Übersetzung für "In deutschland gibt es" in Englisch
Auch
in
Deutschland
gibt
es
große
Unterschiede
zwischen
den
einzelnen
Regionen.
Major
differences
exist
between
individual
regions
in
Germany
too.
Europarl v8
In
meinem
Wohnort
in
Deutschland
gibt
es
ein
kirchliches
Kinderheim.
In
my
home
town
in
Germany,
there
is
a
children's
home
run
by
the
Church.
Europarl v8
In
Deutschland
gibt
es
Erfahrungen
mit
solchen
präventiven
Grundrechtseinschränkungen.
We
have
experience
in
Germany
of
such
preventive
restrictions
on
fundamental
rights.
Europarl v8
In
Deutschland
gibt
es
viele
Biogasanlagen,
in
denen
nur
Strom
erzeugt
wird.
In
Germany
there
are
many
biogas
plants,
in
which
only
electricity
is
produced.
Europarl v8
In
Deutschland
gibt
es
zum
Teil
auch
Konferenzen
in
der
Nicht-UN-Amtssprache
Deutsch.
One
of
the
most
outstanding
conferences,
also
the
first
and
only
trilingual
conference
of
Turkey,
is
IELMUN
IELMUN.
Wikipedia v1.0
In
Deutschland
gibt
es
nun
21
Mercure-Hotels.
In
1983,
Mercure
expanded
into
Germany.
Wikipedia v1.0
In
Deutschland
und
Österreich
gibt
es
mehrere
Regionalgruppen
der
GWUP.
Several
regional
groups
of
the
GWUP
exist
in
Germany
and
Austria.
Wikipedia v1.0
In
Deutschland
gibt
es
keinen
Mindestlohn.
Germany
has
no
minimum
wage.
Tatoeba v2021-03-10
In
Deutschland
gibt
es
1109
Gerichte
(ohne
Dienst-
und
Ehrengerichtsbarkeit).
The
judiciary
of
Germany
is
the
system
of
courts
that
interprets
and
applies
the
law
in
Germany.
Wikipedia v1.0
In
Deutschland
gibt
es
keinen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
oder
vergleichbaren
Rat.
Germany
does
not
have
an
Economic
and
Social
Council
or
similar
body.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
gibt
es
rund
677
kleine
und
mittelständische
Brennereien
dieser
Art.
There
are
about
677
small
and
medium-sized
distilleries
of
this
type
in
Germany.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
gibt
es
eine
zentrale
Datenbank
mit
Fahrzeugzulassungsinformationen.
A
centralized
national
database
of
vehicle
registration
information
exists.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
gibt
es
zahlreiche
Beispiele
für
vorbildliche
Verfahren.
Many
examples
of
best
practice
can
be
found
in
Germany.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
gibt
es
im
Jahr
15.000
Sittlichkeitsdelikte.
In
Germany
there
are
over
15
000
sexual
offences
against
children
per
year.
OpenSubtitles v2018
Hogan,
in
ganz
Deutschland
gibt
es
nicht
genug
Bier
für
uns
Deutsche.
Hogan!
There
is
not
enough
beer
in
all
of
Germany
for
us
Germans.
OpenSubtitles v2018
In
Deutschland
gibt
es
eine
relativ
große
Zahl
frei
empfangbarer
Fernsehsender.
In
Germany,
there
is
a
relatively
high
number
of
free-access
tv
channels.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
gibt
es
rund
85.000
Verkaufsstellen.
In
Germany
there
are
over
85,000
sales
points.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
gibt
es
darüber
hinaus
besondere
Vorschriften
für
die
betriebliche
Mitbestimmung.
In
Germany
there
are
additional
special
provisions
for
worker
involvement.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
gibt
es
doch
überall
Arbeit,
nicht?
In
Germany
there's
work
available
everywhere,
no?
OpenSubtitles v2018
Er
sagte:
"In
Deutschland
gibt
es
keine
Todesstrafe.
He
said,
"We
don't
have
the
death
penalty
in
Germany.
TED2020 v1
In
Deutschland
gibt
es
etwa
250.000
von
ihnen.
A
large
part
of
them
are
people
of
Chinese
ancestry.
Wikipedia v1.0
In
Deutschland
gibt
es
dieses
Recht
nicht
mehr.
That
right's
been
done
away
with
in
Germany,
completely.
OpenSubtitles v2018
In
Deutschland
gibt
es
einen
netten
Brauch,
Schmackostern.
There's
a
German
custom
I
really
like
:
Schmackostern.
OpenSubtitles v2018
In
der
Bundesrepublik
Deutschland
gibt
es
ein
Zulassungssystem
für
Personal
in
Beförderungsunternehmen.
Germany,
there
is
a
general
aptitude
certificate
for
operators
of
haulage
undertakings;
in
the
united
EUbookshop v2
In
Deutschland
gibt
es
einige
interessante
Beispiele
Tür
flexible
Arbeitszeit
und
Schichtarbeit.
Germany
gives
some
interesting
examples
of
flexible
working
hours
and
shiftwork.
EUbookshop v2
In
Deutschland
gibt
es
knapp
2
Millionen
Privatwaldeigentümer.
In
Germany
there
are
just
under
2
million
private
forest
owners.
WikiMatrix v1
In
Deutschland
gibt
es
eine
Pflicht
zur
Kennzeichnung
von
Medikamentenverpackungen
in
Brailleschrift.
In
the
United
Kingdom,
it
is
required
that
medicines
have
the
name
of
the
medicine
in
Braille
on
the
labeling.
WikiMatrix v1
In
der
Bundesrepublik
Deutschland
gibt
es
an
den
Hochschulen
sogenannte
Studentenwerke.
The
Studentenwerke
are
responsible
for
organizing
social
welfare
services
at
higher
education
institutions.
EUbookshop v2