Übersetzung für "In die situation versetzen" in Englisch

Ich möchte das Hohe Haus kurz in die damalige Situation versetzen.
I would like briefly to take the House back to where we were.
EUbookshop v2

Ich sollte mich immer in die Situation der anderen versetzen.
I should always put myself in others' shoes.
ParaCrawl v7.1

Für die Menschen heutzutage ist es fast unmöglich... sich in die damalige Situation zu versetzen.
It's almost impossible for our people today to put themselves back into that period.
OpenSubtitles v2018

Man muss sich in die Situation der Menschen versetzen und die Macht der Gewohnheiten kennen.
You have to put yourself in the situation of the people and know the power of habits.
ParaCrawl v7.1

Drittens: Bei Verhandlungen muss man sich auch immer in die Situation des Verhandlungspartners versetzen, d. h., man muss bereit sein, Zugeständnisse gegenüber dem Schwächeren ohne Gegenleistungserwartung zu machen.
Thirdly, when negotiating, we must always put ourselves in the position of the party with whom we are negotiating; that is to say, we must be prepared to make concessions to our weaker opposite numbers without expecting anything in return.
Europarl v8

Das könnte Kim zu irgendeinem verwegenen Unterfangen verleiten – eine Rakete auf Guam abfeuern vielleicht – was die USA in die Situation versetzen würde, entsprechend reagieren zu müssen.
This might prod Kim into taking some reckless action – aiming a missile at Guam, for example – to which the US would feel it must respond in kind.
News-Commentary v14

Hauptzweck der Überbrückungsrente ist es zum einen, den Arbeitnehmer durch Ausgleich der Differenz zwischen seinen tatsächlichen Bezügen und dem, was er erhalten hätte, wenn er bis zur Erreichung des gesetzlichen Rentenalters gearbeitet hätte, in die finanzielle Situation zu versetzen, in der er sich befunden hätte, wenn ihn nicht gesundheitliche Gründe zum Abbruch seiner Tätigkeit gezwungen hätten, und zum anderen, Männer und Frauen in gleicher Situation in finanzieller Hinsicht insgesamt betrachtet gleichzubehandeln.
The main purpose of the bridging pension was, on the one hand, to place the employee in the financial position in which he would have been if he had not been compelled by ill-health to discontinue his employment, by making up the difference between what he actually receives and what he would have received if he had worked until the statutory retirement age and, on the other hand, to place on an equal footing the overall financial treatment of men and women in identical situations.
EUbookshop v2

Vom versicherungstechnischen Standpunkt her war nämlich bei ihnen das Betrugsrisiko insofern höher, als sie sich selbst in die Situation der Arbeitslosigkeit versetzen, als krank einstufen oder den Zeitpunkt ihres Rentenantritts bestimmen konnten.
An extreme case is the split of British railways in 1994 into 25 Train Operating Units headed by the British Railways Board.
EUbookshop v2

Diese Dinge helfen ihr, sich in die Situation zu versetzen und so mit der Regression zu beginnen.
Clothing and objects get her into it and begin the regression.
OpenSubtitles v2018

Ebenso sollte man, als Leser dieses Buches, sich in die Situation eines Studenten versetzen, um die Offenbarung des Heiligen Geistes zu erlangen, die während dieser konzentrierten Zeit vor dem Herrn mitgeteilt wurden in Zubereitung auf den Dienst für Christus.
Also, as readers of this book, one should put himself or herself in the place of a student in order to gain the revelation of the Holy Spirit shared during this concentrated time before the Lord in preparation for ministering Christ.
ParaCrawl v7.1

Republikaner und Demokraten in die Situation zu versetzen, die unilaterale und vom demokratischen Standpunkt illegale Militäraktion ihres Oberbefehlshabers Donald Trump[7] zu begrüßen;
Put Republicans and Democrats in the position of having to accept their “Commander in Chief[7]” D. Trump’s unilateral and illegal military action from the democratic point of view;
ParaCrawl v7.1

Um die Aufgabe richtig zu lösen, müsst ihr euch in die Situation eines Menschen versetzen, der keinen Groschen hat und der sich in einer fremden, für ihn völlig unbekannten Stadt befindet, wie New York, London, und kennt keine Sprache, kennt keinen Menschen.
In order to find the right solution, you should place yourself in the position of a person without money in an unknown, foreign city, such as New York or London.
ParaCrawl v7.1

Paul Taylor:Â Es ging mehr darum, mich selbst auf die BÃ1?4hne zu projizieren, mich in die Situation zu versetzen.
Paul Taylor:Â It was more about projecting myself on stage, putting myself in that situation.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorschläge werden die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, Situationen wie derzeitig der im Kosovo wirksamer zu begegnen.
These proposals will enable the Member States to cope more efficiently with situations like the one that we now face in Kosovo.
Europarl v8

Die Disziplin, die alles innerlich und lebendig werden lässt Es bedeutet ganz einfach dies: Gott wird uns immer wieder in die schwierigsten Situationen versetzen, ja stürzen.
The Discipline that Makes All Inward and Living It just means this, that God is going to put and precipitate us into the most difficult situations.
ParaCrawl v7.1