Arbeitnehmer
durch
Ausgleich
der
Differenz
zwischen
seinen
tatsächlichen
Bezügen
und
dem,
was
er
erhalten
hätte,
wenn
er
bis
zur
Erreichung
des
gesetzlichen
Rentenalters
gearbeitet
hätte,
in
die
finanzielle
Situation
zu
versetzen,
in
der
er
sich
befunden
hätte,
wenn
ihn
nicht
gesundheitliche
Gründe
zum
Abbruch
seiner
Tätigkeit
gezwungen
hätten,
und
zum
anderen,
Männer
und
Frauen
in
gleicher
Situation
in
finanzieller
Hinsicht
insgesamt
betrachtet
gleichzubehandeln.
The
main
purpose
of
the
bridging
pension
was,
on
the
one
hand,
to
place
the
employee
in
the
financial
position
in
which
he
would
have
been
if
he
had
not
been
compelled
by
ill-health
to
discontinue
his
employment,
by
making
up
the
difference
between
what
he
actually
receives
and
what
he
would
have
received
if
he
had
worked
until
the
statutory
retirement
age
and,
on
the
other
hand,
to
place
on
an
equal
footing
the
overall
financial
treatment
of
men
and
women
in
identical
situations.
EUbookshop v2
Vom
versicherungstechnischen
Standpunkt
her
war
nämlich
bei
ihnen
das
Betrugsrisiko
insofern
höher,
als
sie
sich
selbst
in
die
Situation
der
Arbeitslosigkeit
versetzen,
als
krank
einstufen
oder
den
Zeitpunkt
ihres
Rentenantritts
bestimmen
konnten.
An
extreme
case
is
the
split
of
British
railways
in
1994
into
25
Train
Operating
Units
headed
by
the
British
Railways
Board.
EUbookshop v2
Diese
Dinge
helfen
ihr,
sich
in
die
Situation
zu
versetzen
und
so
mit
der
Regression
zu
beginnen.
Clothing
and
objects
get
her
into
it
and
begin
the
regression.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
sollte
man,
als
Leser
dieses
Buches,
sich
in
die
Situation
eines
Studenten
versetzen,
um
die
Offenbarung
des
Heiligen
Geistes
zu
erlangen,
die
während
dieser
konzentrierten
Zeit
vor
dem
Herrn
mitgeteilt
wurden
in
Zubereitung
auf
den
Dienst
für
Christus.
Also,
as
readers
of
this
book,
one
should
put
himself
or
herself
in
the
place
of
a
student
in
order
to
gain
the
revelation
of
the
Holy
Spirit
shared
during
this
concentrated
time
before
the
Lord
in
preparation
for
ministering
Christ.
ParaCrawl v7.1
Republikaner
und
Demokraten
in
die
Situation
zu
versetzen,
die
unilaterale
und
vom
demokratischen
Standpunkt
illegale
Militäraktion
ihres
Oberbefehlshabers
Donald
Trump[7]
zu
begrüßen;
Put
Republicans
and
Democrats
in
the
position
of
having
to
accept
their
“Commander
in
Chief[7]”
D.
Trump’s
unilateral
and
illegal
military
action
from
the
democratic
point
of
view;
ParaCrawl v7.1
Um
die
Aufgabe
richtig
zu
lösen,
müsst
ihr
euch
in
die
Situation
eines
Menschen
versetzen,
der
keinen
Groschen
hat
und
der
sich
in
einer
fremden,
für
ihn
völlig
unbekannten
Stadt
befindet,
wie
New
York,
London,
und
kennt
keine
Sprache,
kennt
keinen
Menschen.
In
order
to
find
the
right
solution,
you
should
place
yourself
in
the
position
of
a
person
without
money
in
an
unknown,
foreign
city,
such
as
New
York
or
London.
ParaCrawl v7.1
Paul
Taylor:Â
Es
ging
mehr
darum,
mich
selbst
auf
die
BÃ1?4hne
zu
projizieren,
mich
in
die
Situation
zu
versetzen.
Paul
Taylor:Â
It
was
more
about
projecting
myself
on
stage,
putting
myself
in
that
situation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorschläge
werden
die
Mitgliedstaaten
in
die
Lage
versetzen,
Situationen
wie
derzeitig
der
im
Kosovo
wirksamer
zu
begegnen.
These
proposals
will
enable
the
Member
States
to
cope
more
efficiently
with
situations
like
the
one
that
we
now
face
in
Kosovo.
Europarl v8
Die
Disziplin,
die
alles
innerlich
und
lebendig
werden
lässt
Es
bedeutet
ganz
einfach
dies:
Gott
wird
uns
immer
wieder
in
die
schwierigsten
Situationen
versetzen,
ja
stürzen.
The
Discipline
that
Makes
All
Inward
and
Living
It
just
means
this,
that
God
is
going
to
put
and
precipitate
us
into
the
most
difficult
situations.
ParaCrawl v7.1