Übersetzung für "In die augen schauen" in Englisch
Ich
will
unseren
Landwirten
noch
in
die
Augen
schauen
können.
I
want
to
know
that
I
can
still
look
our
farmers
in
the
eye.
Europarl v8
Ich
könnte
Gallagher
nicht
in
die
Augen
schauen.
I
couldn't
look
Gallagher
in
the
face.
OpenSubtitles v2018
Was
auch
passiert,
du
musst
mir
immer
gerade
in
die
Augen
schauen.
Whatever
happens,
you
must
never
be
afraid
to
look
me
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Nach
unten
sehen,
ihnen
nicht
in
die
Augen
schauen.
Look
down,
don't
meet
their
eyes.
Smile.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
uns
nie
wieder
in
die
Augen
schauen.
We
could
never
look
at
one
another
again.
OpenSubtitles v2018
Wie
kannst
du
mir
überhaupt
noch
in
die
Augen
schauen?
How
can
you
face
me?
OpenSubtitles v2018
Man
unterhält
sich,
aber
ohne
sich
in
die
Augen
zu
schauen.
We
speak
to
each
other
but
without
looking
each
other
in
the
eyes.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
muss
dir
in
die
Augen
schauen...
But
I
do
need
to
look
you
in
your
eyes...
OpenSubtitles v2018
Und
kannst
du
mir
ehrlich
in
die
Augen
schauen
und
dasselbe
behaupten?
And
can
you
honestly
look
me
in
the
eye
and
say
the
same?
OpenSubtitles v2018
Vertraue
niemals
einem
Kerl,
der
dir
nicht
in
die
Augen
schauen
kann.
Never
trust
a
guy
who
won't
look
you
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ihm
in
die
Augen
schauen.
You
will
look
it
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Wieso
kann
ich
Leuten
nicht
mehr
in
die
Augen
schauen?
Why
can't
I
look
into
people's
eyes
anymore?
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
würdest
du
mir
zuversichtlich
in
die
Augen
schauen.
Looks
like
you're
staring
confidently
into
my
eyes.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
Angst,
dem
Kerl
in
die
Augen
zu
schauen?
Are
you
afraid
to
look
this
fella
in
the
eye?
OpenSubtitles v2018
Jemand,
dem
sie
in
die
Augen
schauen
können.
Someone
they
can
look
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
mag
es
nicht,
Bashs
Mutter
in
die
Augen
zu
schauen.
And
I've
learned
don't
look
directly
into
Bash's
mom's
eyes.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
dir
noch
in
die
Augen
schauen?
I
don't
know
how
I
can
look
you
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Also
gut,
sie
müssen
jetzt
genau
in
die
Augen
schauen.
All
right,
I
need
you
to
look
at
me
right
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihm
nicht
mal
in
die
Augen
schauen.
I...
can't
even
look
him
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dir
in
die
Augen
schauen,
das
letzte
Mal.
I
just
wanted
to
look
into
your
eyes
for
the
last
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihnen
in
die
Augen
schauen
und
sie
um
meine
Tochter
bitten.
I
want
to
look
them
in
my
eye
and
ask
for
my
daughter
back.
OpenSubtitles v2018
Ihr
in
die
Augen
zu
schauen,
ist
trotzdem
recht
angenehm.
Although
her
eyes
are
rather
pleasant
to
look
into.
OpenSubtitles v2018
Niemand
traute
sich,
ihm
in
die
Augen
zu
schauen.
Nobody's
even
looking
him
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihm
in
die
Augen
schauen,
wenn
er
verhaftet
wird.
We're
gonna
save
him
because
I
want
the
satisfaction
of
looking
him
in
the
eyes
when
he's
cuffed.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Ihnen
nur
in
die
Augen
schauen.
I
needed
to
look
in
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
In
die
Augen
deines
Partners
schauen
während
der...
Looking
into
the
eyes
of
your
partner
when
he--
OpenSubtitles v2018
Du
hast
keine
Angst
davor,
der
Dunkelheit
in
die
Augen
zu
schauen.
You
are
not
afraid
to
peer
into
the
darkness.
OpenSubtitles v2018
Wolltest
du
mir
nicht
in
die
Augen
schauen?
Didn't
want
to
look
me
in
the
eye?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihm
kaum
in
die
Augen
schauen.
I
can
barely
look
him
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018