Übersetzung für "In die politik gehen" in Englisch
Wird
er
brotlos,
dann
kann
er
ganz
einfach
in
die
Politik
gehen.
If
he
ever
finds
himself
penniless
then
he
will
have
no
trouble
at
all
getting
into
politics.
Europarl v8
Ich
fasste
den
Entschluss,
wegen
dieser
Menschen
in
die
Politik
zu
gehen.
I
made
the
decision
to
go
into
politics
for
these
people's
sakes.
Europarl v8
In
dieser
Zeit
nahm
er
sich
vor
selbst
in
die
Politik
zu
gehen.
During
this
period
he
developed
a
keen
interest
in
politics
and
was
determined
to
enter
politics
himself.
Wikipedia v1.0
Charlie
Sloane
sagt,
er
werde
in
die
Politik
gehen
und
Abgeordneter
werden.
Charlie
Sloane
says
he's
going
to
go
into
politics
and
be
a
member
of
Parliament.
Tatoeba v2021-03-10
Außerdem
fürchteten
sie,
dass
Chodorkowskij
in
die
Politik
gehen
könnte.
Moreover,
they
also
feared
that
Khodorkovsky
was
preparing
to
enter
politics.
News-Commentary v14
Wenn
ich
mal
Advokat
geworden
bin,
möchte
ich
in
die
Politik
gehen.
After
I
get
set
up
as
a
lawyer,
I
really
want
to
go
into
politics.
OpenSubtitles v2018
Hätte
er
Interesse,
in
die
Politik
zu
gehen?
He
has
never
shown
any
wish
for
a
career
in
politics?
OpenSubtitles v2018
Er
äußerte
nie
den
Wunsch,
wieder
in
die
Politik
zu
gehen.
He
never
indicated
any
desire
to
get
back
into
politics.
OpenSubtitles v2018
Ich
an
Ihrer
Stelle
würde
in
die
Politik
gehen.
But,
if
I
were
you,
I'd
look
into
politics.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
jemals
daran
gedacht,
in
die
Politik
zu
gehen?
Have
you
ever
thought
of
running
for
office?
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet
jetzt
also,
dass
du
nicht
in
die
Politik
gehen
wirst?
That
means
now
so
that
you
will
not
go
into
politics?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
etwa
vor,
in
die
Politik
zu
gehen?
Are
you
hoping
to
get
into
politics?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
entschieden,
dass
William
in
die
Politik
gehen
wird.
I
have
decided
William
shall
go
into
politics.
-
Politics!
OpenSubtitles v2018
Und
du
willst
in
die
Politik
gehen?
And
you
want
to
go
into
politics?
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
wollen
in
die
Politik
gehen?
So
definitly
you're
going
to
go
to
politics?
OpenSubtitles v2018
Dass
ich
nicht
mehr
in
die
Politik
gehen
kann.
I
can
no
longer
run
for
political
office.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
dir
überlegen
in
die
Politik
zu
gehen.
You
should
think
about
taking
up
politics.
OpenSubtitles v2018
Alle
Männer
sollten
schwul
werden,
die
Frauen
in
die
Politik
gehen.
In
my
opinion,
straight
men
should
all
become
gay
and
women
should
take
over
world
politics.
That's
the
only
way
we
can
save
our
planet.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
in
die
Politik
gehen
oder
Richter
werden.
You
can
either
run
for
office
or
end
up
a
judge.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
schon
mal
dran
gedacht,
in
die
Politik
zu
gehen?
You
ever
think
about
runnin'
for
office?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Generalstaatsanwalt
wirst,
musst
du
dann
in
die
Politik
gehen?
When
you
get
to
be
district
attorney
do
you
have
to
go
into
politics?
OpenSubtitles v2018
Scotty,
wollen
Sie
auch
in
die
Politik
gehen?
Scott,
you
ever
considered
a
political
career?
OpenSubtitles v2018
Der
Sozialdemokrat
entschloss
sich
dann,
nicht
in
die
aktive
Politik
zu
gehen.
So,
I
decided
to
remain
away
from
active
politics.
WikiMatrix v1
Warum
zum
lila
Geier
sollte
ich
jetzt
in
die
Politik
gehen?
Why
in
purple
heck
would
I
want
anything
to
do
with
politics
now?
OpenSubtitles v2018
Wagner
will
in
die
Politik
gehen.
Look,
Wagner
wants
to
run
for
office.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
mehrere
Gründe,
warum
Frauen
in
die
Politik
gehen
müssen.
There
are
a
number
of
reasons
that
women
should
become
involved
in
politics.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
sollten
Sie
selbst
noch
in
die
Politik
gehen.
Perhaps
you
should
go
into
politics.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie,
dass
Bono
längerfristig
gesehen
in
die
Politik
gehen
wird?
Do
you
think
that,
in
the
long
run,
Bono
will
enter
politics?
ParaCrawl v7.1